Re: [閒聊] 密碼求解
※ 引述《ken720331 (肯)》之銘言:
: https://i.imgur.com/9Lz0tfW.jpg
: 有大大可以解說這個密碼厲害的地方嗎?
: 感覺是很多化學的組合
: 好像很強大
數字為原子序數
對應週期表
得出 Re P U Li C O F C H I Na
分段得出Republic of China (中華民國)
原句
Republic of China is not dead yet
中華民國還沒死
我真的是文組嗎?_?
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.220.16 (臺灣)
※ PTT 網址
→
這不是一眼看的出來的嗎?我以為肯在反串
→
以肯爸的智商 一定是反串
→
我只是想炫耀自己文組看得懂
→
什麼我沒有智商我現在只有孩商
→
你齁孩商
→
今天是屁孩
→
陰商 很陰
推
哈哈哈哈哈哈哈哈
81
[問卦] 中華民國是中國嗎?有個國家(?) 名字叫中華民國 英文叫Republic of China 請問中華民國算中國嗎? 如果叫它全名叫中華民國XX33
[問卦] 中華民國台灣 如何精確翻成英文?中華民國 (Republic of China 簡稱ROC) 台灣 (Taiwan) 國慶快到了 中華民國台灣的英文該如何翻譯比較好? ROC and Taiwan ?10
Re: [請益] 關於教師的政治中立喔,這真是太神奇了。 看來只要我們修憲把全世界的名稱全部稱為某某地區, 在我們的法律上全世界和我國就是同一個國家了。 征服世界指日可待? 當然,法律一但脫離現實就一點意義也無。7
Re: [討論] 柯文哲是不是眼瞎了?國慶日就rocbirthday啊點進去網站是這樣 請問看得出這個跟中華民國有什麼關係嗎 然後說 國慶主視覺的影片 看得出是哪個國家的生日慶典嗎?7
[閒聊] 中華人民共和國是中華民國?剛剛好像想通了一件事(沒看到這影片前) 我在想“中華民國 好像是簡稱呢?...是不是 被省略了幾個字? 如果試圖把它加上去幾個字,會變成甚麼呢?”X
[問卦] 為何英語維基的中華民國名稱被寫Taiwan?這是中文維基的中華民國條目 而 這是這是英語維基的中華民國條目1
Re: [討論] 北京繼承中華民國,我們繼承什麼台灣繼承了不少東西 像是 China Arilines (中華/中國)航空 Chinese Taipei (中華)台北 Academia Sinica (中國的)研究院 Republic of China Army (中華民國)陸軍- 跟外國人解釋就是要用英文啦,用中文人家怎麼懂 "I came from Republic of China" "Oh, I see, you came from fxcking China." "No! Republic of China is not that fXcking China!" "China is not China???"