[翻譯] Nosleep-她是個好女孩
原文網址:
https://reurl.cc/YlLQ3o
原文作者網址:
https://reurl.cc/e5qaQM
原文標題:
She's a Keeper
此翻譯已得原作者授權
------------------------------------------------------------------------------「她是個好女孩。」(註1)
這是我爸常掛在嘴邊的話,他說這句話時總輕笑著、拍拍我的頭。
當他在商店裡對著店員這麼說,店員也都附和:這個綁著辮子、站在她爸身旁、嘴上掛著請謝謝對不起、從不發脾氣的小女孩——絕對是個天使。
或許這就是為什麼在我成長過程中,我常需要別人拍拍我的背、鼓勵我。
如果我在完成一件事後沒有得到注意、或一天內沒得到讚美,我都會覺得我做錯了什麼、或有菜渣卡在我牙齒上。
不過這也不是全然都是對的,我是個好女孩,但我也可以是個渾蛋,就好比那件與我上司有關的事。
我對於我的秘書工作非常滿意,這是一個我能夠自我實現的工作。
這樣講有點偏頗,畢竟那時我完全愛上了我的上司:強納森。
光是上班第一天他就稱讚了我的襯衫、我的工作態度,即便我一直用他左手的銀戒、他桌上的孩子照片來提醒自己不能越界。
強納森是這麼完美,而隨著時間過去,漸漸應證了我對他的種種猜測。
我從來不想成為誰的女人,我只是想要被愛。
而為了待在在強納森身邊,我刻意深夜加班,只為了能跟他說上幾句話、或甚至下班後去小酌一杯...然後事情就無可避免的發生了。
在幾杯啤酒之後他吻了我,然後我們一起回我家,然後我們就一起睡了。
在那之後我對他坦白一切,關於我暗戀他多久了、而如今終於能和他有這樣的關係。
他只是微笑著,將我的頭髮撥到一側,告訴我我就是那種他絕對不會輕易放手的女孩。
當然,我相信他。
當然,在看到他太太瑪麗安娜來找她的先生、我的愛人時,我勉力吞下哽在喉頭的委屈。
當然,我努力忽略辦公室的那些八卦,那些來自男人們的竊笑、與女人們的蔑視。
當然,我聽著強納森說他很快就會離婚了,他只是不想傷害她。
以及當然,只要他告訴我到老地方(城外的旅館)見他,我絕對會熱切的迎接他。
是的我知道你現在在想什麼,因為我也是這樣想的。
我知道我很笨,而且如同我提過的,我很容易被操縱。
但我真的很愛他。
我愛認真工作時的他、我愛照顧孩子時的他——他很快會發現我無法給他孩子。
或許這就是我最吸引他的地方——我無法懷孕。
他不...他從來沒愛過我。
我就只是個可以輕鬆到手、滿足世俗對祕書想像的人。
但上禮拜我突然清醒了,我終於發現強納森並不打算緩下他跟他太太的關係,也當然沒有任何離婚的打算。
她又懷孕了,他們的第三個孩子。
我在他們的結婚紀念日、在臉書上發現這件事。
當我看著他們怎麼描述他們這幸福洋溢的15年、如此的期待下一個15年,整件事幾乎要將我撕裂。
我哭了,灌了一堆酒下去,然後把他叫來我的公寓,告訴他我們需要談談。
「我們需要談談」對男人們來說是個可怕的字眼對吧?
在強納森過來的這段時間,我又喝了更多酒、又更醉了。
我不常喝酒的,這很明顯超出我的酒量的對吧?但你能責怪我嗎?
我的幻想剛被現實粉碎,總算理解到我不過就是在他想做愛或想發牢騷時隨傳隨到的寵物。
我什麼都不是。
「我跟你老婆只能選一個,否則我會打給她告訴她這一切。」
我烙下前一個小時所想好的最後通牒,我很自豪我講出來了。
我是真切的希望強納森能在這兩個選項中做出決定,然後把這該死的一切結束。
強納森的臉從慘白轉紅,然後...
他選了第三個選項。
他殺了我。
強納森一邊碎念這女人怎麼這麼麻煩一邊撿起空酒瓶,然後朝我頭重擊下去。
有一片玻璃碎片嵌進我的頭骨內、其他四散在我客廳。
我倒下,但我想他真的太生氣了,因為他拿起剩下的酒瓶開始猛刺我的喉嚨,一次、又一次。
在他自己冷靜下來的時候,我的頭幾乎跟我的身體分離了。
當然強納森嚇到了,可以說嚇死了。
他將手上的血跡洗掉,然後丟掉酒瓶,接著就離開了公寓,將我一個人留在那裡。
自己一個人,與濺滿客廳的血、酒、和玻璃。
但各位,你們真應該看看我今天上班時他臉上的表情。
在他進辦公室時我剛好到我的座位上,他像是看到鬼了,嘛,也是啦,畢竟他看到了他兩天前殺掉的女人嘛。
他僵在原地看著我在我位置坐下來、開始編輯下個禮拜的行事曆。
我迅速的向他揮個手就繼續工作,眼角餘光瞄到強納森飛奔進他的辦公室並甩上門。
喔,看著他害怕地跑走我感覺真的超好的。
他現在在懷疑自己的記憶嗎?或是他正在說服自己一切都只是個噩夢呢?
打卡下班時我順便抱怨一下冷氣太冷了,但我並不打算回家。
我前往強納森的家,一間厲害的房子在這鎮上厲害的地段。
我看到他的太太在前院忙來忙去。
我調整了一下我的圍巾,下車朝她走去。
她直到我站在她身後才發現了我。
瑪麗安娜是個美麗的女性,即便現在有些土沾在她沒化妝的臉上、紅褐色的頭髮用黃色頭巾綁在後面,仍蓋不住她的美貌。
我清了清喉嚨,她嚇得幾乎要弄掉手上拿的花苞。
瞥了我一眼,她很快便認出我。
「噢嗨,妮可,怎麼了嗎?」
她站了起來清清手上的泥土,給了我大大的微笑。
她懷孕的跡象就快蓋不住了,看得出來肚子在一天一天大。
「我們可以進屋裡聊嗎?」
「當然沒問題,甜心,孩子們都在學校,要幾小時後才會回來。對了妳還好嗎?妳的聲音聽起來怪怪的。」
「沒事的。」
在她坐好後我開啟了我人生中最困難的對話,而其中最困難的部分就是坦承一切。
「我跟妳丈夫偷情大概有一年了。」
看到瑪麗安娜只是...嘆了口氣,對我來說很難受。
她點了點頭:
「我知道的,一次又一次加班到深夜、公司旅遊但卻未出城等等的,我不久前才剛雇用私家偵探開始調查他,所以我想妳幫我省了好大一筆錢。你們現在還有嗎?」
我搖頭:
「沒了,我理解到一切都結束了,在他用酒瓶將我斬首時。」
她困惑的皺起眉頭,所以我決定讓她知道真相。
我拿掉我的圍巾,給她看我隱藏了整個早上的東西。
我的脖子現在看起來是這樣的:
紫色與黑色的色塊蔓佈在血肉模糊的腐敗切口周遭,我甚至無法想像對於不像我已經習慣的人,傷口的味道聞起來是多麼的可怕。
那腐敗的痕跡一路延伸到我的胸口,我也打開襯衫給她看。
我開始撕扯我的皮膚以得到一些緩解,你無法想像當你身上的肉開始由外而內腐敗的時候有多癢。
我甚至脫下我的手套讓她看看我從手腕到手指的膿瘡跟水泡。
瑪麗安娜臉色慘白的打量著我。
我知道我看起來很怪,我的臉應該是完好無缺的,但我從脖子以下像是被路殺的動物屍體。
當氣味飄向她時,她瞬間衝向廁所,我可以聽到她無法抑制的嘔吐聲。
在我將襯衫扣好時她就回來了,她微微地顫抖、非常虛弱但勉強自己站穩:
「等等,再讓我看一次。」
我聳聳肩,再次將扣子解開,如果她需要個再次嘔吐的理由,那我奉陪。
但這次她並沒有吐出來,她坐在我旁邊,臉上表情從噁心漸漸變得好奇。
「...在強納森堅持我應該整天帶小孩之前,我是個外科醫生。妳...妳不應該還活著,妳不可能還活著,妳是鬼嗎?」
「不,」我搖頭,「這種事有時候會發生,但我仍然很驚訝在妳丈夫殺了我之後仍然發生了,我以為這次沒救了。但後來我醒來發現我的身體倒在一旁,腐敗應該是因為頭幾乎脫落了吧,也或許這個情況只在重傷之後,我不知道。」
「強納森...」她顫抖著,而後搖搖頭,「他是個混帳沒錯,但他——」
「他用酒瓶攻擊我啊,瑪麗安娜,」我拿出錢包內沾著血跡的玻璃碎片,「然後當酒瓶碎了,他把它刺進我的脖子,就只因為我告訴他我們玩完了。」
她開始哭泣,眼淚從臉頰滑下,嘴唇隨著她的啜泣顫抖:
「不...不...喔天啊,我很抱歉,甜心,我從沒想過...我從沒——」
「我需要妳的幫忙。」
我將襯衫扣好,但把圍巾留在我的腿上:
「我可能需要好幾個禮拜才能痊癒,但我爸有可以讓我更快恢復的方法,他的妹妹也發生類似的事:碎成幾塊、開始腐敗,接著幾天後就變得完好如初了...即便在她去當禮儀師之前,確實花了很多時間復原。」
我並沒有花多少力氣就說服了她幫我的忙。
孩子們今天睡在外婆家,他們是真的很可愛。
有片塗著昏迷藥物的玻璃碎片正等著強納森回家,而我在地下室等著他,剝著我身上的皮打發時間,想著人類的肉吃起來是什麼味道。
瑪麗安娜已經允許我在這裡住到我好起來為止,也是因為她想研究我,她說我是她從未見過卻驚艷到她的東西。
她說我真的是個好女孩:)
-
註1:Someome's a keeper有許多意思,依對象不同有不同解釋,但總的來說都是稱讚一個人非常好,好到建議別人要keep him/her forever,好好把握住他,所以我這裡這樣翻,如果強者有更好的建議歡迎告訴我><
--
老婆也滿豁然的,直接讓渣男付出代價
然後老婆就跟她在一起了!
推
覺得是個happy ending!?
推
推翻譯 之前看過也很喜歡這篇 但是keeper真的難翻
最後一句 She says I'm a real keeper 語帶雙關XD
老婆真是神來一筆的反應...
這結局我猜不到XD
這反轉XD
科學一點的話,研究她感覺在醫學之類的領域會有突破啊
這個是富江的家族吧?
在科學面前一切以大橘為重。
神展開啊 哈哈
居然是Good End
好看推
推
這個神展開XD,推翻譯
老婆很酷!
推!
所以為什麼她還會活下來==?
欸是說那個加快復原的方法應該就是吃人肉吧
這篇好強噢,一開始我以為有問題的是他爸(性侵虐童或販
售小孩當商品之類),後來又以為作者是戀父情結殺人犯,又
改以為上司有問題,再上司殺她之前,我還以為上司太太會
殺她,整個結局出乎意料
好好奇女主角到底是什麼東西.......還有我蠻欣賞這個
老婆的
別得罪你的醫師老婆
小鎮滋味(X
推
推一個神展開 XDDDD
我看了什麼0.0
What?????
哇是富江!
正宮小三聯手 很可以 哈
好研究材料
竟然是快樂圓滿大結局
老婆好豁達
嘔嘔嘔嘔嘔等一下我再看一次 什麼神展開
臉上表情*從*噁心
感謝
神展開+1
此處應有本
兩個女生都很酷xd
亞人家族?
姑姑那一段應該是「但在她去當禮儀師之前,復原要花上更
多時間」喔~
「爸爸告訴過我一個加速復原的方法」比較順的感覺,參考
看看~
謝謝QQ 這篇真的是我翻過最難的了QQ
這會有續集嗎!好期待XD
有幾個段落的翻譯真的不好翻,加油!
這個結尾我喜歡!!
這結局真的沒猜到
好女孩:)
好希望有續集
正宮有當邪惡科學家的潛力
我到底看了什麼????
醫生老婆太酷了吧
Keeper也可以是守祕人,簡稱KP
小鎮滋味XDDD
忘記說ㄌ,感謝翻譯:)
喜歡!
超讚的,老婆很當機立斷呀,去了渣公來個好實驗對象,
這個故事很完美
感覺女主角家族裡只有女生有這種復活體質
這篇真的超酷的
好酷!如果有後續就更好了
\在一起在一起/\好萌/(((o(*゚▽゚*)o)))
推
keeperq
不翻成深藏不露看看嗎?
Lego大,文末有說姑姑也有類似經驗,不過好奇是否只有
女生會遺傳到,代價是不能懷孕
老婆會不會是騙她 想把主角關在地下室
推
結尾好奇怪~~~
等一下 別斷在這裡啊! 報應呢! 百合呢!
推
從腐臭味變成百合香~
這轉折
讚喔,快宰了他
神迴轉
推,謝謝翻譯
這轉折讚!
Keeper 可以譯成搶手貨
82
[翻譯] Nosleep-重回半價巫毒店:我的玩偶(4)原文網址: doo_puppet_part_4/ 原文標題:My Employee the Voodoo Puppet 是否經過原作者授權︰是 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途67
[翻譯] Nosleep-成為巫毒娃娃的我(4)原文網址: _puppet_part_4/ 原文標題:My Life as a Voodoo Puppet 是否經過原作者授權:是 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途59
[翻譯] Nosleep-我在19世紀的老照片中看見我女兒原文網址: 原文標題:I was looking through my family history on Ancestry.com. I found photographs of my daughter from the 1800s. 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途57
[翻譯] Nosleep-我在半價巫毒店工作(5)原文網址: iced_voodoo_store_part_5/ 原文標題:I Work at a Half Priced Voodoo Shop 是否經過原作者授權︰是 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途54
[翻譯] Nosleep-我在半價巫毒店工作(4)原文網址: iced_voodoo_store_4/ 原文標題:I Work at a Half Priced Voodoo Shop 是否經過原作者授權︰是 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途47
[翻譯] Nosleep-我想醒來原文網址: _wake_up/?utm_source=share&utm_medium=ios_app&utm_name=iossmf 原文標題:I want to wake up 是否經過原作者授權︰是 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途33
[翻譯]Nosleep- 溫牛奶原文網址: /?utm_source=share&utm_medium=ios_app&utm_name=iossmf 原文標題:Warm milk 是否經過原作者授權︰是 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途21
[翻譯] Nosleep-我的哥哥被困在半價巫毒店(2)原文網址: ed_in_a_half_priced_voodoo/ 原文標題:My Brother is Trapped in a Half Priced Store (Part2) by Voodoo_Clerk 是否經過原作者授權︰是 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途6
[翻譯] Nosleep-老公好幾天沒和我說話了原文網址: d_hasnt_spoken_to_me_for_days/?utm_source=share&utm_medium=ios_app&utm_name=io ssmf 原文標題:My husband hasn’t spoken to me for days. 是否經過原作者授權︰是