[哈拉] 中國的漢化組剩幾成?
經過之前那波抓耙仔事件後
對岸的中文化產量現在只剩幾成阿?
那時候群組直接變成捉捕名單
知名中文化論壇嚇到自審關閉
現在一些銷量好的遊戲出很久了也不見有人去做中文化
只能流淚祈禱KAGURA加班多一點
中文化組未來有機會回春嗎?
--
/ ╲╴╴ノ\
∕ ノ ﹨
/ ● ● ミ
彡 (_人_) ミ
╲__ _ノ
∕ ""\
--
10部中文,8部Google垃圾翻譯,1部官中,最後才是漢
化組精翻。然而精翻都集中在GAL game,其餘少之又少
說不定過不久之後就直接AI漢化還順便解碼..神似的AI功用
嗯?我以為精翻的意思是機翻後修飾
不樂觀吧...現在好像大多都剩小的組跟臨時組
再來心x屋解散也是挺傷的(雖然很多人討厭他們)
現在好像都變只有機翻搞定而已
……純機翻沒修過會看的非常難過吧…
看現在滿多都是個人漢化的,現在還在的老漢化組大概就綠
茶、靴下、白井木、天之聖盃之類的
都改成接steam上面代理的外包不然就是在dlsite上面跟原
作者談了吧
自己學日文吧 學個n4就能讀懂很多了
只剩很少數用愛發電的了 一大堆都是機翻就想充數
還有那種前面一小段精翻 後面通通變機翻的 差點氣死
很久沒有跟圈內事,現在看到精翻跟雲翻都不知道它們各
自代表什麼,機翻不就是機翻嗎?
機翻=雲翻 精翻指機翻後有再人工潤句
認真說 還是乖乖學沒壞處吧
真的不想學就自己裝個mtool機翻不求人,那些漢化九成九
也用這個
精翻不一定有先經過雲翻啊
rm的作品用詞都不會很難,機翻夠用了
稍微懂日文的話還是建議直接看原文 有些機翻看了很痛苦
雲翻有時也指望圖文生意,類似的詞語有N87翻譯,因為並
不是每個人/文字有辦法複製起來丟機械翻譯
基本上算是全滅了 像是黑獸2的漢化也是一群真的有愛的
人互相召集才完成的 不過之前有問過 如果願意給錢的話
還是有人願意幫忙漢化遊戲
劣幣逐良幣,現在檯面上的都只剩臭魚爛蝦組了
連網站都三五不時被抄,要時常換網址...
最好的辦法是有沒有官方中文,或直接學日文
用詞不會很難…普遍是啦 但有些編劇的作品用詞之類
的就用很深 或者愛玩梗的 你用翻譯是翻不出來的
日文又是很常省略主詞對象的語言
沒有的選擇的時候是夠用了啊。反正根本就錯的也看不出來
的時候
整個能對的起來比完全看不懂舒服多了
純機翻比原文還難懂吧
純機翻根本比雲還雲 說不定看漢字還比較能理解一點w
有些潤過的也是當小說在寫XD 越看跟劇情越矛盾
痛苦指數高倒不如把對話都刪除直接看圖尻還比較好
感謝樓上資訊,原來黑獸2漢化了,我當初用機翻硬嗑
完
根本跟看劇情大綱一樣xd
學到n3/n2 搭配VNR之類的 幾乎通吃 不必等啥漢化
雲心最近被舉報後 應該是幾乎死光了
難 現在都是個人翻 但速度跟精準度肯定有差
現在很多都邊玩邊翻 有時去幫忙群組的人弄字庫
借問一下有VNR共享辭書的資源嗎,不要中國網盤的
20
[問題] FalloutNewVegas如何中文化又上MOD?最近趁特價入手Fallout New Vegas 英文再怎麼好還是沒有中文讀得快 所以就想說安裝中文化 我找不到正體中文化的 所以我是使用這個在中文化10
[情報] 星際公民StarCitizen官方:會有亞服與中文最近在對岸的QQ群看到有些小型遊戲工作室成員在討論 星際公民亞服與中文化的消息。 雖然我還在觀望這遊戲,還沒正式玩 好奇還是搜尋了一下 最近,中國Star Citizen愛好社群辦線下聚會9
Re: [情報] 台灣的ACG文化產業鏈,為何總是做不起來這有個很大的問題就是台灣的免費仔文化太嚴重 一部分可能是漢化組這種太過發達,畢竟中文看對岸也通,而對岸的人數可以搞漢化組完全沒問題 就因為養成了這種免費仔的習慣,很多人不買小說漫畫,市場無法形成一個正向循環 外加沒有像日本那種作家創作者有崇高社會地位的文化 日本又在旁邊8
Re: [閒聊] 什麼時候開始主機新遊戲都會有中文版從第七世代開始 但中文版還是得分一下是廠商自己中文化還是主機商的中文化,因為不同人 那時候微軟有在用心經營台灣市場,360的遊戲很多都有中文化 以新作比例來說,第七世代第一名是360 差不多來到第七世代後期,索尼中文化中心也開始努力了7
[問卦] 台灣文化創意產業是不是沒救了?同樣是華人,不對,是跟我們不同種的支那賤畜做的遊戲。 這水準不要說海放台灣了,根本已經可以跟其他大廠比肩了。 記得好幾年前中國文化產業,影視、遊戲、音樂等開始蓬勃發展時, 一直有人說中國文化產業絕對無法起飛啦,6
[問題] 請問 Venus&braves神魔預言錄 有中文化嗎從PS2時代就開始在等了 那時候聽到Waltz for Ariah這首配樂再加上遊戲背景設定,整個著迷 就算不懂日文,遊戲還是直接買了典藏版,想說未來某天會玩到 沒想到一等就是十年QQ,這兩天去翻盒子,連典藏版送的人物塑膠模型都出汁黏黏的了3
[推薦] 106年圖書定價文化論壇結案報告106年圖書定價文化論壇結案報告 這是文化部補助計畫辦理公民文化論壇之一 討論圖書定價銷售制度 針對前面我[推薦]的繪本: