Re: [閒談] 大家覺得公家機關有練英文的必要嗎?
※ 引述《than09138 (悔改中)》之銘言:
: 如題
: 在公家單位5—6年了
: 因為是第一線的單位。每天面對客戶(民眾)
: 有講客語 台語。
: 還有碰過原住民的朋友(但他們基本上說國語)
: 最近政府積極推動公務英文
: 對第一線的單位來說 算是首當其衝
: 不過我每天面對民眾 實在很少真的用到英文
: 有遇過的大概就是外籍配偶 要歸化國籍 要英翻中之類的
: 是說
: 大家覺得在公家單位 有提升英語能力的必要嗎?
看單位,外交部轄下相關機關可能都免不了來兩句
部分中央單位會跟國外交流的例如航港局民航局可能也要會
其他就不一定了
新竹以北的監理及戶政單位可能都會遇到不少外國人
小弟以前在新竹監理站
每天都有外國人來辦業務
每當講英文講到結結巴巴支支吾吾冒冷汗的時候
10次有8次都會有路人出來解圍
用流利的英文解救小弟
所以應該可以不用練吧(誤)
練英文看個人啦,
覺得用的到就練,業務跟自己的人生都用不到英文就拿去吃喝玩樂就好
不過要升也是多少會參考英文成績
能對自己負責就好
--
辦理本國業務,當然要用國語
現在升遷有在看英文成績??怎麼我遇到的都是首長喜歡誰
直接提拔就可以了,莫非是平行宇宙
說升遷看英文成績的,應該是剛考上好傻好天真只看法條說的
長官有喜歡的人甚至可以上簽外補長官認識的故意不內升
英文占2%,首長權力30%...
只是表格有而已,完全不會是關鍵
法律規定國語 辦本國業務何必遷就外國人 那法語怎麼辦
有種就全盤西化 弄個公務英文只是浪費時間精力
去學討長官歡心的技巧比較實在
真的很奇怪 本國業務為甚麼要遷就外國人講外語
外國人來台灣 就是要講中文啊 你去國外會有人陪你講中
文嗎
大推樓上!但有的機關就"假掰",以為自己很國際化,機
關內各單位的法規都要中英文,搞得一個法規中文一條英文一
條,法條落落長,看起來很痛苦!
年輕的進去會被默認會講英文 尤其學歷不差的
用進廢退而已,沒有用到自然退化
一堆金毛的很垃圾,仗著自己國家是強勢語言就不用學當地
語言,我要櫃檯承辦就裝死跟你耗
死耗幹麻 可以講英文的最好 趕快處理完去等下班了 還在那
裡花時間耗 浪費時間精力
別鬧了 你看長官有幾個英文好的
法規中英文其實蠻有用...否則一堆國際交流會議或者企業英
文出版品翻譯法令文字很痛苦
而且有英文版法規也方便國外企業投資查詢用
呀哈哈,我的主管都是講狗以!
在台灣中文、台語、客語、原住民語可能都比阿多仔語常用
到!
爆
[問題] 講英文有一股台味我自認英文能力不差,至少平常看美劇都不用看字幕 但開口說英文這件事對我而言有點障礙... 好像是因為之前被熟人說我發音有股台味後 我就很排斥開口說英文這件事 前陣子有試著上課改善發音,但排課時間不固定爆
[問卦] 英文廣播聽久就會聽懂真的假的?以前國高中的時候 常有英文老師分享自己學生時期每天聽英文廣播練習英文 一開始聽一句都聽不懂,但也不必去翻字典,不必錄起來反覆聽 只要堅持聽,持續聽幾個月就能聽懂八成的內容了 幹86
[討論] 在公司使用英文名字本人沒有英文名字,小時候有取過,但長大之後不覺得這個英文名字可以代表我這個人, 所以直接捨棄,而且email沒有用英文名字覺得萬幸 哈哈哈哈哈 最近入職新工作,辦公室都以英文名字互稱,我還是使用中文名字,會覺得自己有點突兀 xd -74
[閒聊] 張員瑛和外國人在機場的對話張員瑛和外國人在機場的對話 (原標題為: 張員瑛: How about you?) 在機場跟張員瑛搭話的外國人 (影片) 外國人: You're my sister's favorite. She loves you.27
[問卦] 全英文會議是這樣的啦 本肥宅在某外商設備商啦 每天早會只有2個外國人 加線上的參與也都是台灣人 為什麼要全英文開會呢??28
[問題] 新竹哪裡可以找到外國人聊天?新竹的各位大大好~ 近期一直想要在身邊創造英文環境好好練習口說, 除了可以去線上英文家教平台找外國人練習外也想在新竹地區找找看外國人的所在地(開餐 廳的、或平時會聚集外國人的咖啡廳之類的地方),實際跟外國人聊天或進行語言交換,請 問有沒有推薦的地方呢?謝謝!28
[問卦] 曹操英文叫Cao Cao 外國人知道怎麼唸?漢語拼音的C表示ㄘ的音 所以ㄘㄠˊ ㄘㄠ就拼成Cao Cao 但這對外國人非常的不直觀吧 外國人看到會怎麼唸它啊? 都翻成英文了還讓外國人不會唸是不是怪怪的14
[問卦] 習近平英文很差 外國人願意跟他講?如題 國家主席習近平的英文應該很爛 外國人會願意跟他溝通嗎? 畢竟英文應該是國際語言,不用英文很難溝通 外國人會願意理他嗎?X
[討論] 為什麼民進黨的外交官都用英文?中華民國的官方語言是官話 也就是國語 中文 為什麼民進黨任內 我國外交官回答外國記者採訪還要用英文? 而不是讓外國記者自己去翻譯我們的中文?