PTT評價

[討論] 書看不懂

看板book標題[討論] 書看不懂作者
hisct
(小虜蛇)
時間推噓13 推:13 噓:0 →:42

如果翻譯書看不太懂

可以試試google或ChatGPT

有時候別人整理得很好

中文書的資料就比較少了

不過我這一本書

google幾乎查不到繁體的資料

GPT完全答不出來

https://imgur.com/a/cs8WLdh

裡面一堆沒看過的人名

這書初版是1988年

讀者要具備什麼知識才能看得懂這本書?

去圖書館查搞不好沒有書吧?

這是我買過最莫名其妙的書

看不懂還敢買回家 厚度還超過500頁

真不知道為什麼會買@@

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.215.136 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: hisct (111.240.215.136 臺灣), 08/04/2024 08:26:15

levs08/04 08:38你這本我看第一句開始猜是不是對岸翻的 曖昧的曖很怪

levs08/04 08:39然後人名譯名也很怪,台灣一般是翻杜斯妥也夫斯基吧

levs08/04 08:41"那末" 這對岸用語吧=_=

levs08/04 08:42還有你貼的那頁我看完了,老實跟你說感想,不要聽他們放屁

levs08/04 08:43把文學家筆下人物對白拿來舉証是人的自決能力的頂峰???

levs08/04 08:43一堆文學家腦袋都有病,杜(略)我不知,卡夫卡出身受虐家庭

levs08/04 08:44文學是痛苦心靈的出口,不是拿來當信念參考

levs08/04 08:45至於他舉的古羅馬時代的博學家喔,那我請問一下,古希臘時代

levs08/04 08:45哲學家說男人與男人之間兄弟般愛情展現要透過裸體交流,你要

levs08/04 08:45照做嗎?呵呵

luciferii08/04 09:07《拯救與逍遙:中西方詩人對世界的不同態度》,譯者劉

luciferii08/04 09:08小楓,是簡轉繁譯本無誤。

luciferii08/04 09:10可能要對中西的詩人和哲人都有點了解,看這本書才比較

luciferii08/04 09:10有感覺。

CDing08/04 09:54推一樓

qcwxez08/04 10:49如果是樓樓上說的書,那應該是比較學術性的散文,背景知

qcwxez08/04 10:49識不夠會比較難懂

qcwxez08/04 11:05如果你在大學裡,去問問中文系研究思想或文學理論的老師,

qcwxez08/04 11:05或是哲學系的教授,比較有可能獲得指引

ptolemy08/04 13:12這好有1970-1980年代苦悶壓抑窮困知識分子的風格啊

ptolemy08/04 13:15"自殺是向世界發起最後衝擊的本錢" 那時在其他書也讀過

ptolemy08/04 13:18這是不是當時很多人受到德國哲學家的影響啊?

richardplch08/04 17:38這一套是久大文化引進中國學者的論文叢書,劉小楓是

richardplch08/04 17:38作者不是譯者。二十世紀末、二十一世紀初兩岸文學圈

richardplch08/04 17:38許多現代詩人學者熱衷於西方各種學派的理論(例如各

richardplch08/04 17:38種主義),出了不少這類西方論文譯著或兩岸學者以此

richardplch08/04 17:38為主題的論文。通常會歸類於文化研究,涉及的學科包

richardplch08/04 17:38括當代哲學、社會學、語言學、比較文學,有些還會談

richardplch08/04 17:38到心理學或神學等等。

richardplch08/04 17:42過去有幾家出版社例如巨流、淑馨專出相關領域書籍,

richardplch08/04 17:42揚智、晨星也出了不少。我猜測是有補助的專案,現在

richardplch08/04 17:42不知道還有沒有。

richardplch08/04 17:53劉小楓本人是神學/哲學家,研究主題以西方「現代性

richardplch08/04 17:53」理論為主,一脈延伸到後現代的各種理論,並常將西

richardplch08/04 17:53方理論投射到中國的環境來對比。這些研究的對象通常

richardplch08/04 17:53是理論、理論構成的脈絡、分析理論所述的情境,但並

richardplch08/04 17:53不會將那些理論奉為圭臬,所以不必反應那麼激烈。

richardplch08/04 18:00原Po 如果是想了解關於詩的理論,可以選國內詩人的

richardplch08/04 18:00論文或詩評著作,應該很有幫助。

我對文學理論沒啥興趣 不過這書說的詩人 感覺不是一般說的詩人 而是指作家、思想家 就像西方修辭學(rhetoric)跟國文課的修辭 根本不是同一個東西 劉小楓很會想標題 拯救與逍遙、適性得意與精神分裂、 走出劫難的世界與返回苦難的深淵、希望中的絕望與絕望中的希望 標題很吸引人 結果內容跟天書差不多 緒論勉強能猜個意思 第一章以後就真的摸不著腦

※ 編輯: hisct (111.240.199.25 臺灣), 08/04/2024 20:06:27

richardplch08/04 20:18是的,基本上這是哲學論文。

venusringo08/04 20:36感謝貼圖分享 滿有趣的 從沒想過所謂"自決能力頂峰

Jamer08/04 21:02我自己也有買過類似的書,以我這本為例,最少要看過海德格

Jamer08/04 21:02爾的《存在與時間》和《哲學論稿》才看得懂,但看懂是一回

Jamer08/04 21:02事,有的原著翻譯沒有再版就會卡關

qcwxez08/04 22:03上面我提到文學理論,想到的倒不是特定作家的文論,而是li

qcwxez08/04 22:03terary theory這樣比較思想性的東西,那個領域的人對文本

qcwxez08/04 22:03、西方思想和比較的思維會較熟悉。當然以作者的範圍來看,

qcwxez08/04 22:03這書的主題包含中西思想與文學,跨度很大,非單一領域可以

qcwxez08/04 22:03含括。

qcwxez08/04 22:05一定的文本基礎也是必要的,比如談天問與超驗之問,總要稍

qcwxez08/04 22:05微了解天問本文及其詮釋和研究的歴史

medama08/04 22:09曖打成暖應該是輸入打錯字或是鉛印撿錯字

qcwxez08/05 13:59今天再想了想,這書應不算文學理論的路數,上面說的相關

qcwxez08/05 13:59部分可以忽略~