PTT評價

[翻譯] 日本怪談:河岸的戰友

看板marvel標題[翻譯] 日本怪談:河岸的戰友作者
KureMasaki
(清輝玉臂寒)
時間推噓63 推:63 噓:0 →:7

原文網址:https://anchorage.5ch.net/test/read.cgi/occult/1234576894/

原文標題:川岸の戦友

是否經過原作者授權︰5ch(原2ch)匿名論壇|作者不可考|轉載源明記

未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
------------------------------------------------------------------------------與其說恐怖,不如說是經歷過恐怖回憶的爺爺不怎麼恐怖的故事。
我已逝世的爺爺在戰爭中經歷過的故事。

爺爺似乎曾在南方與英美軍隊對峙,
然而運氣不佳,被分配至遇敵眾多的地方,
過著邊戰鬥邊逐步向後遷移戰線的每一天。

記得對於聽故事那時還只是中二小屁孩的我來說,
日軍什麼的總是喊著「突擊!」、「玉碎!」之類的印象,
沒想到在面對英美進軍時,是藉由三不五時奇襲推遲敵方的進擊,
邊控制己方戰損邊撤退,對此感到挺意外的。

某天,就這樣步步撤退的爺爺他們,
終於還是被敵方捕捉到了部隊的所在位置,
陷入了炸彈、砲彈狂轟亂墜的事態。

和一兩位生死未卜的同伴走散,
爺爺抱著必死的覺悟移動著,拼命逃向友軍陣地。
在移動到只要再一天便能抵達安全範圍的地方時,
被附近炸彈爆裂的烈風給吹飛了。



回過神來時,自己已身處不清楚是否為友軍陣地,
聚集大量士兵的地方,心想著「得救了嗎?」

那是個鄰近河川的廣場,雖然沒有印象,
但眼見大量的士兵隨意躺下、聊天的情景,
大概是離前線很遠的地方,瀰漫著平靜的氣氛。

當爺爺向醫護兵詢問到自己的隊伍怎麼了之時,
得到了似乎正駐紮在河岸邊的答覆,於是馬上動身前往。

抵達河岸邊後,雖然並沒有看見隊長的身影,
卻見著在撤退中一一分開的同伴們,
爺爺正為了得救的同伴意外的多而感到高興,
與此相對的,也因為不見另外三分之一左右的身影而感到悲傷。

接著在邊與交情特別好的同伴們放鬆閒聊的時候,
注意到了河川對岸,一名熟悉的士兵正大聲叫喊著。

那名士兵正瞧著這邊,大聲喊著爺爺的名字,
看來似乎是同隊的名叫A的人。

爺爺告訴了同伴們A正在河川對岸的事。


一開始,大家摸不著頭腦地向河川彼岸搜尋著人影,
卻似乎遍尋不著那樣清晰可見的A的身影。

不久,不知誰這麼說道:「啊~是這樣啊~」,
接著大家將爺爺抬起。
「你快過去那傢伙那邊!」
「好好游泳啊!」
大家說著便將慌張地爺爺丟進了河中。

爺爺雖然心想著真是虐待傷患啊,
但想到在那次撤退中也受到了A不少幫助,
便耐著痛欣喜地游過了河川。

由於A在河川的彼岸持續呼喊著自己的名字,
憑藉著聲音的指引逐漸靠近,正當此時,
一陣劇痛突然襲來,糟糕,是鱷魚嗎??
爺爺似乎這麼猜想著。

正以為就要因劇痛失去意識之時,這次在床上驚醒了。

又是與直到剛剛為止還在的地方截然不同的友軍陣地。

爺爺忍著劇痛向醫護兵打聽到,
這裡是比自己的目標陣地還要更遠的地方。
「你的隊伍可真夠受的了,好好感謝把你揹過來的同伴吧。」
被醫護兵這麼說,爺爺才打算打聽更多,
便被以「現在還是躺著比較好」搪塞,不當一回事。


隔天,當爺爺正因疼痛與疲憊呆愣著的時候,A前來探視了。

A一開口便是:
「你這傢伙是瞞著我們背地裡吃了什麼好料嗎?很重欸。」
笑著嘲諷道。

爺爺心想就是A將自己運過來的吧,
邊找藉口道:就算這樣我也算瘦了。
打著馬虎眼,卻無法開口說出掛在心中的話,
就在此時A開口說道:「我們隊,目前七個人。」
  
爺爺報上在那河岸遇到的幾位同伴的名字,卻被A一一否定。
然後,根據A所言,身處眼前這個陣地的同伴,
似乎都是不在河岸的人們。

爺爺在這則故事的最後,說了這樣的話:
「雖然上戰場就得抱著光榮戰死之類的覺悟,
但果然還是希望戰友能活下來啊,大家都是一樣的心情喔。」

爺爺在八年前逝世了,
不知現在是否在那邊的世界,和河岸的戰友們處得好嗎?

結束。抱歉,一點都不恐怖。



<完>

--------
備註&譯者後記:
--------
本文出自「死ぬ程洒落にならない怖い話を集めてみない?208」第702~705樓

●ドンパチ:火藥爆發的聲音,引申為抗爭、戰爭之意。
●厨房:網路討論版用語,指中學生。
●死に花咲かさなきゃいかん:死也要化作綻放的落櫻,即光榮戰死。

原無標題,此為常用標題。
最初是在136Hz那邊聽到的朗讀,
後來偶然發現跟自己之前翻的某篇在同一版,於是就來分享了。
至於"某篇"由於飄點太低,就不分享在這邊了。
順便推一下136朗讀:
https://www.youtube.com/watch?v=uXc2iwapCEM

-祈禱世界和平-

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.169.231.20 (臺灣)
PTT 網址

greensdream04/17 00:42有點悲傷啊....

cherylsilent04/17 00:46謝謝翻譯 戰友人真好QQ

TetsuNoTori04/17 00:53其實這應該才是標準作法

TetsuNoTori04/17 00:55但很多白癡會無腦萬歲衝鋒

yu80091004/17 01:17戰友人真好,馬上送爺爺回去

k5967304/17 01:22看了很感動~~

yocatsdiary04/17 01:34推感謝翻譯

unserLicht04/17 01:58感動

Lienseesee04/17 02:02戰爭真的令人難受 爺爺R.I.P

hancash04/17 02:39衛生兵 = 醫護兵

謝謝建議!

Electricfish04/17 06:53推翻譯

YuXun202104/17 07:03真感傷

loveshih04/17 08:10推,死後的世界真的很平和

忽然想到,雖然與傳說有異,但該不會是三途川吧...而主角的爺爺好在有被搶救回來

tzaito04/17 08:27感人~~~

Gwaewluin04/17 09:04衛生兵是日本的用法,寫醫護兵可能較容易讓台灣人理解

謝謝建議!

suikameizi04/17 09:22QAQ

mamajustgo04/17 10:10有猜到,好難過QQ

IBERIC04/17 12:21

※ 編輯: KureMasaki (1.169.230.75 臺灣), 04/17/2022 12:43:00

sophia660704/17 13:42

bluearrow04/17 13:54謝謝翻譯

ansonvps04/17 14:27果然不恐怖,只是有點洋蔥QQ

ansonvps04/17 14:27果然不恐怖,只是有點洋蔥QQ

ansonvps04/17 14:28果然不恐怖,只是有點洋蔥QQ

ansonvps04/17 14:29抱歉網絡問題,重覆推文了

lych952048704/17 14:38

sukinoneko04/17 15:05戰爭真的是件損人不利己的事情

mg81022704/17 15:27

aho620404/17 16:08

angelicmiss04/17 16:37

intro04/17 18:07感謝A,把爺爺帶回來了

obarga04/17 20:12揪甘心a的夥伴們QQ

investment04/17 20:50看到河川就已經猜是三途川了

嗯不過與平時亡者在三途川對岸招手的既定印象相反的操作,是這篇的特徵呢。

daidai04/17 21:24溫馨~

efleet071404/17 21:53很溫馨啊

xrkkk6604/17 22:05以前好像看過、推推謝翻譯

希望沒有重複翻...之前有稍微搜索一下,看到沒有才來分享的。 又或許因為在各大平台都有發表

(因為不喜歡被複製貼上)

之前這邊為取得發文權限比較慢更,之後基本是以這邊為主同步更新。 這邊版友比較活躍啊(感動)...真的很謝謝大家的反饋,成為支持小弟繼續翻譯的動力。 另外,因為原譯者就是發表者本人,內文其實也有再微調過。 要掛轉錄好像也怪怪的,故分類才依然掛翻譯。抱歉,這次的回覆有點漏漏長...

※ 編輯: KureMasaki (1.169.227.200 臺灣), 04/17/2022 22:38:28

crazyclown9104/17 22:27結果只活下1/3QQ戰爭下兩方都士兵其實都是受害者

Treitz04/17 22:42推。跟之前板上美軍遇襲撤退的故事有點像

聽樓上這麼說,便去搜尋了一下,該不會是這篇吧

https://www.ptt.cc/man/marvel/DFB6/D6C7/D8A4/M.1524668586.A.280.html

真的好像!!(驚覺)而且最後也是剩七人...這巧合!?令人不勝唏噓。

※ 編輯: KureMasaki (1.169.227.200 臺灣), 04/17/2022 23:35:23

ScottP82004/17 23:36好悲傷喔~戰爭好無情

SvenLin04/17 23:38謝謝翻譯,戰爭時代的人們真的好辛苦

timtams04/18 00:05謝謝翻譯

thisis1704/18 01:07洋蔥推

bigjam04/18 01:27推,好感人

jieen060404/18 02:20二戰會萬歲衝鋒的也包括日裔美國人,他們贏回了美國人

jieen060404/18 02:20的尊重

milkjoker04/18 08:21戰爭真的是...

b814389104/18 10:31淚推

Pfeiffer04/18 12:02推 好溫馨

adminc04/18 13:04

sh912904/18 14:22推這篇,真的不管哪方前線的軍人都很QQ推洋蔥

Potatolala04/18 14:32

Legolasgreen04/18 18:28

kayw04/18 20:42無論哪一方總是有好人犧牲

von91204/19 00:32河這邊的同伴把爺爺送回去也好溫馨

adidas16804/19 09:26

Cartoon21504/19 14:18推翻譯

Segal04/19 17:47這群同袍有夠鐵 到死都是條漢子

monster81504/19 17:54同伴:"滾回去啦你(扔)"

aurora99004/19 20:07QQ

LEOPARDO04/20 10:30QQ

camelliaking04/20 12:19推,好難過啊,戰友真是好人

Iguei04/20 22:37一開始說覺得活下來的人意外的多,那就表示到了對岸以後剩

Iguei04/20 22:37下來的人將會相對的少(。 ︿ 。)和平真的是很重要的呀

cojeans04/20 23:27推 戰爭的無情令人難過

ann92404/21 00:45同伴們意識到了爺爺還活著所以才拼命地要他游過去QQ

grassfeather04/21 08:34

IVicole04/22 13:39哭了 希望不要有戰爭

macassans04/23 00:30所以有人去超渡那些戰友嗎

asgard4904/25 22:19洋蔥

sotsu201604/29 12:06有點難過,其他士兵跟戰友都是一群好人

jamz05/20 12:38溫馨的故事