[討論] 不標準情人當男人戀愛時比較?
當男人戀愛是翻拍
韓國電影2014年的不標準情人
若只看台版 當男人戀愛時
是值得給個好評的
但若看過韓版 在看台版翻拍
那當男人戀愛就只能說普普了
只能說台版翻拍劇情大鋼
角色對白也照韓版搬過來
某些情節對白跟韓版幾乎一模一樣
換句話說台版就是複製感動而已
劇情流暢度是台版處理比較好一點
但韓版也把一些細節演的更好一點
我始終認為雖然是翻拍
但還是要走出自己的路
韓版曾翻拍台版命中注定我愛你
但韓版卻翻拍出走自己的路
命中注定我愛你就翻拍的很成功
--
其實兩部都不太好看,但南韓稍微好一些
所以加入了這樣多台灣元素你沒感覺?
韓版也有韓國元素啊! 所以差異只有韓國和台灣?
※ 編輯: rs6677 (1.200.10.172 臺灣), 04/16/2021 10:31:54我覺得台版比韓版好看誒
確實韓版細節比較好,男主的愛情比較有共鳴
但是還是幫台版講一下話,其實改編不算失敗
有添加了不少元素,以及一些橋段優化
台版的愛情線這方面雖然弱,但親情卻掌握得很好
兩部都不感動就是 算是好的電影
台版好看+1
比較喜歡台版送燈箱的處理,放在最後很惹人哭
親情的確比較多 有蔡振南的部分很有感覺
這導演從MV突然要跨來長片 不複製一下根本頂不住吧
能讓人感覺普普 已是這張安全牌最大的作用了
膚淺的表示:邱澤比較帥
青菜蘿蔔各有喜好,我喜歡台版的親情塑造,另外台味
元素覺得也加得很好,不會為了加而加
我也覺得要融入台灣在地特色卻不顯得矯情突兀已經
算是成功的改編了
沒看過韓版,但台版看得蠻感動的。
覺得台版細節處理上比韓版更細膩~韓版男主角外型
太大叔實在很無感;韓版女主角太公主病,去小吃店
看到男主角滿臉傷竟然完全無動於衷也不心疼,只顧
著質問男主角為什麼簽約沒有出現;韓版哥哥在男主
角坐牢時偷偷搬家不想被男主角找到,感受不到哥哥
對男主角之間的親情;韓版大嫂一直對男主角很友善
,卻在最後趕男主角離開家?韓版灑狗血灑的太刻意
太不自然,相較之下台版鋪陳比較細膩,結尾哥哥收
到燈箱包裹爆哭那段也才會那麼催淚~
台版改編的比較好,尤其親情的部分,韓版男主演技
比較好
台版比較有吸引力,韓版我完全看不下去
韓版是黃政民,演技自然不在話下。台版的許瑋甯臭
臉時的臉真的太臭了 單純就是張臭臉,而韓惠珍則
散發出一種被生活壓得喘不過氣的可憐感,所以就男
女主角的演技賴說,個人覺得韓版贏過台版
爆
[閒聊] 台灣將翻拍《黎泰院Class》,預計明年上檔台灣將翻拍《黎泰院Class》,兩位熱門男主角候選 台灣將翻拍《黎泰院Class》 韓國方面要求台灣版的男主角是一線男星 + 在韓國有知名度 目前還沒公佈名單,但是目前的熱門男主候補名單是這兩位1X
[討論] 當男人戀愛時vs比悲傷更悲傷的故事這兩部都是台灣的導演改編韓國電影 我都是先看完台版的才去找韓版的看 感覺台版是後來改編的 所以可以把劇情順序重新調整更流暢 並且融入台灣文化元素9
[好雷] 《當男人戀愛時》成年人的愛情當初韓版《不標準情人》在電視上就看到爆哭, 看到台灣要翻拍,而且男主角是邱澤跟好久不見的許瑋甯 我還不看爆!!!! 上映當天就跟朋友直衝戲院 以下有雷~~~~~~~~~~~~~~~~~~6
[閒聊] 大家都有去看當男人戀愛時嗎??當大家都在追「當男人戀愛時」的時候我都在忙著工作 現在疫情關係有時間了但也沒辦法去電影院看了 於是我先上網看了韓版的「當男人戀愛時」,韓版和台版的男主角也差太多了吧!!3
[好雷] 當男人戀愛時之成年人的務實浪漫先下個結論: 如果《比悲傷更悲傷的故事》在台灣都能賣出 2.4 億的票房,我認為《當男人戀愛時》 至少值 3 個億,希望我不會是反指標XD ———————心得文長——————— 我從一開始就蠻期待這部戲的,台版男女主角的卡司太對我這種顏值就是正義的胃口,有4
[請益] 當男人戀愛時 劇情台韓的感受不同?餓死抬頭 其實一開始只有看台版的 會覺得 劇情很瞎 然後也很多橋段很生硬 不過後來有重新去補韓版的電影 發現其實整個劇本翻拍得很好 經典橋段跟本土化都很到位 就整個依照韓版劇情架構 翻拍內容是很完整的