[翻譯文] 阿富汗的淪亡不是註定的,而是有意放棄
原文網址
https://www.cnn.com/2021/08/16/opinions/afghanistan-collapse-abandonment-jason-背景介紹:
這是美國陸軍退役中校Jason Amerine於8月17號投書CNN的文章。
他是美國陸軍軍官學校1993年班畢業,於2001年擔任駐阿富汗特戰部隊的領導職。
我個人很喜歡他這篇投書。所以大致翻譯成中文。中英對照放在這給大家讀。
小弟翻譯能力可能不好。前面一些背景介紹我也沒有翻譯,我直接從他到阿富汗開始
翻譯。
------------------------------以下開始-------------------------------
It coincided with a stalemate in Afghanistan's civil war between Taliban
forces and the warlord armies of the Northern Alliance. Following 9/11,
the US plan was to support those armies in conquering the Taliban and
seizing Kabul. The problem with the strategy was that sending these Northern
Alliance forces composed of Uzbek, Tajik and Hazara fighters into the Pashtun tribal belt threatened to prolong the civil war rather than end it.
美國後911的阿富汗戰略是,和北方聯盟合作,把烏茲別克,塔吉克和哈札爾人部隊,送到南方普什圖人的地區。這導致阿富汗內戰得以延長而非結束。
So the warlords of the Northern Alliance seized their tribal lands in the
north while Hamid Karzai, a prominent member of the Pashtun tribe, sought to
conquer the Pashtun territory in the south. My Special Forces team, along
with a CIA paramilitary team, infiltrated Uruzgan province with Karzai to
meet up with just a few dozen tribal fighters. Our unlikely campaign followedthe same template we witnessed this week as the Taliban swept the country withlightning speed to topple Kabul.
當時北方聯盟的目標是拿回阿富汗北方的部落土地。同時,一個有影響力的普什圖部落
大老Hamid Karzai也想要控制南方的普什圖地區。我的特戰單位和中央情報局,和幾十
個部落戰士,一起和Hamid Karzai一起滲透進入南方的塔里班/普什圖地區。過去一周
塔里班席捲全阿富汗,閃電般推翻卡布爾政權,和當時我們的滲透任務產生的結果都是
同樣的模式。
From the start of our campaign, Karzai spoke to Mullah Abdul Ghani Baradar,
a senior Taliban leader, almost daily. The conversations danced around the
topic of surrender as the Northern Alliance quickly seized key cities in the
North while Karzai secured the defections of Taliban-aligned tribes in the
south
從我們的任務開始,Hamid Karzai幾乎天天跟塔里班資深領袖,Mullah Abdul Ghani
Baradar對談。他們的對談圍繞在阿富汗北方向北方聯盟投降。同時讓Hamid Karzai
控制從塔里班叛逃過來的南方部落。
Karzai's narrative was simple: His forces had the military support of the US
but he wanted the Pashtun to surrender peacefully. In the wake of 9/11,
Pakistan was forced to suspend its support to the Taliban so their regime wasisolated and crumbling. Baradar sent one of his last, large forces to attack
Karzai's small band of anti-Taliban fighters at Tarin Kowt. When they were
routed by American air power, all the major Pashtun tribal leaders began
defecting to Karzai's side or declaring neutrality and ending support to the
Taliban. Baradar surrendered Kandahar and Afghanistan itself to Karzai in early December 2001.
Hamid Karzai的論點非常簡單。他有美國的軍事支持,但是他也希望南方的普什圖人和
平投降。因為911事件後,巴基斯坦被迫停止對塔里班的支持。所以當時塔里班政府已經被孤立並且開始崩壞。Baradar 派出他最後的塔里班大部隊到Tarin Kowt攻擊Karzai的
反塔里班小部隊,結果該部隊被美國空軍攔截後,所有普什圖族的大部落首長,不是轉
投靠Karzai或是宣稱維持中立不再支持塔里班。所以在2001年12月月初,Baradar向
Karzai獻出南部大城坎達哈以及阿富汗。
With the fall of the Taliban, the US and coalition forces demobilized all the warlords' armies and established the Afghan National Army in hopes of
empowering Kabul. Afghanistan was to be protected by an ethnically integratedarmy controlled by the central government. And the Taliban leadership, who fled to Pakistan, regrouped as Pakistan quietly supported this growing threat
(Pakistan has long denied supporting the Taliban).
塔里班政府垮台後,美國和北約聯軍解編了所有軍閥/部落軍隊。建立了卡布爾中央政府的阿富汗國軍。希望這樣可以豎立卡布爾中央的權威(譯者著:強幹弱枝)。阿富汗如此由一個多民族混和的中央政府軍隊保護。同時塔里班領導群逃亡到巴基斯坦。在巴基斯坦安靜的重新組建起來。
The invasion of Iraq caused the entire US military to be drawn into a bloody
insurgency that pushed the limits of our all-volunteer army to sustain itself. In Afghanistan, the demobilization of the warlord armies created a security
vacuum that slowly spawned a Taliban insurgency, supported by Pakistan.
當美國入侵伊拉克時,幾乎整個美軍被拉入血腥的伊拉克反叛亂戰爭。把美國的全志願役陸軍制度逼到了極限。而在阿富汗,由於軍閥軍隊被解編,導致在阿富汗出現真空,讓塔里班德已在巴基斯坦支持下重啟叛亂戰爭。
The Afghan National Army was still in its infancy and the US could not send
forces to respond to this threat as it fought to prevent the collapse of Iraq. The US could not even sanction Pakistan for supporting the Taliban because
all of the major supply lines supporting US forces went through Pakistan and
had to be maintained through polite diplomacy.
而阿富汗國軍還在草創期,同時因為美軍在防止伊拉克政府的垮台,所以美國不能送兵力去回應塔里班。同時,由於美國所有的運輸補給都經過巴基斯坦,所以美國也不能透過制裁巴基斯坦來阻止巴國支持塔里班。
Years of benign neglect followed in Afghanistan as Kabul and all our Afghan
allies became more and more alienated by America's lack of action to combat
the Taliban. Kabul's legitimacy was based on the Loya Jirga, a tribal councilthat established the government. But the defense of the nation rested on the
Afghan National Army that could only stand and fight when supported by
coalition partners. And Kabul faced an insurgency supported by Pakistan.
在多年的良性忽視下,美國缺少直接對付塔里班的行動,導致阿富汗中央政府和北約盟國越來越對此感到疏遠。中央政府的合法性取決於部落會議,但是國防仰賴阿富汗國軍,而阿富汗國軍又只能在有北約盟軍的協助下作戰。同時阿富汗中央政府還要面對由巴基斯坦支持的叛亂。
The question was: whose support would endure? America's support of Kabul or
Pakistan's support to the Taliban? Few believed the US would stay indefinitely and the Afghan National Army needed generations to become a viable fighting
force as Afghanistan faced a growing insurgency that had become another civilwar.
由此開始,問題變成,是美國對中央政府的支持,還是巴基斯坦對於塔里班的支持,可以長期的撐下去。很少人相信美國會無限期的出現在阿富汗,並且阿富汗國軍需要好幾個世代才能成為一個能打仗的軍隊。同時阿富汗還面對一場成為內戰的叛亂。
For all the criticism of the Afghan National Army's lack of capability, many
Americans forget our own Civil War. Though the Federal Army fought the
Confederate Army, both armies were composed of locally raised forces like
Joshua Chamberlain's famed 20th Maine Volunteer Infantry Regiment that was
made famous for defeating the 15th Alabama Infantry Regiment at Gettysburg.
Such forces fought bloody battles across America that eventually led to the
standing army we have today with no such regional affiliations. But that tookdecades.
很多人抱怨說阿富汗國軍沒有戰鬥力。但是批評者忽略了美國本土的南北內戰歷史教訓
。南北內戰期間,聯邦軍和邦聯軍都仰賴地方上組建的部隊。例如蓋茲堡會戰當中,擊
敗邦聯軍阿拉巴馬15步兵團的緬因州20志願步兵團。遍及於美國的諸多血腥會戰,最終
造就了我們今天沒有地方隸屬關係的常備聯邦陸軍。但是這種中央化的常備陸軍花了好
幾十年才建立起來。
But in Afghanistan, locally raised and highly cohesive insurgent tribal
forces supported by Pakistan fought a fledgling Afghan National Army that
was simply outmatched without coalition forces fighting at its side.
Afghanistan settled into a stalemate as Kabul retained control of what
territory it could and the Taliban avoided direct confrontations with
coalition forces that it could not defeat. The years ticked on as the US
effort was simply aimed at maintaining this status quo and depended on an
Afghan Army that could not stand without us.
但是在阿富汗戰場,由巴基斯坦支持,地方上組建,並且高度團結的部落叛軍,對上一
隻在沒有北約盟軍支持時無法與之對抗的阿富汗國軍。阿富汗進入了一個僵持階段。中
央政府控制了能控制的地區,而同時塔里班避免與打不贏的北約盟軍直接對抗。所以多
年下來,美國的努力其實只是維持一個現狀,而這個現狀是維持在依賴美國的阿富汗國
軍身上。
With the election of President Barack Obama, the US announced a plan to
withdraw from Afghanistan and the people of Afghanistan faced a stark choice:believe in Kabul, backed by an incapable Army that would soon have to stand
on its own, or accept that the Taliban were likely going to seize control once again with the backing of Pakistan.
當歐巴馬當選美國總統後,美國政府宣布要撤離阿富汗。阿富汗人民面對很殘酷的選擇:1. 相信由不合格的阿富汗國軍和中央政府,很快就可以在沒有美國支持下存活。
2. 接受在巴基斯坦支持下的塔里班,很快就會控制整個阿富汗。
The Obama administration quickly recognized how precarious the situation was
in Afghanistan and indefinitely delayed such a withdrawal. If nothing else,
it did not want to be the author of Kabul's collapse. But the election of
President Donald Trump led to his repeated calls for an immediate withdrawal
that established a framework for US departure.
歐巴馬政府很快就意識到狀況有多危險,所以很快就無限期的擱置撤軍。因為歐巴美政
府不希望成為中央政府垮台的兇手。但是川普當選美國總統後,他開始多次宣示要立刻
撤離阿富汗,這也就建立了美國撤離的基礎平台。
Many believed President Joe Biden would be more cautious once elected. He
witnessed the disastrous fragmentation of Iraq and rise of ISIS when the US
departed precipitously. But he pressed on anyway, executing the withdrawal
of US forces that left the tribes of Afghanistan little choice but
capitulation. The ANA collapsed predictably and there was no longer a
Northern Alliance to rally behind. And so everyone surrendered as quickly
in 2021 as they did in 2001. The circle was complete.
很多人相信拜登總統會更小心。因為他親眼見過當美國撤離伊拉克時,伊拉克發生災難
式的分裂以及伊斯蘭國恐怖組織的崛起。但是他還是執行了美軍撤離,讓阿富汗的部落
除了投降外別無選擇。阿富汗國軍的垮台預言了不再有北方聯盟。所以每個人都跟在
2001年一樣,快速的投降,只是這次投降對象從美國支持的北方聯盟/中央政府變成塔
里班。完成了一個循環。
Rumor has it that Karzai again negotiated with Baradar in the final days of
the Afghan government this week: the roles were reversed as Karzai again
sought to limit bloodshed. I do not know if this is true. But the unfolding
humanitarian disaster will be anything but bloodless.
有謠言說,這個星期在阿富汗府的最後幾天,Hamid Karzai又開始跟Baradar談判。只是現在腳色互換,並且Hamid Karzai在一次訴求減少流血。我不知道這是真是假,但是接
下來的人道災難絕對不會是不流血。
Our mission in 2001 was to remove the terrorist safe havens of Afghanistan.
It was an act of revenge. I was proud to see it evolve into something more
as little girls went to school and women were allowed to vote. But now the
noblest gains of our mission are lost and we are left to say, "At least we
got Bin Laden." It just rings so hollow to me.
我們在2001年的行動是一個復仇行動,任務是把恐怖分子在阿富汗的溫床剷除。
我很驕傲可以看到這個行動變的不只是復仇反恐,例如看到小女孩可以上學,女性可
以投票。但是我們任務的這些高貴的成果化為灰燼,然後我們說”至少我們清除了賓
拉登”。我覺得這太空虛了。
The last text from a man I fought beside at Tarin Kowt reads "Hi, Jason my
dear friend, thank you for your support...Taliban is already here, if I
survive we will contact again. Thank you for everything."
I will never understand why he thanked me.
我收到最後一個來自我在Tarin Kowt戰友的簡訊這樣說:
我的好朋友傑森,謝謝你的支持,塔里班來了。如果我活下來我們會再聯絡,謝謝你
付出的一切。
我想我永遠都不能明白他到底為什麼要感謝我。
--
夫英雄者
胸懷大志
腹有良策
有包藏宇宙之心, 吞吐天地之志
--
十二猛漢 ?
結語那段看了真讓人痛心遺憾
翻譯後的心得分享: 雖然這個投書嚴格來說稱不上是戰略戰史,但是我覺得中校的觀點可給很多戰史愛好者 很重要的一課。 很多歷史的劇變其實關鍵不是表象,而是根本結構的變化。 就像是有人突然猝死,雖然可能乍看之下很突然,但是解剖可能會發現早有心血管病變。 而阿富汗經歷了兩場巨變,一場是塔里班快速垮台。另外一場是目前政府的快速垮台。 其實兩場垮台都只是最後一個骨牌的結果。真正造就的是無數的檯面下部落政治。 我個人讀完整篇文章後我覺得作者拿美國南北戰爭類比有一定參考性。 南北戰爭時,其實南方和北方政府都還沒有完成內部的統一整合。 聯邦軍和邦聯軍其實都是州軍的聯盟。真正的中央政府統一軍隊。花了很長時間才建立。 而塔里班也好中央政府也罷,其實都是建立在鬆散部落的基礎上。 我個人心得認為之所以阿富汗政府快速垮台,關鍵還是兩點: 1. 巴基斯坦。並且美國拿巴基斯坦沒辦法,因為該國控制交通補給線。 2. 美國太早推行強幹弱枝的政策。解散部落軍閥軍隊。我覺得作者的一個看法很有意思。 不再有北方聯盟了。這讓我想到南明抗清。最後南明不是靠經制之師對抗滿清。 而是地方豪強的個人/地方/部落軍隊。例如鄭成功的軍隊。 假設明朝完全沒有地方豪強的力量呢? 那明朝應該會崩潰的更快。 當然只是我個人看法,給大家看看就好,別太當真。
※ 編輯: reinherd (45.37.125.142 美國), 08/23/2021 01:41:14和占領軍合作的過去在「光復」後真的很難擺脫...
美國長久的作法是像民國軍閥那樣列強支持聽話的代理人,不
求統一但求穩定,經濟又實惠,只是大義上不好看
這也解釋了為何卡爾扎伊這次站在塔利班那邊 某方面來說
他和巴拉達爾在由普什圖人統治這點利益上一致
常常變成帝國陸軍meme梗的SMA Grinston之前也呼籲每位
曾經在阿富汗服役過的美軍 能主動聯繫一位曾經與之共事
的阿富汗政府軍 作者應該也是在做一樣的事
不過美國這時候應該也還沒意識到解散當地原有的武裝會
造成甚麼樣的後果,我記得國內的軍事雜誌開始討論這個
議題 是在03年伊拉克戰爭後 美國解散了共和衛隊 一堆前
復興黨的軍人就轉投各路民兵 甚至一票成了IS最初的骨幹
不去搞伊拉克 有幾會把阿富汗完全整頓嗎?
就跟抗戰後國軍縮編一樣
最後蠻慘的,但蘇聯當年撤出也是差不多的狀況
拜登的徹軍是因為要集中力量對付中國
雖然徹軍美軍面子上過不去,但留下的爛坑,會影響中國的
西北問題,而且阿富汗一定會再亂,沒有美國的支援
阿富汗的經濟狀況太惡劣,根本養不起這麼多人
從地緣政治角度而言,拜登才是對的
軍事是政治的延伸,拜登的決定在美中對抗的大戰略下
顯得尤為正確
中國跟俄羅斯,現在正苦惱要怎麼應對阿富汗問題
范世平流的什麼事都是台灣有利嗎
撤軍是歐巴馬時代就決定了,只是差別在於撤的漂不
漂亮
中俄正在苦惱阿富汗問題? 哈哈哈哈哈哈哈.....
說的好像中俄上禮拜看報紙才知道美軍撤了
中俄苦惱?我的世界裡中俄在那邊開心的看笑話耶
平行世界?
中俄現在都是冷處理,因為他們對塔利班存有戒心
美軍徹了後面才是大問題,沒有美援的阿富汗非常易爆
中俄那來的開心看笑話?網民嗎?
看看官方的表態,他們可沒笑的心力
笑的爽說不定是思覺失調,認知障礙
就像當初越戰美國失敗,沒多久中共就吞到苦果,他們深知這
水深的很,美國失敗不代表中俄得利,說不定是更大的炸彈
在某人的世界裡,的確中俄都在他的夢裡開心的看笑話
就請他繼續活在他的夢裡吧XDD
這是哪牌的央視 永遠中或成最大贏家(X) 輸家(O)
最後一段看了真的很難過 當地人真的很慘…
20年成為一個上升螺旋,至少美國讓阿富汗人多了一些選擇
某方面來說這就是問題,讓阿富汗人體驗什麼是希望,卻又撒
手不管
二十年前進軍阿富汗,也有說是為了威脅中共大西北
要是得利的話中國會叫美國不要甩鍋?俄國會說我基地借你
別走?
雖然說確實會影響,但要進要撤影響都不大,看著抓這個點猛
講中共要完蛋,我每次看到都感覺尷尬發毛。就跟抖音長城版
看到啥小事就帝國主義亡我之心不死一樣,幼稚思維卻有仇恨
為什麼感謝...他們對這些曾幫助過自己的外國人是感謝的
但對整個美國政府或整個行動是絕望的
之前CNN採訪一位合作記者,該記者在當地的翻譯最後聯絡她時說
謝謝妳..我知道妳的為人,妳想盡辦法幫我,但妳的政府不是
如果我能活下來,我會再聯絡妳。謝謝,再見。
套句某群人之前的口號「自己的國家自己救」
整天就等著美帝餵奶水 這個不毛之地無底洞有什麼值得美
帝要花幾兆去浪費
推
美帝就有幾兆可以去浪費啊~是的,它就練兵啊,它就傳播思想啊
或是,阿富汗就它一個大玩具,它就練習怎麼照它腦中藍圖來蓋啊
即使失敗了,這種"浪費"也未必完全是浪費,而且只有它玩得起
不知道美國國債現在多少了?
推薦一部電影:Quo Vadis, Aida? 描述南斯拉夫內戰類似的事
主角擔任聯合國維和部隊翻譯員 撤退前一直要求帶上家人
最終還是被拋棄 主角丈夫和兩名兒子最終都被殺
1.難怪美國巴基斯坦盟友關係之前很糟
2.歷史常見,不要急著削藩
類似封建的軍閥部落也是好用維穩工具
太早弄掉,中央又還沒建立國族效忠
3.用少數族群(北方塔族烏族)統治南方
主流的普什圖,不是好主意..
當地人更了解當地,加上從中央下來的款項往往層層截流剝削
沒有軍閥自己養兵容易
要塔利班不重掌局面,那就只能徹底剿滅塔利班,沒了塔利班
就不會再回來了
感覺巴基斯坦政府對巴塔的態度也不是多積極
現任總理的演說也是反對美國在西北山區執行無人機轟炸
巴也是堅持不同意給美軍駐軍,主要是感覺主權被淩駕
巴沒有慘到需要外國軍隊幫忙,所以給美軍借道已經是讓步
美國多次在他地頭上作戰他都很不爽,因為都沒通知
窩藏賓拉登的巴國敢跟美國抱怨?
敢抱怨阿 之前去抓賓拉登也是說沒跟他們講,他們很生氣
但反正還是給美國人走來走去抓人,美國也不會說啥
巴基斯坦也要面子,但美國大多活動其實還是允許去做,人家
只是不想表現的像個傀儡
嘴歸嘴,也拿美國沒辦法
巴基斯坦跟印度在阿富汗玩代理人戰爭玩的很高興
但塔利班真要掌權,巴基斯坦也很頭大
因為要支援嘛,不夠力;要不支援嘛,又怕亂起來難民亂跑
現在旁邊的國家都很煩惱要怎麼處理
畢竟沒有美援,沒有一個國家能扛得起阿富汗根本不行的經濟
最近看到巴基斯坦8/13指控印度與前阿富汗政府資助 俾路支
分離主義武裝團,對當地中國人發動恐攻,雖然中國沒講話,
但如果前阿富汗安全局真的有參與的話,恐怕中國真的扶持
塔利班,去拆阿富汗前政府與拜登的台
中國不太會扶植,因為扶不起來,援助可能會有,但完全不夠
說到底阿富汗是個大錢坑,這才是周邊國家最煩惱的地方
如果塔利班願意跟東突劃清界線,中國會給些援助,但也就
這麼多了,更多中國也出不起
怕的是給了被反婊,所以現在周邊國家都在靜觀其變,先看
局勢的演變,再來思考要做到什麼地步
巴基斯坦本來就蠻反骨的
民間穆斯林不喜歡美國人來打穆斯林
但巴國軍方跟美方合作有利益
賓拉登能躲在那這麼久真的不意外
但美國不爽也無法完全不利用巴國地緣位置
因為另一邊是伊朗 更難喬合作
中亞新疆又是俄國中國地盤
對巴國的各種機車態度也只好強忍不耐
有時是盟友有時又拳頭很硬很想揍他
但轉頭又得送美援拉攏它方便借道
阿富汗政府應該沒餘力偷搞大俾路之
那只是巴國要甩鍋
阿富汗前政府約束不了其宗主國
我之前太小看塔利班高層去北京輸誠(或朝貢)這件事
中國檯面上很少像美國隨便發言,但檯面下動作很多
真的很有看Homeland那種苦澀結局的感覺
中國一定要有動作,畢竟新疆跟阿富汗連著
只是中國知道這是大坑,不敢又不想陷進去
中國笑的很開心?起笑?
拜登自己官方談話都說,美軍繼續在阿富汗燒資源只是
便宜了中俄兩國,美軍撤了中國有啥好開心的?
真的相信塔利班不會插手新疆喔
有一說塔利班比較屬於內部政黨組織~跟蓋達是不同
塔利班要插手新疆,也要等它內部消化完
在這之前就算想,也無力介入
塔利班其實不會想插手新疆中亞
但大家怕的是他故意擺爛不管
放任某些武裝份子進出阿國採購訓練
仍間接影響中亞新疆安穩
解法不難 付錢啊 無論稱為貸款投資捐贈
塔利班有拿到好處 就會把事情辦好
塔利班也沒義務要幫外國維穩 只看利益
他需要錢來運營城市 恢復國家運作
你要它管好境內不讓武裝份子亂跑
有供有需 只要有錢 就能喬好
中國就是會給一些錢的國家,但要塔利班不擺爛,還要時間
有錢一切好談 不給糖 就搗蛋
太早付錢會當潘仔
其實塔利班應該是有義務要管好自己的邊境
只是短時間內可能沒辦法,現在要嘛是給錢讓他管,要嘛是
自己進去幫他管
我覺得有些推文要適可而止。這裡不是八卦板或是政黑板 說話要有證據。並且我其實有點看不下去 怎麼推文最後變成戰兩岸政治? 所以我就篩除一些我認為和本文無關或是不適當的推文 本版板規發文嚴厲,請不要故意用推文來規避板規
※ 編輯: reinherd (45.37.125.142 美國), 08/24/2021 12:11:20嚴格來說當初擊斃賓拉登後階段任務就結束了吧
但後續又投入資源想扶持現代化政府就有點尾大不掉了?
可能是isis吧
感謝分享
擊斃賓拉登 反恐任務沒有結束
因為當時ISIS開始滲透阿富汗
幾年前C130去阿富汗丟MOAB炸彈之母
炸的就是 阿富汗的伊斯蘭國據點
這也是塔利班跟美國拉近關係原因之一
因為雙方都認為ISIS更邪惡恐怖
ISIS視塔利班為無恥叛教的西方走狗
沒壓制ISIS前 還不算反恐任務成功
美國能抽身 也跟塔利班承諾反ISIS有關
雙方終於有最大公約數
那些講擊斃賓拉登就該收手的人還真沒想到ISIS想染指
阿富汗
畢竟是偏第一手觀點,本身有其價值,但有些論述還是覺得
比較想當然。例如,軍隊戰力不單單是需要時間養成。
爛的擺久還是爛。再來所謂解除動員,表面上看是產生真空
但那些本來就是牆頭草的地方勢力,解除也不代表他拉不回來
最後則是一直提巴基斯坦,固然重要,但看多還是覺得逗趣。
如果阿富汗有石油 然而
20
Re: [新聞] 被拜登當成代罪羔羊 阿富汗陸軍將領投書20210825 紐約時報 Sami Sadat I Commanded Afghan Troops This Year. We Were Betrayed. 我指揮今年的阿富汗軍隊 而我們被背叛了5
Re: [問卦] 具體來說 阿富汗到底哪裡惹美國不高興了?美國出兵阿富汗的理由:阿富汗實質執政的塔利班窩藏賓拉登 不是輸出民主 結果:賓拉登逃去巴基斯坦 2011被賣給CIA造海豹突擊身亡 任務結束 歐巴馬2014打算全部撤出 但北方聯盟新政府總統卡爾扎伊 (聖戰士背景) 認為國際撤出會拿不到援助 一直強調抱怨美軍在當地造成民眾傷亡1
Re: [新聞] 快訊/塔利班進入阿富汗首都! 喀布爾大學已被控制塔利班1994年成立,1995年開始掌權, 掌權幾年後,塔利班宣佈禁毒,凡是敢種罌 粟的部落都會被嚴懲。 2001年塔利班政府被推翻前,聯合國曾經 發佈過報告,根據衛星的觀測看,阿富汗1
Re: [問卦] 阿富汗目前戰況? 北方殘部抵抗中關於阿富汗北方聯盟,其實可以追溯到1980年代蘇聯撤出阿富汗說起。 隨著塔利班加強對阿富汗的控制,塔利班也一直在Panjshir省及其周邊地區集結軍隊, 這是目前唯一尚未落入武裝分子控制之下的地區,也是最後一個主要的抵抗者。 1. Panjshir 山谷在哪裡? 其位於喀布爾以北約150公里,這裡是阿富汗游擊戰的中心。