[心得] 大港的女兒 - 陳柔縉
大港的女兒的時間線,可以分成前半戰前,中間戰後,後半出走日本的時期。
書中偶有夾雜日語與台語詞彙,作者很貼心的標示讀音以及意思。
我看到一級棒的解釋時才想到好棒的詞源應該是日語留下來的,因為對一級棒這
個詞的印象有如母語一樣熟悉,平常沒意識到它是日文。作家苦苓曾有文章提到
好棒源自於當年北京天橋下賣膏藥的。我想可能與他外省後代的出身有關。
戰前的台灣跟戰後的台灣是和陳澄波同一個時代的台灣,後來的日本,應該也是
史明與伴侶平賀協子一起經營新珍珠時的日本。
吳音寧的詩「成女」中有一段是這樣的,
「想像中的遠方
叢林裡有男人荷槍抽菸
寫浪漫的情詩,而女人
汲水煮飯,洗理想汗臭的軍裝?」
孤身探訪過墨西哥查巴達民族解放軍的她,對於性別的角色分配應是仍感違和。
我無法回答吳音寧的問題,不過這本書中倒是計算出了500美金需要燙多少衣服。
不知這樣是否能讓人稍感到寬慰。
閱讀到最後作者說明虛實,從而感覺到虛構的那面確實有豐富的詞藻與曲折,是
因作者有深厚的底蘊從而能夠揮灑自如,看王家司機殉死那段文字,感覺有延伸
成戲劇的張力,而真實的那面,我想是作者對於書寫對象的敬重而選擇保留最大
的原貌。不過我還是會覺得有些人與故事沒收尾就消失了。
最後,陳郭玥娟女士,陳隆豐博士之妻,也是郭榮桔先生與郭孫雪娥女士的女兒,
這本書是她的遺願。在書中對她的個性著墨並沒有很多,在日本讀歷史的她,是
怎樣看待經歷過的事情,而社長大人,愛雪女士又是怎樣看待女兒的離世。書中
沒寫,唯思之令人感傷,而今作者與郭孫雪娥女士皆已故。
電影神鬼戰士(Gladiator)末尾有對白是說,Is Rome worth one good man's life?
反觀台灣啊,有過那麼多犧牲的人,那麼多一輩子為台灣奉獻的人,可是台灣啊!?
--
我覺得書中驚嘆號跟問號一起用很不錯。雖然跟以前教育部教的不一樣。
參考資料
層層堆疊的心意之書:陳柔縉寫《大港的女兒》 - 陳琡分.2020/12/21
https://meet.eslite.com/tw/en/article/202012170001
「失敗革命家」的華麗一生:史明,日本製造的台灣傳奇 蔡亦竹 2019/09/25
https://global.udn.com/global_vision/story/8664/4068063
--
好棒本身1不是台語,詞源不可能是日本,而且民初說書
就在用了。
一級棒來自日語,但也是國語用法,這是很近期才在用的
小時後長輩會直接唸日語,但不會寫成國語的「一級棒」
參考這篇,台語的確罕有棒這個字詞,我只是覺得一級棒這個詞相對親切, 如果是一級棒/棒/讚,搭配比大拇指的動作,我的感覺上是無違和。 「讚聲」應該是算既有詞彙,不過馬英九的競選團隊曾經拿讚字去當成宣傳主軸, 讓我對那個字的印象一度很差。 「台語溯源 歡迎指正!」棒的故事 | 台灣英文新聞 | 2021-11-16 17:01:00
https://www.taiwannews.com.tw/ch/news/4345743「棒」(音:ㄅㄤˋ)係英語「bomb」(音:[bɑm])的音譯。按,英語「bomb」本來 是指「炸彈」,但它當俚語使用時又有「非常好」(extremely good)的意思。 在二十世紀初,中國沿海的每個通商口岸都聚集了許多外國人,風月場所(包括所 謂「人與人連結」的場所)自然而然如雨後春筍般應運而生。從事這些特殊行業的 人多少都學會一點洋涇浜英語;其中「棒」這個字不僅有「非常好」的意思,而且 還有男人的「連結器」的聯想,其趣味性頗合乎這些特殊行業的人的口味,因此首 先就在他們圈內流行開來。後來逐漸傳遍大江南北,成了大家所熟悉的用語。
※ 編輯: aurior (84.17.56.91 香港), 12/16/2023 09:27:54炸彈說就是亂傳的,最早還說是法語的bon,都是網路編的
嗯,這個我也感覺不是很有脈絡。
國字讚(贊)本來就是讚美的意思,台語贊聲只是唸出來
跟老外無關也不是台語影響大陸。
字同且意近的話大致沒什麼問題,我覺得若是一級棒省稱為棒的話, 比一群人跟著妓女說好棒的印象好多了。而且一級棒的原文本身就有好的意思。 就像有人說哏不是梗,我倒是覺得,梗本身有梗概,something,大概的意思在, 在使用上比一般人人念不出來也難以打字的哏來得通用多了。 就意思來說,哏比梗更有套路的意思。但若以典故來解釋,我覺得梗也沒問題。 造詞來說,可曰便知梗概。我一直覺得強調哏才對的人有點噁心。 [雜記]“一級棒”是日語 | 臺灣話的語源與理據(劉建仁著)
https://taiwanlanguage.wordpress.com/2014/05/20/※ 編輯: aurior (84.17.56.91 香港), 12/16/2023 13:23:07
爆
[心得] 害人不淺的月子書籍(作者莊淑旂)是這樣的,我老婆目前懷孕初期,由於是高齡第一胎,再加上她本身就是很容易亂想、緊 張的個性,所以,自從懷孕以來,小心翼翼、戰戰兢兢,也找了很多本懷孕育兒、坐月子 相關的書籍回來閱讀,其中,她看完一本《月子的美學》醫學博士-莊淑旂著作(莊女士 是廣和月子餐的創辦人) 書中一開始就開宗明義指出,「受孕的當下」父母親必須在很愉悅的當下行房Blabla....51
[心得] 2022,我最喜歡的10本書每年來書版分享年度書單好像已經成為一種習慣, 2022年我讀了70本書, 以下所精選的10本書, 有初聲試啼即令人驚豔的新作家,也有讓我再發現的資深作者; 有顛覆我既有觀念的科學論證,也有撼動我固有價值觀的人文思辨;29
[閒聊] 張鈞甯是不是志玲接班人?大家好 最近閱讀九歌出版社的108年散文選 讀到一位鄭如晴女士(作家、譯者、教授)寫母女之間的感情 作者提到當女兒進入演藝圈,作為母親忐忑不安,但只能支持 但沒寫他女兒是誰8
[心得] 大港的女兒網頁好讀版: 大港的女兒 - 請把眼光往後,看那些被遮住的光芒 大港的女兒是作家陳柔縉生前最後一本書。 她採用了很新穎的手法,以「小說包裝個人傳記」,書寫真實人物孫雪娥的故事。而當初 委託她的家屬也大度的同意這種作法,因為並非想彰顯個人或家族的榮耀,而是真心想讓6
[心得] 滌這個不正常的人《滌這個不正常的人》作者:廖瞇 當時在書店看到這本書的時候是覺得封面很美,隨意看了一下簡介似乎是與繭居的家人一 同相處的紀錄,我的想像中應該是家人一同積極治療並且完成治療可以走入社會的美好結 局,結果和我想的完全不同。 此本散文與其說是紀實散文,比較像是採訪,2
[心得] 《那些少女沒有抵達》閱讀分享全文好讀版 這本書那些少女沒有抵達是吳曉樂在今年9月的新書。 作者吳曉樂曾經這樣形容這本書『我彷彿考了四次臺大』的心力寫完這本書。我覺得這是 一本談母親、談女兒、談師生關係的小說。1
[心得] 種樹的詩人種樹的詩人 作者: 吳晟/口述, 詩文創作 鄒欣寧/第一步採寫 唐炘炘/第二部彙寫1
[心得] 跟馬戲團無關的馬戲團之夜 吉本芭娜娜明明已經看了書本的三分之一以上, 但是馬戲團在哪裡呢? 繼續看下去才知道書名的奧(註), 用我貧瘠的文字來形容的話, 在這本書中有好多片段都讓我由衷地感動著,1
[心得] 《精準閱讀》一本簡單易用的閱讀技法書《精準閱讀》讀後心得:一本簡單易用的閱讀技法書 幫助最多人通過國家考試的大律師,教你精準抓住閱讀重點 圖文好讀 關於閱讀,你有沒有遇過這些問題:「這本書這麼厚,重點到底在哪裡?」「老師開了一 大堆書單,我哪有時間看得完?」「明明就已經看完這本書了,為什麼我還是搞不太懂?- 《大港的女兒》隔著海與時代的故鄉 作者: 陳柔縉 出版: 麥田 有讀: 原本想先寫《神也鬥不過愚蠢》或《女巫瑟希》,但這幾天一口氣把《大港的女兒