[討論] 《王室緋聞守則》的某些片段和台詞
( 防雷頁 )
本篇要討論《王室緋聞守則》的劇情和台詞,所以有大量據透,
介意者請迴避~~~~
( 防雷頁 )
======================= 正文開始 ===================
關於《王室緋聞守則》裡的幾個片段和台詞,
個人有點想不透,所以想跟看過這片的人討論一下:
1. 新年舞會後,Alex去找Nora討論Henry親他的事情。
Nora問Alex " How many guys have you been with ? "
此時突然一位女性闖進來拿東西,還看了Alex好幾眼。
這問這個安排的作用是??
我一開始以為這女生聽到他們的對話,知道了Alex也喜歡男人,
劇情將來的發展她會是一個潛在的風險,或者變成爆料者之類的,結果都沒有。
那麼這段安排到底有何意義? 那個女生有沒有闖入,對故事一點影響都沒有。
為什麼要特地安排一個人突然出現,然後發現了Alex的性傾向呢?
2. 在巴黎時,Henry提議他們make love,Alex答應之後很緊張,因為不知道該怎麼做。此時Henry說了 :
I went to an English boarding school, dear. Trust me, you're in good hands.
我的解讀是Henry這麼說是為了讓Alex放鬆下來,以及表示自己會好好引導他(?)
但因為對英國文化沒有那麼了解,所以不懂English boarding school和這些有什麼關聯?求解惑。
3. 兩人在旅館被Zahra抓包那段,Zahra居然立刻就能分出誰攻誰受,太強了吧XDDD
我一開始看的時候也沒想這麼多,直到刷了好幾遍後才突然驚覺,
為啥Zahra可以這麼順地對Alex說出:
but you're the one who decided to put your dick into the heir to the British
throne.
難道她沒有想過有可能是反過來,Alex才是被插的那個人嗎XDDDDD
( 這題我只是覺得超有趣,不算這篇想認真討論的問題哈哈 )
4. 最後兩人在白金漢宮(?)跟國王講話時,談話都還沒結束,管家(?)就突然開門闖進來。雖說是為了推進劇情需要,但這樣不會太沒禮貌嗎??
而且他只是報告外面有很多人群聚集,又不是那些人要闖進來了,
沒有緊急到需要破門而入來報告吧....
總之我第一次看的時候覺得有點錯愕。難道沒有更好的處理方式嗎...
關於這一段不知道大家覺得如何?
以上就是幾個我想討論的片段&台詞,想知道看過的人有什麼解讀/想法呢?
求心得~~~~
--
你觀察很仔細耶。我從沒想過這些問題
2是連英國人都自婊的梗。要知道那可是「男校」+「寄
1.應該就失敗的搞笑橋段 還很不合理 明明是玻璃門
看到總統兒子跟副總統孫女在談話都不敲門也太白目
2.寄宿學校大多是純男/女校 所以就...學了不少
宿」啊…(英國又稱大腐國不是浪得虛名的)XD
3.刻板印象 男女朋友過夜隔天的居家穿著 男生通常
上面不穿下面套長褲 女生則是會套男友t恤或襯衫 不
過也只是推論而已 真的別深究xd
4.老先生應該是國王的侍從官 他跟國王的關係就等同
夏恩對王子 搞不好從國王年輕時就跟在身邊了 所以
對國王也不會太拘束 畢竟不是真的下人
要了解寄宿學校可以看NF的王儲的抉擇XD
王儲的抉擇 大推
1感覺就純粹搞笑 2是寄宿學校you know 3可能是Zahra
對Alex太了解 畢竟從小看到大?
57
[好雷] 王室緋聞守則的台詞真的不敢大聲說出這部片我究竟重看了幾次 但自從上星期五看了之後 生活中突然充滿莫名奇妙的粉紅泡泡 常常就開始很陶醉地唱起 but I cant help falling in love with you 中猴了吧我 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~全文長 而以下都是雷雷雷~~~~~~~~~~~~~~~~~~~43
[好雷] 王室緋聞守則:久違的好萊塢浪漫喜劇結局倉促,但選角滿分、火花驚人! 去年看到這部開拍的消息,好奇的買了原著來看,作者自述自己因為川普的當選感到絕望 ,因此寫出了這個女性總統的美國平行時空小說,原著泰半是由Alex的角度出發,劇情就 像是你我都看過的愛情童話,只是主角變成了美國第一公子與英國王子,兩個上流社會的 頂尖男子,譜出一段眾人意想不到的戀情,由冤家變為情人,突破了種族與性別的限制,28
[翻譯] Reddit LNM 我讓陌生人進入我家原文網址: 原文標題: I let a creepy stranger come in my apartment 是否經過原作者授權︰(是/尚未) 已經過原作者授權翻譯 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------14
[討論] 《王室緋聞守則》-釋出營火談心新片段本文微量劇透,但不能保證推文者會不會爆雷, 剛看到這個是我很期待的營火談心篇。 Henry有說為什麼他把心用厚重的盔甲包圍起來。 享受這些紅利的代價就是付出自己的「自由」。14
[情報] 暢銷 BL 小說《王室緋聞守則》將由亞馬遜翻拍電影根據外媒的綜合報導,暢銷美國同志小說《王室緋聞守則》將由 Amazon 改編為同名電影 《Red, White & Royal Blue》。 《王室緋聞守則》為美國女作家 Casey McQuiston 筆下的小說,幾乎可以歸類為 BL 耽美 作品的此書相當受到歡迎,這回也終於將搬上大銀幕。電影將由美國劇作家 Matthew Lóp14
[討論] 慶祝罷工結束!《王室緋聞守則》大放閃本文無劇透,但怕推文有粉絲會情不自禁爆雷,請斟酌閱讀。 (本文為影迷自行蒐集之資料,若有疏漏請幫補充或不吝指教) 隨著工會罷工,前陣子有大咖如綠箭俠發出爭議言論, 也有新生代演員深深感謝被觀眾青睞, 這兩位當然就是《王室緋聞守則》的Alex和Henry:))11
Re: [好雷] 王室緋聞守則:久違的好萊塢浪漫喜劇(本文絕對有內容雷,推文也可能會有雷) 這邊再度感謝E大拋磚引玉的精彩文章, 關於本片,還有一點我目前還沒觀察到PTT有網友反映的, 就是兩位政治世家的公子哥對於小報的攻擊和追殺,都看得好開>/////< 懂得幽默互嘲,把被集中攻擊的壓力給化解掉,其實從小地方6
Re: [情報] 暢銷 BL 小說《王室緋聞守則》將由亞馬遜翻拍電影→ qpr322 : 這部原著是18禁的,似乎滿肉的,但不知道電影會不會 06/03 19:59 → qpr322 : 拍出來。如果是想打純愛市場感覺就會被刪掉。 06/03 20:00 其實滿有趣的,原著Red, White & Royal Blue是LGBT+青少年小說,在國外沒有18禁, 但在台灣翻譯成中文就變18禁,也就是說在圖書館可以看英文版,但中文版變18禁甚至有的- 因為廢話太多 所以決定直接回應 其實也不是偷跑 編劇開始罷工時就已經在討論SAG罷工的可能性了 (五月下旬) 所以製片方早知道可能會走到這一步