[翻譯] 日本怪談:神的住處一族的故事
原文網址:
原文標題:
神の住処の一族の子供をいじめた話
是否經過原作者授權︰
是
未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
------------------------------------------------------------------------------
手機渣翻,排版詭異請見諒,
部分內容為了文意通順會稍作修改。
=== 正文開始 ===
我在幾十年前還是個小屁孩的時代,
全家跟著父親的職務調動、到處搬家。
高二的時候,輾轉來到了中國地方一代
(中國地方:廣島、山口、島根、岡山、
鳥取五縣,不是西台灣喔)
其中一個非常偏僻的小村莊。
這邊才剛開始發展基礎建設、
小村莊也逐漸擴大到成為小鎮的規模。
這個小鎮有地區特有的守護神,
住在這邊的居民
每位都非常謹慎莊重的奉祀這位神明。
但是因為我們才新搬過去,
也沒有去參加祭典或是儀式,
具體上拜的是什麼樣的神明,
全家都不大清楚。
當時我們家唯一知道的是,
這位神明是由O家族在主導守護的。
通常有某個家族在扶持神社的話,
應該父母輩會有人在擔當廟祝、
祭司這樣的工作,
但是O家並沒有,
他們看起來只是普通的上班族家庭而已。
O家住在離鎮上不遠、靠近森林的地方,
而且是舊式的大房子。
他們家除了出入口,
其他地方都用木製圍欄細密的圍住,
完全看不見裡面。
我是一個充滿好奇心的高中生,
對於這種神秘詭譎的氛圍非常有興趣。
但另一方面,鎮上也有讓人感到異樣的地方,
就是住在鎮上的每個人,
對於O家全員都異常的溫柔親切。
光是我自己和父母就看過很多次,
只要有人在街上遇到O家的人,
會馬上停下來、禮貌的打完整套招呼;
鎮上有任何活動,一定會在最前排保留O家的席位;
只要去旅行的人,回來一定會帶土產之類的
到O家去送禮;
結婚生產的前後也一定要到O家去報告
等等誇張的例子,根本舉不完。
在我的眼中覺得更不尋常的是,
學校老師在叫和我同班的O家兒子 — K君時,
對他尊敬稱呼為K桑,
而對其他男同學卻直接連稱呼都省略了。
但是除了我自己,其他人似乎都不覺得奇怪。
就在各種心頭怪怪的不舒坦狀況中,
到了高二的秋天,
班上來了一位從東京轉學過來的T君。
T身上有很濃厚的不良少年的感覺,
而且身高將近180,一開始我看到他也覺得非常怕。
但是因為同樣是轉學生,
加上我們和其他當地人都很難建立好關係,
所以我和T自然而然的變得更加熟稔了。
到了高三的春天,
對於小鎮和學校都更加熟悉之後,
有天我在T家閒聊,突然T生氣的說:
「K這傢伙是不是太自以為!他整個很享受特別待遇欸!!」
當詳細的問T怎麼一回事時,才漸漸了解到,
原來T從小就因為長得很高,加上特別調皮,
一直是眾人矚目的焦點,
也習慣了班上的同學都會注意他、怕他的氣氛。
然而來到了這個小鎮後,T發現自己完全的被冷落,
他再也無法忍受班級的中心總是K君,而不是他自己。
雖然覺得T對K君這樣的怨恨太過頭了,
但是我也覺得K君家族和村內的人關係很怪,
就附和著T,也跟著幹譙了K君幾句。
接下來,整個變成不良少年模式的T決定了:
「好,我們來給K一點教訓!」
這是一個我無法贊同的提議,
但與其說我和T的感情好,
在當下考量到和他之間的power balance
要拒絕他也相當困難。
而且整個鎮上這麼尊敬O家,
我很擔心如果對K君做了什麼,
不只影響自己,也會影響到家人。
當我還在權衡此刻可能即將降臨在身上的暴力、
以及對將來的不安時,
理性已經完全輸給了即時的暴力了。
問了T他具體上會做些什麼,T說:
「我只要稍~微欺負他一下,
這個溫室長大的花朵馬上就會怕我,
然後他其他的同伴自然也會尊敬我了。
我們去找個比較沒人的地方把他叫來,
狂扁一頓、再把他的糗樣拍照拍起來。
然後再威脅他,如果敢跟誰說這件事、
就再抓出來扁一次,
可能還能跟他拿點零用錢呢!」
就這樣,T制定了一個相當粗淺的策略。
我對T抗議,都已經高三了,使用暴力恐怕會影響升學。
T說:「你只要把他叫出來,
然後在我揍他的時候幫忙拍照就好了啦!」
他這麼說,我只好硬著頭皮同意了。
第二天到學校後,我去跟K君說:
「自從搬到了這個鎮上之後,
有一些我一直覺得很奇怪的地方,
沒辦法問別人,希望能跟你直接談談。
但是如果被別人看到了會很尷尬,
可以跟你約在放學後,
到學校後面森林的池塘邊嗎?」
K君看起來一臉困擾為難的樣子,
但我決定假裝沒看到。
放學後,我淡淡的看了K君一眼,
就率先衝出校門,在路上和T會合後,
一起走到森林的池塘旁邊,躲在樹蔭裡等待。
10分鐘後,K君出現了,
他看到T覺得很困惑,
也完全沒注意到自己已經身處危險之中。
「來清點你的罪吧。」T講了不知所云的台詞,
用力的踹了K君的腹部一腳,K君就這樣飛了出去。
K君在地上滾了好幾圈,他看起來完全不知道發生了什麼事,
淚流滿面地看著我。我感到非常內疚,
此時T過去用力踩在趴倒在地K君的背上。
我呆呆的看著,完全忘記拍照,
K君看起來像一生完全沒被任何人攻擊過,
在這樣的狀況下完全不知道該怎麼辦。
此時K君突然發出非常悲痛的聲音大喊:
「拜託,請馬上停止了!!我求求你 !!」
T聽了這個聲音覺得非常滿足,
最後再補了K君的側腹一腳,
結束了對K君的暴力。
「之後不要再這麼囂張了喔!還有!
不可以跟別人說喔!!」
T笑咪咪的擅自跟K君約定,
而且他看起來鬆了一大口氣,
完全沒遭到任何反擊就結束了這一回合。
此時倒在地上的K君搖搖晃晃地站了起來,
對著我們道歉:
「抱歉,雖然說道歉無法解決,
但還是非常對不起。」
我想他此刻知道T在氣什麼了吧。
T說走了啦回家了,我們就丟下了K君離開了。
第二天去學校時,K君的樣子有點不一樣,
當我每次注意到他時,他似乎滿懷心事一直注視著T,
應該是那天後受到嚴重的心靈創傷吧,我覺得他好可憐。
而T感受到K君一直看著他,反而覺得很爽,
整天心情一直都很不錯。
這樣的日子過了幾天,週六時,
T突然把我叫去他家。
我去過T家很多次,但不知為何,
那天一進去T家門,就覺得氣氛非常沈重,
而且有種不知道被誰窺視著的冰冷視線。
這樣接二連三的不安感,以前來T家時完全沒有過。
我進入T的房間,他的樣子很怪,
正在瘋狂的害怕著什麼。
我問T怎麼了,他講的支離破碎,
我努力的聽懂後,稍微整理起來大概如下:
「最近只要到了晚上,
我房間窗外就會一直傳來奇怪的聲音,
一開始聲音很小,我還想說是錯覺,
而且我房間就在二樓,窗外根本什麼都沒有,
不可能會有什麼聲音。
但是這個聲音漸漸的越來越大,
聽起來像一個人在那邊念念有詞,
不停、不停的喃喃自語。
一開始聲音很小,在講什麼都聽不懂,
幾天前開始漸漸的聽懂在說什麼了。
那個聲音一直重複著:
「力兇丟哇誒咪啊」、「力兇丟哇誒咪啊」
雖然不知道是什麼意思,但是還是先寫下來了,給你看。」
T認為這是K君做的詛咒而顫抖著。
我對K君懷抱著很強的罪惡感,
所以建議T一起去向K道歉。
但不知是不良少年的底氣還是業力,
這個提議被T堅決的拒絕了。
我跟T說,總之,
週一一早我們就先去跟K君道歉,
然後順便問他發生這些事是什麼緣故。
說完這些話,我就離開了T家,
雖然當時是春天,
但還是微妙的感到一股奇怪的寒意。
週一到了學校,T卻缺席了。我愕然想著
T啊!你寧可翹課也不肯道歉嗎??
午休時只有K君一個人的時候,我叫住他,
先說想對先前的事致歉,
然後想詢問T身上所發生的事。
K君的臉出現很複雜的表情,
一下非常憤怒、一下非常悲傷,
比較平復後他說:「放學後留下來吧。」
放學後,K君說:「我們換個地點說話。」
就緩步離開教室了。
我默默的跟著他,一路走到了視聽教室。
視聽教室平常是合唱團在團練用,
或是運動比賽前在這邊全員宣佈事項用的。
K君說:「這邊隔音最好,而且合唱團今天休息,可以借用。」
說到這邊,我感覺到K君的樣子不大尋常,
而我自己也有點,不,是非常害怕。
我就把自己也牽涉到當天的暴行、
對K誠摯的道歉。因為當時被T威脅,
所以也被煽動跟著他一起做了這些事云云。
K君說:
「沒關係的,雖然非常痛,但是我沒有受傷,
T君也有在克制吧。」
我在心裡喊道:不是啊K君!
他就是故意瞄準會痛但不會受傷的地方啊啊!
雖然這麼想但是沒說出口。
謝罪沒有被拒絕,我覺得安心多了。
就開始詢問K君關於T聽到怪聲音的事,
並仔細把從T那邊聽到的過程描述給他聽。
K君聽了以後,
臉上又出現那種悲傷和憤怒交織的痛苦神情,
於是K沈默了片刻,
開始告訴我關於這個小鎮,
守護神以及O家族間的故事。
============
自古以來,在這個小鎮(當時是村莊)所謂的守護神,
並不是像我們普通所認為的守護神那樣、
是善良無私會幫助人的神明,
這邊的守護神是也會給人帶來災害的惡魔、
或是惡靈一般的存在。
村民們試過了各種各樣的方法
想要將祂鎮住或是封印,
卻都一直很不順利。
某天小村莊來了一個據說很厲害的靈能者,
聲稱有辦法鎮壓祂。
這個方法是,要提供當時在村內被大家迫害、
排擠的O家祖先的身體,當作這個惡神的住處。
靈能師和惡神交涉,並訂下了契約:
我們會為您準備新的住處(O家祖先的身體),
現在的住處——也就是這個村莊,
要讓人類們安全自由的使用。
而因為O家一族的人交出身體,
村裡的人們必須停止對O家的霸凌及迫害。
當時經過村里大會後,
決定選出O家的次男當作人柱。
K君並沒有告訴我詳細的方法是怎麼樣,
但是經過儀式後,
這位惡神從此就住在次男的身體裡面了。
從此村子裡的人們就可以安心的發展建設,
且因為O家對村子極大的貢獻,
所以過去的罪行(是什麼罪則不清楚)
也被赦免,O家對有危機村子大力的伸出了援手,視同是村莊的恩人。
隨著時間經過,身為宿主的次男年老去世了。
過了數年,村裡對O家的迫害,
又開始因為一些瑣碎的事情繼續發生。
(K君認為不管什麼理由,原因可能還是源自於「被惡神附身的一族」)
但沒多久後,所有迫害O家的權貴氏族,
都受到詛咒作祟,紛紛死亡凋零。
沒錯,惡神已經從次男繼承到他的孩子身上了。
當時的靈能師在轉移惡神到次男身上時,
秘密的教了O家一族當宿主將去世的時候,
如何將惡神從父親轉移到孩子身上的儀式。
「如果將來你們又被迫害,這是可以讓你們一族用來交涉的護身符。」
靈能師說了這些話以後,飄然離去。
一開始只有傷害了惡神所寄宿的人會被詛咒,
但是隨著一代代的傳承下去,
只要對被寄宿者的資產進行掠奪或是欺騙,
對他輕蔑侮慢,或是拒絕求婚 等等。
漸漸的被詛咒的界線越來越低,
甚至到後來,
也有只是因為對惡神的寄宿者態度不親切,
就受到詛咒的例子。
「也就是說,T是受到寄宿在K君體內的『祂』所作祟,
那跟這件事相關的我不是也很危險嗎?」
我嚇得抖著問K君。
「『祂』還沒住在我身體內喔!現在是住在我爸爸身上。」
「那為什麼會對T作祟呢?不是只有對被
『祂』當成住所的對象做了什麼,詛咒才會發生嗎?」
「那我反過來問你好了,你預計之後要搬過去的新家,
如果被人大肆破壞,你有辦法心平氣和嗎?」
……我說不出話來。
「你不是直接揍我的人,應該沒關係啦。
但是T君…可能真的不行了。
我聽了你形容,『祂』聽起來應該已經非常生氣了。」
「那你知道T聽到的『力兇丟哇誒咪啊』是什麼意思嗎?」
「嗯~,雖然不能說是非常肯定,
但是聽起來像很生氣地在說
『汝傷了俺之物』………
我的身體並不是屬於我自己的,
而是屬於祂的………」
K君的臉上再度浮出了那個悲怒交織的神情。
第二天以後,T也沒有再到學校來。
從K君那邊聽到了詛咒的內容後,
原本想去看看他,都覺得害怕而不敢去。
我怕去了之後,「祂」會覺得我和T關係良好,轉而對我作祟。
某天老師突然宣布,T家那邊和學校聯絡,
T已經緊急轉學了。因為搬家搬的非常急,
老師也不知道T家接下來大概是搬去哪裡。
非得要完全離開這個村莊,
才能夠逃離詛咒嗎?
放學後,我邊想著邊往T家走去,
想看看有什麼線索,
結果看見了令我呆若木雞的情景。
T家整個被燒掉了,連柱子都一根不剩。
我沒有看過其他的火災現場,所以不大清楚,
有辦法燒得這麼乾淨完整嗎?
什麼都沒有留下。
而且明明住在同一個小鎮上,
完全沒有聽到任何救護車、
消防車的警示聲。
而且發生了這麼大一個火災,
卻完全沒有聽到任何人提起這件事。
此時突然想到K君的話:
「對O家不親切的人都會遭到詛咒。」
啊 原來啊
惡神早就已經蠶食進駐了小鎮上每個人的心裡了
(全文完)
--
Sent from nPTT on my iPhone 8 Plus
--
是說這種事情怎麼沒人跟外來人說?就算是排擠外來人但要是
主角他們再更過分一點不就會擴散到整個村子嗎?
怕爆欸
雖然很精彩 不過日本怪談很多都有這種不跟外人說的橋
段存在欸
段存在欸
K其實非常不願意被惡神當做新家吧
雖然能理解可能是他們的民族性有關啦…
推
這篇超好看,感謝
感覺又是部落民揹鍋
推
好看,與巢食者系列的B頗像,也是被強大的神怪寄生
部落民+1,不過該家族若是絕後,契約自動失效惡靈繼續
危害村莊?
好看 謝謝翻譯
推翻譯
推
好好看
推
很另類的"守護神"耶
好看推
推
好看 感謝翻譯
有本本的潛力…
人比鬼更可怕
T家等於被村八分了
咒語翻的很有梗耶
咒語翻的很有梗耶
求婚不成也會被詛咒耶 那趕快跟大明星求婚啊
推推
真實版的人柱,不知道會不會有九尾狐
推翻譯
覺得可怕但無法同情T,只因為自己不是最受的人就霸凌別
人太幼稚了
雖然很歪 可是我聯想到以前看的某本本
因為得罪村中某有力家族
所以主角家被村莊所有人當作透明人對待
然後男主角就用這點去玩弄村中女性
推
感覺守護神的管轄範圍只限那個鎮而已,所以跟大明星求婚
就不用想了
而且你跟大明星說,你不跟我結婚就會被詛咒,對方也會以
為是遇到神經病粉絲吧
如果守護神沒有一些顯而易見的保佑(好處),年輕人只會
慢慢出逃然後村子廢棄掉
況且,當初的契約內容,只拘束住在這個村子裡面的居民而
已,所以只要沒有住在這裡,應該就不會受到影響了
否則T的父親可是上班族,要是每個跟他起過爭執的同事主
管跟廠商都突然出意外的話,T的父親早就被公司理由開除
了
了
*找理由
公司開除他公司是不是也會出事xd
推
只有我覺得力兇丟哇誒咪啊很好笑嗎XD
推
不會絕後啊!拒絕求婚者也會遭詛咒
日本真的很愛排擠別人耶
我也是發現力兇丟哇誒咪啊是台語後笑出來了XD
推個不是西台灣
推
推
謝謝翻譯~好看
推
推文的T和K混淆了
西台灣wwww
只能說T真的是活該啊
好看!感謝翻譯推
這個應該在戰時派去前線,對面全部因不明原因死亡
那句台語猜對了XD T活該,不值得同情
さあ、お前の罪を數えろ!
謝謝翻戲
*翻譯*
*翻譯*
推~
信仰的力量
好看,感謝翻譯推推
謝謝翻譯,有讓我想到O見澤(X
好看,喜歡
推
感謝翻譯,
好難得又是日本神明那類的,
很久沒看到了
推
推
好看,謝謝翻譯
謝謝翻譯,第一時間想說那句是台語嗎?看到最後真的是
就笑出來了哈哈哈
其他村民應該是擔心說明的過程用詞不慎變成辱華就gg了
超好看,謝謝分享
好好看~謝謝翻譯,話說最後才發現是台語整個大爆笑…
.
原來是個霸道的守護神,好可憐喔
看到T登場就知道會發生什麼事了
絕後惡魔會出現 那個小鎮八成會讓K君自己挑要誰當祭品
嫁給他吧
喜歡結尾的最後一句
惡靈年紀大了,也想找個好人家定下來,不用每天都在不同人
的床上醒來,找了當兵時的法師好友幫忙籌劃運作,現在過
著幸福穩定的小日子。
推
封印惡靈 想到宿儺
那段台語神翻譯!好有趣的故事
很特別的故事,結尾的更增添了意思,謝謝翻譯~
99樓好猜想
台語看得懂好開心XD T活該! K感覺是好人
日本怪談好看!
推
推 感謝翻譯
有巢食者的感覺+1 感謝翻譯
推謝謝翻譯,好久沒看到好看的日本怪談了!!!
如果沒生小孩那怎麼辦
絕後了就是惡靈/守護神會重新跑到村子上呀
不良少年的業力XD
推
K如果一直單身會不會沒後代
推~
其實有點萌 病嬌守護神的概念
反過來說好好跟k當朋友應該不會有壞處吧
會被詛咒的最低限度只是輕蔑 親近好像不是詛咒範圍
朋友有時候也是會鬧不愉快啊 你會想跟一個只要跟他鬧不
愉快你就倒大楣的人交朋友嗎?
好孤單的一族QQ
推,謝謝翻譯
讓我想到有篇會吃頭髮的妖怪
36樓有沒有關鍵字呢?拜託
好看
怕
滿難過這一族男性一出生就注定喪失對身體的自主權的,
看起來一開始也不是在自願的情況下承接詛咒的
謝謝大大翻譯,真好看
會不會少年最後打開心中牢籠
跟守護神當朋友了
西台灣XD推一個精彩
生不出男生怎麼辦...還至少要生兩個QQ
推
如果T君跟K君代號互調就更好了,
K君你為什麼就是不道歉啊?
推
k君你為什麼就是不道歉 胬ﴠ笑了~*
推
好看推
請問那句台語是「你傷著我的物仔」嗎?
好看推
最可怕的果然還是人...
推感謝翻譯 怪談好看
感覺那句是台語
我的媽呀...
好久沒有翻譯好文了,這版越來越無趣
推
推
好看 謝謝翻譯
推。
T揍人前還學假面騎士的台詞XD
推
T活該
推iPhone 8 plus
推西台灣
推
感謝翻譯,完全不會想同情T,霸凌者死好
推
如果兒子是甲甲 領養回來的要怎麼算
推
謝謝翻譯,只有我覺得是村民因為害怕詛咒擴大所以放
火把T家燒掉的嗎?所以後面才說惡魔深植人心
其實是在說燒人的是人啊~
推
推
推
O家有夠倒楣 先是被全村排擠 然後還得為了這些排擠自
己的人 獻出自己的身體當作交換
然後這些人恭敬溫柔的對待自己 也只是因為害怕詛咒
藏在恭敬溫柔的對待背後 是如何洶湧的惡意與偽善
結論:村民對有關惡神一族的事情都裝不知道,本身就是
惡的一種吧。
竟然有假面騎士W的哏。
推
看到台語莫名其妙地笑了XD
推
總覺得也是集體村民為集體霸凌找個光明正大的鬼神藉口?
畢竟外來者都融入不了原村
啊 這篇好看!
好看 推!
推
好看推
原本的O家可能就是所謂被村八分了吧 或者一族是穢多
最後一句畫龍點睛很精彩
推
推好看
最可怕的永遠都是人…
推
看到那句台語忍不住笑了出來
爆
[翻譯] 日本怪談:梶子原文網址: 原文標題:かじこ 是否經過原作者授權︰ 否 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途爆
[翻譯] 日本怪談:很少響鈴的電話原文網址: 原文標題:滅多に鳴らない電話機 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------爆
[翻譯] 日本怪談:同一張臉原文網址: 原文標題:同じ顔 是否經過原作者授權︰ 否 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------爆
[翻譯] 日本怪談:只有我聽到的故事原文網址: 原文標題:私だけが聞いた話 是否經過原作者授權︰ 否 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------85
[翻譯] 日本怪談:伐木業的小故事原文網址: 原文標題:宿っていた少女 是否經過原作者授權︰ 否 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途75
[翻譯] 日本怪談:鬥蟋蟀原文網址: 原文標題:闘蟋 是否經過原作者授權︰否 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------74
[翻譯] 日本怪談:廢屋探險原文網址: 原文標題:押入れのおばさん 是否經過原作者授權︰(尚未) 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------33
[翻譯] Nosleep-康拉多的女巫原文網址: 原文標題:The Witches of Conrado 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。