[Blog] 高山一実 20200405
http://blog.nogizaka46.com/kazumi.takayama/2020/04/055658.php
2020/04/05 Sun
(′-`).。oO(アリアを聞けば*
(′-`).。oO(若是聽了詠嘆調*
こんばんは*
いつも応援ありがとうございます(@ > <)
晚上好*
非常感謝大家一直以來的應援(@ > <)
名古屋ドームが懐かしいですね...
很懷念名古屋巨蛋呢...
リハでもモニターに映ると嬉しい♪
彩排時還被大螢幕拍到,好開心♪
4/24、
トラペジウムの文庫本を発売致します。
ありがたいですー(′;ω;`)
4/24,
《成為星星的少女》的文庫版也將發售。
太感激了ー(′;ω;`)
(譯:《トラペジウム》預計在今年5月由尖端出版,日後提及此書都會採官方中譯)
(譯註:文庫本,多指價格親民、便於攜帶,以普及為目的的小型書本,通常要具備一定銷量才有機會文庫化)
本編終わりにあとがきではなく、
エッセイ載せました。
いやー小説と全然違いました。
這次並沒有接續著寫正篇之後的故事
而是寫了隨筆。
哎呀,形式都偏離小說了呢。
日常をもぎ取って
すり鉢でかき混ぜて
種と皮は出来る限り取り除いて
濃縮還元にしました!
って感じです、エッセイ。
擷取日常的點滴後
在石缽中搗勻
盡可能地除去種子與外皮後
試著用濃縮的方式還原其本質!
用這種感覺寫下的,隨筆呢。
発売月は予想もしてなかった
大変な状況となってしまいましたが、
25歳までの自分を形に残せたこと
嬉しい限りです。
(26歳の誕生日前に書き終えました)
雖然在發售月的此時
出現了意想不到的嚴重狀況,
但能夠將這25年的自己用這種形式留存下來,
真的是開心到了極致。
(隨筆是在26歲生日前寫完的)
エッセイは新しい方で書きました~
隨筆是用新的那台打的喔~
(譯註:圖為攜帶型數位打字機Pomera)
↑プロットの段階の東西南北
イメージがだいぶ違う方が約1名
↑還在構思階段時的東西南北
大約有一位的形象發生了很大的變化
私も、東も、
未来は明るいと信じて生きています。
我也好,東也好,
都抱持著會有光明的未來的信念而活。
読者の皆さまにも想いが届きますように!
希望能把這樣的想法也傳達給讀者的各位!
文庫本発売を記念して
色々企画したかったのですが、
それはまた落ち着いてからの
楽しみに... ∩ˇωˇ∩
作為文庫本發售的紀念
也想要做各式各樣的企劃啊,
不過這些都要先等情勢穩定下來呢
還請期待... ∩ˇωˇ∩
--
是這樣一種暮春的溫柔 / 在晚風中飄蕩
是這樣一種溫柔的心情 / 讓我們站在這裡,一無所懼
想念著故鄉的水田 / 想念著黃昏裡仰望的眼神
楊渡〈黃昏〉https://imgur.com/X3Q9Oe7
--
推 希望有台灣的企劃
推高山!
推 感謝翻譯
總覺得原先書展有機會的…
感謝翻譯
推 感謝翻譯
謝謝翻譯
感謝翻譯 かずみん推!
感謝翻譯
一実推
35
[閒聊] 夏娜最新刊SIV(仮) 2023年發售決定『灼眼のシャナ』最新刊、電撃文庫『灼眼のシャナSIV(仮)』が、2023年発売決定! さらに特別企画として、電撃文庫の外伝巻末の恒例企画、「狩人のフリアグネ」の新規 収録が決定!11
[Blog] 賀喜遥香 20201203有錯請指正,感謝。 こんにちは 你好 賀喜 遥香です10
[Blog] 金川紗耶 20211226[Blog] 金川紗耶 20211226 過了一天的聖誕快樂 金川紗耶 原文: ↑7
[Blog] 金川紗耶 20230310[Blog] 金川紗耶 20230310 突然好想和支持我的大家講話 原文: ↑6
[Blog] 金川紗耶 20210919[Blog] 金川紗耶 20210919 第一次覺得玩偶是活著的! 金川紗耶 原文: ↑5
[Blog] 菅井友香 20200314映画につきまして 關於電影 こんばんは 晚安 欅坂46初のドキュメンタリー映画『僕たちの嘘と真実 DOCUMENTARY of 欅坂46』の公開日が延期されることが発表されました。4
[Blog] 渡邉美穂 20200327原文 : ひらがなからはじめよう 一起從平假46開始吧 こんにちは~3月25日に「日向坂46ストーリー」が発売されました4
[Blog] 宮田愛萌 20200328原文 : おさかなさん 小魚桑 ブログ開いていただきありがとうございます3
[SNS] 田中美久 210907~12 20歲生日大快樂◎美久推特 夏終わる前に夏って写真どーぞ!! 風強かった 夏天結束前送上夏天感的照片!! 風好大- : : 或者是沒有出文庫 : : 偽聖女 好像是這樣 :