[討論] R:看書好難
看幾篇回覆感覺都著重在知識型書的討論,最難被取代的創作(小說/散文/詩/自傳等等)類反而沒有被提到於是自己跳下來回覆一篇。
身在這個動畫、影集跟電影幾乎都回頭翻拍舊作跟改編小說或漫畫的年代,雖然聽起來很老頑固,但如果想好好品味一部作品,我還是強烈推薦去看原作(某些特定作品,我甚至認為動畫版或是改編電影根本沒有看的必要(對就是這麼偏激
好像不是所有人都會這麼閱讀,但至少我是閱讀文字的同時腦中會出現畫面的人,有時候場景或動作寫得太複雜,想像不出來的時候還會卡住,如果不放棄(像影視作品切換鏡頭那樣直接截斷,從下一個動作或場景重新建構畫面)就是要套用一下熟悉的建築物或空間(抱歉,空間感不太好的人真的沒辦法在腦中蓋一棟101)
所以很多作品在閱讀的過程中就會形成特定角色形象,不一定精準到像某個演員的臉,但會對氣質跟(假如)有提到的外表特徵有要求。萬一不符合,身為死忠原作派我就會直接忽略,不然我的小劇場演不了我讀不下去QQ
最近這幾年隨著注意力慢慢被影視作品拉走,反過來先看了電影/影集,才回頭看原作的機會大增。不過這些影視作品通常會有某些情節推進太快的情況(為了控制在一定的時長內而作的取捨),即便在不知道作品有原作的前提下,看多了還是能分辨出來是不是改編作。
比方說先前橫掃日奧的電影《那個男人》,進電影院之前我連預告都沒看,只知道海報跟卡司有安藤櫻、妻夫木聰、窪田正孝跟仲野太賀就直接買票了。
大概開頭十分鐘吧,劇情進展的速度異常飛快,我就想完了這該不會是改編作品吧......
最後片尾字幕跑出原作是小說時,有種「提前發現朋友要給你的驚喜」的不爽感(說明一下改編作品沒有不好,而是改編過程會為了時長刪減段落,如果取捨不當很容易讓劇情看起來很突兀。即便改編作看起來已經很流暢,看看原作還是能夠補足一些細節,更能品味文字和影像兩種不同形式帶來的樂趣)
另外一個非常個人的原因是我閱讀的速度比聽人說話還要快,所以看完字幕之後還要等角色把話說完讓我非常不耐煩。基於類似的理由我也不太看動畫,特別是日漫。對我來說可以一次在兩頁裡塞滿細節而不用等人物說明真的省下很多時間,而且分鏡的速度感跟動畫完全沒辦法比擬。
例如排球少年我是全套漫畫看完才去看動畫,看完第一季10級左右我已經快要失去耐心,跳著看了第二季前三集我就直接放棄了。很對不起動畫組但我覺得古館老師的節奏才是對的QQQQ
(至於鏈鋸人這種原作就電波電波的類型,我是把動畫當官方同人作品在看的......(到底要多失禮
看影片我也會有類似的困擾,看完字幕創作者還沒講完,只好開倍速或乾脆邊滑手機邊「聽」影片。
除了上述理由以外,排版、字型跟文字大小在閱讀時也會帶來不同的感受。比方說哈利波特第六集,皇冠不知道為什麼把字體放大(還是改變間距?我有點忘記了),乍看很厚一本但讀起來很快。我第一次讀完還覺得「等等,劇情就這樣?」
相較之下第七集由於沉重的劇情跟回歸正常(?)的版面,讀起來終於跟書的厚度成比例了。
(此處先略過我終於因為買書買到沒有空間而被迫轉戰電子書的經歷)
總而言之,我還是認為書除了系統性整理知識以外,作者的行文方式、文字上的美感,甚至排版帶來的經驗差異都是其他形式不能替代的。
固然有不同形式都同樣優秀的作品,例如張愛玲的短篇小說和李安導演的電影《色,戒》張愛玲文字的冷峻和李安對待角色的溫柔,兩者幾乎從基調上就不同,巧妙呼應了創作者的性格。
以及最後抱怨一下哈利波特電影第三集之後拍那什麼鬼東西。拜託只看電影的人都去看一下小說看看你們錯過了什麼好嗎?電影四到七集就只是重點摘要啊,光是看衛斯理雙胞胎插科打諢就夠值得了,他們在小說裡超級可愛好嗎!!!
(話雖如此還是好好看完了HP每一集電影,包含怪產系列)
--
人類的男女互相揣測就夠失真了,更何況是ai 跨物種模
擬人心
即便是再親近的人,也都會有別人不知道的一面呢
我也是看影片會快轉,市井豪門16倍速。但是快轉對我來說有
個缺點,會忽略到人物的細微表情變化跟氣氛。至於你說的日
漫分鏡也是有營造氣氛的功能在,跳掉就會失去欣賞那種行間
之美(留白之美)。
可惡現在才發現我沒有RE到原文 倍速主要是看YT影片啦,有些YTer講話講話太慢我會稍微調快一點,看劇我還是蠻認真的 ,不然也是浪費演員的才華 XD 但集數太多的作品我真的很容易看一看失去耐心,以前還追過一季20幾集的美劇,看了兩 季多最後還是放棄...... 現在日漫跟條漫都有在看,可以體會為什麼條漫熱門,但分鏡真的是一門大學問啊。
漫畫對話框位置的配置、轉場畫面,類似文字的標點符號與段
落,想要仔細欣賞的話,不論小說還是漫畫都得細讀。連續劇
其實也是,有些演員演技能駕馭全場,壓制在場所有其他演員,
那是快轉無法欣賞到的。所以遇到精彩橋段我會調回原速度。
我自從發現有些劇是倍速也無法拯救之後,就果斷棄劇了。光陰寶貴不要浪費在不值得的 東西上。
閱讀速度比聽人說話還要快應該是普遍現象吧
欸原來如此,好像很少跟別人討論到這點所以我以為只有我這樣OAO
很多人讀書速度慢是因為要學習或思考或品味等 但很少
聽到有人抱怨電視字幕跟不上 或漫畫和ptt字太多讀不完
在條漫跟頁漫的討論上,還真的看過有人提頁漫字太多懶得看XD 可能看不慣密集文字討論的人們都不在PTT了吧(遠望
(決定去看排球少年原著 第一季步調真的頗慢害我棄了)
漫畫真的超級好看!!!四肢不協調的運動白痴+原本超討厭球類運動的我看到情緒激昂 ,還看到哭XD
哈利波特原著派+1 只看電影真的超級超級可惜!!!!!
但我也是把HP跟怪產電影都看完的人
沒錯,罵歸罵還是每部都看完再罵,根本抖M XD
※ 編輯: rosalic0423 (223.139.235.93 臺灣), 03/26/2023 02:17:27喜歡看原作+1,周圍朋友都說哈利波特小說太長所以只
看電影,我真心無法理解...。但有時候還是會期待遇
跟上面一樣,改天來看排球少年漫畫
爆
Re: [閒聊] 哈利波特會紅 真的不全是羅琳的功勞嗎?講古話當年啦, 我幾天前剛滿32歲被老妹笑(笑屁妳再兩個月也31), 所以當年2000年哈利波特台版第一集出來的時候我小四小五, 就只憑那時候的現象,我就可以能說我這輩子還沒看過比哈利波特更熱門的創作作品, 現在來看可能沒那麼驚艷,但哈利波特第一集是我第一次熬夜看完的小說。64
[討論] 看電影前要做功課的風氣是甚麼時候開始的以小說或漫畫改編的電影一大堆 像是最近討論度高的沙丘,看完之後 很多劇情或隱喻其實我這個沒接觸過原作的看不太懂 有版友認為要先做點功課或讀完原作再去看會比較好 但是我認為一部好的電影就是應該要一般觀眾看完也能滿足72
[閒聊] 有啥和原作差很大的改編作品卻還不錯的?像是星艦戰將,原作小說很強調有當兵才能有公權力的思想, 當時就被批評帶有軍國主義色彩, 其後改編電影卻極為嘲笑軍國主義,好像當時票房也不怎樣,卻也成為經典之作, 後續動畫遊戲改編也基本都跟電影走, 其他還有哪些和原作差很大的改編作品卻還不錯的?28
Re: [閒聊] 哈利波特原作七本小說現在讀合適?認真說 我以前每一集出就會立刻買來看 然後後面又有再回去重看 書描寫得比電影好幾百萬倍 電影拍得好的集數其實超少 如果你是先看過小說 再看電影 會覺得有幾集電影根本糞到不行20
[心得] 通往夏天的隧道,再見的出口 劇場版票根防雷,我是有看過原作小說的,看完感覺電影應該是能夠讓沒看過原作的人蠻開心的 ,可是看過原作的會有點小失望這樣,所以蠻推薦沒看過原作的可以去補一下小說,小說 只有一卷而已要補很容易。 下面有原作雷 防一下19
[討論] 有聲書會是未來趨勢嗎?近年經常討論到, 現代讀者的閱讀習慣、生活節奏改變, 越來越多年輕人不愛看字太多、內容太艱深的書, 使得標榜輕鬆閱讀的輕小說興起、異世界等模板化的內容增加, 然後到現在,14
[好雷] 獵魔士:狼之惡夢◎ 片名:獵魔士:狼之惡夢 (The Witcher: Nightmare of the Wolf) ◎ 類型:奇幻/冒險 ◎ 年份:2021 ◎ 片長:1小23分 ◎ 分級:限制級18+11
[討論] 沙丘的小說和電影差異看完了沙丘的電影之後,引起我對沙丘的興趣 想到之前哈利波特或者是魔戒 原著通常都沒有讓我失望 所以就找了書來看9
[翻譯] 7net 読書倶楽部 与田祐希 專訪 200701連結: 読書倶楽部 電影[Grand Blue]公開紀念! 特別篇 現在的日本電影有一半以上都是小說或漫畫改編的 電影觀賞後 ''想要知道更深入的故事''而拿起書的人也增加許多9
Re: [閒聊] 為什麼以前的動畫監督敢亂改劇情想提出幾個發想 但,我不太了解業界實際情況 有待前輩補充或反駁了 一、回應動畫化變更原作的問題 把作品轉換至不同媒體,