PTT評價

[日GO][翻譯] 瑪爾大〔聖誕〕(術)絆禮裝

看板TypeMoon標題[日GO][翻譯] 瑪爾大〔聖誕〕(術)絆禮裝作者
dokutenshi
(好吃不如嫂子)
時間推噓16 推:16 噓:0 →:7

資料來源:茹西教王的理想鄉
https://kazemai.github.io/fgo-vz/


https://kazemai.github.io/fgo-vz/ceData.html?no=1509
https://kazemai.github.io/fgo-vz/common/images/CharaGraph/9306250a.png



仰望天際…


只限瑪爾大〔聖誕〕(Caster)裝備時,自身在場上的話,對我方全體賦予〔神性與惡魔與死靈〕特攻15%狀態&HP回復量提升20%


───真是個晴朗(很棒)的天空呢。

不是,我是說真的。
我就是這麼想的喔。
因為你想啊,我可是度過了一段十分荒唐的年輕歲月嘛。
幾乎沒有什麼機會……能夠像這樣抬頭仰望著天空呢。

應該怎麼說才好呢?
因為讓靈基變化成了這個樣子……
是叫作「有了新發現」這樣嗎。
要說我好像有種發現了新事物的感覺。
又好像是沒有發現嗎?
如果說沒有的話……
那麼這種感覺,要說是我的錯覺嗎,還是要說幻覺才好呢。

沒什麼。
就算這樣也沒關係。
我啊,已經覺得很滿足了!

和大姐頭快樂的烹飪料理……
沒有造成別人的麻煩,就僅僅只是開心的,和大姐頭一起作著很多好吃的東西。
可能有過一段這樣的青春歲月。
光是想到這一點就……

足以讓我,能夠抬頭仰望著天空。

--

purplemagic: 棄子有效文章601篇,這樣叫做幾乎不發文。。。11/24 21:26
naideath: 還好啊 老屁股才幾百篇算少了耶11/24 21:34
purplemagic: 不知道棄子跟千篇廢文的大叔么五八勃起了誰比較老11/24 21:38
herikocat: 阿紫在肖想什麼 11/24 21:40
dokutenshi: 這就證明了你跟么五八有不可告人的祕密關係不是嗎? 11/24 21:40
dokutenshi: 每晚都被勃起弄得很舒服而夜夜笙歌的阿紫(ˊ‧ω‧)σ 11/24 21:43

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.123.89 (臺灣)
PTT 網址

Ricenoodle12/11 09:18這張第一眼看成湯瑪士小火車...

masamune101912/11 09:40抖m的塔拉斯克

NAKOplau12/11 10:09被調教大成功的塔拉斯克w

Catonline12/11 10:35塔拉斯克…被徹底馴化了…

deathdog12/11 10:59還以為這次活動會把塔拉斯克做成料理了

Pietro12/11 11:02他的身體早就變料理了吧

Pietro12/11 11:03根據設定他被收服後就把身體讓給村民使用,只有靈魂跟著鐵

Pietro12/11 11:03拳。

DorkKnight12/11 11:56調教済

prudence12/11 12:25塔拉斯克廚房 XD

audi100512/11 13:03這惡龍似乎已經沒救了 徹底馴化

lbowlbow12/11 13:17意外的後悔當初不懂事亂搞亂的黑歷史?

lbowlbow12/11 13:18不過要是當初沒亂搞,就不會遇到瑪爾大了呢

killeryuan12/12 08:52原來那個流理臺是龜殼變的嗎

gnalen12/12 14:12猜抬頭看天是為了不讓眼淚流下來

gnalen12/12 14:12實際就是這形態的鐵拳不會打人所以眼淚快流出來

your02512/12 19:37被揍太久壞掉了

andy181612/12 19:56終於不用爆炸了太好了塔拉斯克

qsx88912/13 08:18看到後面才發現說話的是 塔拉斯克

lbowlbow12/13 09:51第一次放寶具不會被揍的塔拉斯克君

prudence12/13 22:02惡龍的眼神看來已經..XD

caramel62312/14 13:57我是誰 我在哪裡 我怎麼了

bernardily12/16 18:03(暫時)不會再被打真是太好了