[翻譯] 太平廣記之為何不早說?——韋思玄
原文網址:https://ctext.org/taiping-guangji/400/weisixuan/zh
原文標題:https://ctext.org/taiping-guangji/400/weisixuan/zh
是否經過原作者授權︰好像有又好像沒有?(沒有)
未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
------------------------------------------------------------------------------
大家好,
這次主題有修仙、精怪和珍寶混雜在一起,
算是把之前投票的選項給翻完了,
希望各位會喜歡喔!^^
------------------------------------------------------------------------------https://i.imgur.com/Gp6pDLK.gif
〈韋思玄〉 張讀
唐朝寶應年間,有位京兆人韋思玄寄居於洛陽,生性崇尚玄幻離奇的事物,曾經醉心於修仙求道之術。
後來到嵩山遊覽,有位道士教導說:「凡是服用精……咳,服用金液(ㄐㄧㄣ ㄧㄝ
ˋ,古代方士煉的一種丹液,謂服之可以成仙)的人,可以延年益壽。先生您應當先學鍊
金術,學成即可以和仙人赤松子、廣成子*並駕齊驅了。」思玄於是開始尋求鍊金術,想取得國家鍊金術師的資格(欸?)。
*赤松子,又名赤誦子,秦漢傳說中的上古仙人,與王子喬並列為長生的代表;廣成子,古代傳說中的仙人,隱居崆峒(ㄎㄨㄥ ㄊㄨㄥˊ)山石室中,黃帝曾問以至道之要。
然而過了十年,思玄遇見了數百名的術士(稱占卜星相和道士一類的人),可始終無法掌握鍊金術的個中奧祕。
後來有一天,有位居士(古稱居家不出仕之士,後爲道、佛、儒所用,泛指居家修行之士)名喚辛銳,身形非常消瘦,面容嚴肅不苟言笑,身上穿著一件破爛的皮衣,來敲思玄家的大門,對他說:「我是一名生病的修行者,窮困潦倒無家可歸。聽聞先生崇尚古代及玄奇的事物,欲集結天底下的奇人異士和修練術法的方士(研究神仙、祈禳〔ㄑㄧˊ
ㄖㄤˊ,祈禱上天降福,消除災禍〕等法術的人),因此特來拜見,願先生能收留我。」
思玄於是收容了這名居士。
之後這名居士罹患惡疾,全身皮膚化膿且血流不止,病況慘不忍睹,韋氏一家遂開始厭棄他。某日,思玄邀請了幾位術士共同吃飯,而居士並未被邀約。等菜餚準備完畢,居士突然出現於客人面前,跳到桌上使出一招黃狗撒尿,把飯菜都噴溼了。客人們皆憤怒地站了起來,韋家的家僮也跑來破口大罵,居士旋即告辭離去,當走至廳堂時,卻倏(ㄕㄨˋ)然消失不見。
思玄跟諸位客人大吃一驚,回頭仔細觀察那些尿,竟然全化成了紫金,並散發著奇特明亮的光芒,堪稱是曠(ㄎㄨㄤˋ)世之寶。
思玄見狀嘖嘖稱奇又驚嘆不已,有想通真相的人事後諸葛地道:「這個居士是紫金精啊!研究一下他的姓名便能證明這件事。像是「辛」就是指「西方庚辛金」*,而「銳」字乃「兌(ㄉㄨㄟˋ)」從「金」,「兌」同樣代表西方的正位。按字義來推測,我這般的解釋是相當合乎邏輯的。」
*庚辛在五行地理方向中代表西方,於《易經》四柱推命中又屬金命。
思玄馬上責怪說:「早說!為何不早說?有意見可以早點說啊!」(有這句?)
------------------------------------------------------------------------------https://i.imgur.com/RAtQoY7.jpg
關於「紫金」的部分,
上網搜尋後是有找到關於「紫金」的一些資訊,
但是查來查去都是一些什麼俄羅斯紫金這類的記載,
而且還都是大陸那裡的網頁介紹,
實在是不確定那些內容使否是正確的?
重點也不清楚古文中的「紫金」與現今的「紫金」是不是一樣?
這點可能要看看板上是否有這方面的專家來解答了……
下次若有時間會再翻譯來分享給大家看,
至於主題大概會是保障名額(投票難以入選)之類的。φ(・ω・。)
--
推,雖然畫面挺噁的
推個
所以要吃下去嗎?
推
液體時吃下去,凝結了就沒用了(不考慮液體溫度究竟有多
高)
"紫"金可能是古代提煉黃金時殘留其他金屬
本身對化學苦手, 也不知道whitefox大的推測是否正確?~_~
有趣 可惜穿插梗太多有點出戲 難以閱讀
感謝aahhaa大的意見, 下次翻譯時會再想想看要怎麼寫會比較有趣。^^"
所以他有喝嗎
推!
那句有聲音,笑死
原來屎=黃金是這樣來的哦
原文有說到屎嗎?XD
所以他們最後有沒有服用紫金?
污染
???(歪頭)
..那句有聲音,笑了..
這種事後諸葛的言論大可不必
紫金讓我想到湖人……
可能湖人隊也有吃紫金?(誤)
宴客被潑屎尿,顧及顏面只好託辭神仙贈寶。
lbmnt441大說得好合理,我竟無法反駁! 可是原文沒到潑屎那麼噁心啦……(雖然只有潑尿同樣很噁心就是了XD)
推
有趣 感謝翻譯
lb 大說的不無道理耶
紫金…原來是這麼來的(歪)
感謝翻譯
懷疑你想開車,但是我苦無證據!
為甚麼不早說?你為甚麼不早說?
推
爆
[翻譯] 太平廣記之古代版陶瓷娃娃!?原文網址: 原文標題:〈盧贊善〉、〈柳崇〉 是否經過原作者授權︰尚未,所以是冒著被原著告的風險來翻譯(咦?)爆
[翻譯] 日本怪談:走在前面的女人原文網址: 原文標題:先を歩く女 是否經過原作者授權︰(是/尚未) 尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------91
[翻譯] 太平廣記之動物森友會——老虎篇原文網址: 原文標題:〈虎婦〉、〈漢景帝〉、〈種僮〉77
[翻譯] 太平廣記之凶宅心慌慌特輯(下)原文網址: 原文標題:〈索頤〉、〈張易之〉、〈柳崇〉57
[翻譯] 太平廣記之百合瞳鈴眼——光化寺客原文網址: 原文標題:光化寺客 是否經過原作者授權︰ 山無陵,江水爲竭。冬雷震震,夏雨雪。天地合,才會有授權。 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途56
[翻譯] 太平廣記之動物森友會——蛇篇原文網址: 原文標題:〈會昌狂士〉 是否經過原作者授權︰尚未,誠心發問如果沒授權會發生什麼事呢? 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------55
[翻譯] 太平廣記之有病就該吃藥——賣藥翁原文網址: 原文標題:賣藥翁 是否經過原作者授權︰在有跟沒有之間……好啦,沒有啦! 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------46
[翻譯] 太平廣記之不給的你不能搶——建安村人原文網址: 原文標題:建安村人 是否經過原作者授權︰說有的話有人信嗎?XD 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------38
[翻譯] 太平廣記之做人不要那麼貪——破山劍原文網址: 原文標題:破山劍 是否經過原作者授權︰尚未,可能要太陽打西邊出來才有可能取得授權 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------29
[翻譯] 太平廣記之虎毒不食子?——王居貞原文網址: 原文標題:王居貞 是否經過原作者授權︰授權被老虎吃掉了(誤) 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------