PTT評價

[翻譯] Nosleep-我與七歲女兒令人不安的對話。

看板marvel標題[翻譯] Nosleep-我與七歲女兒令人不安的對話。作者
however1109
(H)
時間推噓69 推:69 噓:0 →:7

原文網址:https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/fiz4d0/i_had_a_disturbing_conversation_with_my_7yearold/

原文標題:I had a disturbing conversation with my 7-year-old daughter.

是否經過原作者授權︰(是/尚未)尚未

未經授權者,不得將文章用於各種商業用途

上一篇文承蒙大家不嫌棄~很抱歉沒有回覆推文,不確定怎麼使用不敢亂編輯...
也很感謝提出有疑慮的部分,以後會更加注意!
這次嘗試用電腦發文,祈禱成功!
如果翻譯或格式不對,還請大家不吝指教,非常感謝!

------------------------------------------------------------------------------

「爸爸,爸爸!我看到殭屍了!」

當我的寶貝女兒以快得差點絆倒自己的速度衝過後門時,我正在廚房泡茶,繼續把滾水倒進杯中,幾乎沒有抬頭看她。
「哦是嗎?」
「我真的看到了!它的臉亂七八糟還很蒼白!超噁心的!」
我把茶壺放下,拿起牛奶的同時暗自嘆了一口氣,我真的必須更加注意自己在晚間看的節目。
蘿西有個習慣,晚上時會從樓梯間偷偷往樓下看。
偏偏上禮拜被她看到我在播放陰屍路,從此她再也忘不了「殭屍」。
我一直告訴她那些都是假的,但顯然完全沒用。

我把茶包拿起並丟到垃圾桶裡,說道:「寶貝,我們說過什麼啊?如果你一直提起殭屍,爸爸就會被媽媽處罰,還記得嗎?」
「記得,可是我真的有看到。」
「可是爸爸昨天檢查了兩次後院,我可以跟你保證那裡絕對沒有殭屍。」
「不是在後院。」
「嗯?」
「不是在後院看到的。」

馬克杯被舉起一半又被放下,我轉頭看著蘿西。
她的頭髮凌亂,一張小臉也紅通通的,就好像剛跑了步。
「寶貝」我換上我最嚴肅、爸爸要生氣了的聲音「我要問你一個問題,爸爸希望你誠實回答:你是不是又跑到後面那條路上玩?」

其實我心裡早有答案。
我們允許蘿西一個人在後院玩,有時候-如果她先詢問我們,我們也會讓她沿著那條連接所有人後院的路騎腳踏車,這就是她最遠能去到的距離了。
這個鄰里其實蠻安全,但不怕一萬,只怕萬一。
幾條路之外有戶人家在幾個月前被闖空門。
去年大道上曾發生搶劫事件。
鄰近城鎮有個小男孩在幾年前失蹤,雖然離這裡很遠,但這件事在全國新聞上報導了好幾天,直到搜索行動逐漸停止,而這樁悲劇讓家長們變得更加謹慎。
富有探險精神的蘿西一天天長大,但規訂就是規定。
這陣子,她有時會違反規定。
騎腳踏車去我們允許的範圍外,當我們叫她時不馬上進門,明明不該但偷偷溜出後門。

蘿西的小臉逐漸變紅,低頭看著廚房地板,雙腳也侷促不安的挪動。
「爸爸,我發誓我只有往下一點點。因為我看到韓德森先生在他的後院,我跟他打招呼,但不小心嚇到他了。」她說。
我嘆了一口氣,原來如此,韓德森先生就是她口中的殭屍。喝了一口茶,搖了搖頭。
昨天是郵差,前天是另一位鄰居,韓德森先生呢,老實說,的確比其他候選人更好一點。獨居,滿臉老人斑,皮膚也像洩了氣的氣球,他簡直像活了一百年之久。
雖然感覺有點孤單,但每次我們在圍籬邊聊天時他都非常友善,我可不能讓蘿西到處說他是殭屍。

「寶貝,我知道你沒有跑太遠,但我希望你-」
「然後我馬上就回家了!」她打斷我說話,一雙藍色的大眼睛懇求的看著我。「我發誓!我甚至拒絕了韓德森先生說要請我吃的冰淇淋,因為我知道你們不喜歡我拿陌生人給的東西。」
我張嘴準備回應,然後暫停,「他說要請你吃冰淇淋?」
「對,但我說不要!韓德森先生真的很希望我進屋吃冰淇淋,但我告訴他我必須要回家了!然後我馬上就回來告訴你我看到殭屍,然後……」
她繼續胡言亂語,像不斷發出聲音的引擎,但我已經沒在聽了,我的心思還卡在她前面說的東西上。

韓德森先生真的很希望我進屋吃冰淇淋。

我又喝了一口茶然後皺起眉頭想,這真的不好。
我不介意鄰居跟我女兒聊天,但我不喜歡他們想在沒有家長在的時候邀她進屋。
就算他們只是孤獨友善的老頭。
我打定主意之後要去拜訪韓德森先生,告訴他我的想法,平和,但堅定的。
但最後,我沒有機會這麼做,因為蘿西說了別的事情,占據了我所有心思並抹殺任何想去拜訪韓德森先生的念頭,讓我頭皮發麻的事情。

「爸爸,拜託不要禁止我在院子玩,我保證不會再亂跑,我不想被殭屍抓到。」
「蘿西,我不會禁止你在院子玩,但我們必須做幾個約定。首先,答應我妳不會再到處說別人是殭屍,韓德森先生雖然老,但他不是殭屍。」
她皺起眉頭反駁「我沒有。」
「沒有?你不是才跑進來說他是殭屍嗎。」
「不是,韓德森先生不是殭屍。我在他家看到殭屍,但不是他。」
我皺了眉頭,再度放下拿到半空中的杯子「什麼意思?你在他家看到別人?」
「殭屍啊!跟韓德森先生講話時,我看到殭屍把自己壓在地下室的小窗戶上。」
我感到一陣毛骨悚然,「什麼?」
「對啊,它整張臉破碎而且都是血,嘴巴也開開的像在對我尖叫,真的很可怕。但你知道我覺得最奇怪的是什麼嗎,爸爸?」
「什麼?」我試著平穩自己的聲音。



「嗯,我之前都以為只有大人才會變成殭屍,不過我想我搞錯了,因為在韓德森先生地下室的殭屍看起來像一個小男孩。」

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.240.37.52 (臺灣)
PTT 網址

count5202/02 12:40小女孩救了自己

pinknana02/02 13:37失蹤的小男孩?

loveshih02/02 14:25可怕!

onepart02/02 14:36趕快報警啊!

sweetheart6302/02 14:40想到那個ice cream的knock knock joke

soyjay02/02 14:44還好家裡有規定 不然蘿西就會變成殭屍了....

qeyipo02/02 15:07謝謝翻譯

yu80091002/02 15:46小男孩……

isaacc002/02 16:24可怕 該死的老變態

MELOEX02/02 16:37報警啊啊啊啊啊啊啊

ppyyppy447702/02 16:42想到蘇西的世界 怕QQ

starttear02/02 16:53

gfhnrtjpoiuy02/02 17:30...

angelicmiss02/02 17:33感謝翻譯

aho620402/02 18:28

ebouncer02/02 18:44還好女孩聽話沒有要吃冰淇淋...

amuro197702/02 18:56推,謝謝翻譯 ^ ▽^ 。最後好毛

QCLE02/02 19:27

tomchun602/02 19:31我一直以為會變成這世界其實充滿殭屍的結局XD

gomay02/02 19:32好可怕

e3355443102/02 20:41失蹤的小男孩吧

sukinoneko02/02 20:53報警呀~找到小男孩了!

kapibara02/02 21:37她沒有遵守規則!XD

nacheong1702/02 21:51小男孩QQ

davidbus2602/02 22:55趕快救他!

pintolu02/03 00:33人比殭屍可怕

greensdream02/03 01:20以為是充滿殭屍的世界+1

xxgogg02/03 01:41結果不是充滿殭屍的世界

celine122402/03 02:54怎麼有點難過

husky1001802/03 03:22還以為是爸爸真的有把其他人變成殭屍...

IBERIC02/03 04:08

jack4140202/03 04:20哇靠

lanagrass02/03 04:36沒殭屍失望

moonisblue02/03 06:00喔喔喔

non15802/03 10:10小男孩啊啊啊啊啊啊

jakei02/03 12:42報警了阿

airpeace02/03 12:47原來是個老變態

evaras02/03 15:12nosleep的文章 那種作者心境的無關廢話描述總是很多

Kyack02/03 16:10推 謝謝翻譯

raura02/03 16:24以第一人稱的故事,為了填補劇情就會塞很多個人感受很正常

MarkFung02/03 17:31單憑一個小女孩的說法,沒有證據怎麼能指控鄰居?

orangeplay02/03 18:47夭壽喔

dean562202/03 19:49

weRfamily02/04 01:31恐怖

rancef02/04 09:35後勁好強

tommy602/04 10:12會不會小男孩真的變成殭屍 (因為幾年過去了)

tommy602/04 10:13韓德森先生發現殺不掉只好鎮壓男孩殭屍在地下室

tommy602/04 10:13然後主角報警 警察救援被男孩咬 疫情擴散 讚啦

ansonvps02/04 10:48殭屍跟喪屍不是兩個物種嗎?香港舊電影流行的是殭屍,

ansonvps02/04 10:48歐美電視劇流行的是喪屍,不一樣的不是嗎?( ;′Д‵)

opps824602/04 18:05完全沒想到的結局~

wendy41200202/05 09:20怕爆...

however110902/05 13:51ans大,搜尋殭屍也會出現zombie相關,請當成有模糊

however110902/05 13:51的界線XDDD

a28139302/05 16:32快報警啊~~好可怕QQ

caracala02/05 20:35幾年前失蹤的小男孩...

bigbluebird02/06 13:14殭屍是妖怪,喪屍是活死人,所以不一樣xd但看得懂就

bigbluebird02/06 13:14好了

Whitelighter02/06 17:49

yjeu02/06 20:32感謝翻譯

yanghala02/07 00:31推推感謝翻譯

uncleheart02/07 15:18

Gaji02/08 13:24怕爆

wer9015602/12 11:41

cocytusxz02/12 14:32最後很毛

winnie18802/13 21:47天哪!是幾年前失蹤的小男孩(|||゚д゚)

uuu3u02/17 05:50譯作殭屍有種古典的感覺 希望之後能看到更多翻譯XD

sa87a1602/18 21:43爸爸:所以啊,真的沒有殭屍啊,哈哈哈 溫馨

dcain02/22 19:00推,謝謝翻譯

nanamihsu03/07 22:04好看推

hate032203/21 15:56感謝翻譯

whitehow03/23 15:49也想起蘇西的世界QAQ 謝謝翻譯

asparagus05/05 20:44

tinabjqs05/06 17:53

Enlb05/11 01:56等等…男孩是幾年前…難道真被練成…

Sugarglider02/14 14:07好看 感謝翻譯