PTT評價

Re: [分享] 撿到大谷道奇首發全壘打球的球迷稱遭施壓

看板Baseball標題Re: [分享] 撿到大谷道奇首發全壘打球的球迷稱遭施壓作者
max0616
(ㄌㄌㄎ)
時間推噓33 推:33 噓:0 →:38

: -ボールはもらえたか、ボールに対して特別な気持ちは
:  戻ってファンの人と話して、いただけるっていうことだったので。
僕にとってはすごく特別なボールなので、本当にありがたいなと思いました。
: 重新看一下這段,如果是用翻譯軟體,其實是
: ““被告知可以回去與粉絲交談並接待他們。 這對我來說是一個非常特別的球,所以我?

翻譯軟體還是翻得不太好 這邊仔細看一下 重點是第一句

戻ってファンの人と話して、

這邊直翻的話 就是:回去後和粉絲溝通了
但其實這裡省略了兩個主詞 總共有兩個動作 回去 還有 和粉絲溝通
我們無從推敲大谷實際的意思到底是指誰 但可以合理的通靈一下

回去 八成是指大谷開轟完 或比賽打完回去休息室等地方
所以這個回去的主詞應該是大谷
但後面這個和粉絲溝通 就不好說了
不過我們也可以通靈 大谷還在忙比賽 接到球的女性馬上就被帶走
八成是道奇人員先去談的

再來下一句
いただけるっていうことだったので。

跟招待沒關係 這個いただく就只是もらいます的敬語 加上可能型
代表溝通後 有辦法獲得這個球了

所以結論還是一樣 大谷主詞沒講清楚 翻譯八成不知道誰去談的 就自己加
現在看看道奇會怎麼善後了


--
標題 [新聞] MLB/大谷翔平連兩戰開砲 塞揚強投克魯柏 時間 Thu Apr 5 08:55:02 2018

NuCat: 你們夠了沒 整天大谷 不就一過芋仔連兩場開轟 ??04/05 08:55
NuCat: 有本事連三場開轟給我看看啊04/05 08:56
NuCat: 煩死了 整天大谷 事不過三 這場再開轟我自盡04/07 08:38
標題 [新聞] SPC-超狂!大谷翔平連三場開轟(影音)

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.238.52 (臺灣)
PTT 網址

Q0086304/05 12:03要變成日文教材了

Axwell04/05 12:04整件事的結論:日文好難

lafeelbarth04/05 12:04いただける證明是交涉

gatsbyhsu04/05 12:05棒球板變日語板了,感謝網友們解惑

darvish07204/05 12:07自盡貓不知道死了沒

yangtsur04/05 12:10按照時間 線看,球迷描述她是在接到球後馬上被球團的人

yangtsur04/05 12:10帶走.之後才是戴著交換球帽拍照與接受訪談.照片與訪談

yangtsur04/05 12:10都表現了她的興奮與開心.回家後看到記者說大谷說有跟她

yangtsur04/05 12:10見面,她反駁說沒有.再後來就變成大谷說謊與道奇一起對

yangtsur04/05 12:10球迷做出不公正的對待,限制人身自由,大谷是個愛說謊

yangtsur04/05 12:10的傢伙...

yangtsur04/05 12:11所以中間這態度上的轉變是很奇妙的

puppetired04/05 12:11難怪我一直都不想學日語。。。。。

TheoEpstein04/05 12:11其實關鍵就是明明沒見到大谷,結果每個報導都寫見到

matico04/05 12:12這事還真跟大谷沒關,翻譯一手Sam一手日媒一手就變這樣了

lafeelbarth04/05 12:12是有越想越不對勁的成分 導火線是沒見面

Yjizz04/05 12:14XDD 上面那個時間推移的推測可能蠻接近的

TheoEpstein04/05 12:15對,導火線就是沒見到面。剩下其他都是隨他講。

TheoEpstein04/05 12:15但「沒見到面卻報導成有見到」是道奇跟大谷理虧之處

Yjizz04/05 12:15可能又google了一下其他球星的價格,然後....

s86038204/05 12:15也覺得是Y大說得這樣 球迷會不爽能理解

killua020904/05 12:15這件事和大谷無關

Q0086304/05 12:16一開始把老公架開不給進就是導火線了

kokoro179304/05 12:17也不一定在意$$吧,搞不好人家只是想跟大谷本人互動

Yjizz04/05 12:18抱歉樓上你說得也是, 拍照這個算是一種特別意義

sarahlo04/05 12:18部分是日語沒主詞,然後代入第一人稱,然後Sam Blum 搶獨

sarahlo04/05 12:18家,然後球迷本人反駁Sam Blum

Yjizz04/05 12:19沒拍到是我也覺得可惜,不管是Betts,李政厚,吉田,普神還是誰

Yjizz04/05 12:19Q00你在看一下上面時間線

Yjizz04/05 12:19雖然被架開,但是後來拿到交換禮物是有開心的

Yjizz04/05 12:20再來發現說有合照但其實好像沒有就燒起來

maxLOVEmimi04/05 12:21第一句話很正常都會理解是大谷回去有和粉絲見面吧

lafeelbarth04/05 12:21如果有跟大谷見面把老公架開可能又變好事?

JOjosang04/05 12:21連張合照都沒有 難怪球迷越想越不對勁

Yjizz04/05 12:22不管哪個球星都會想合照一下算常理吧?

Yjizz04/05 12:23可能剛好要馬上移動日?球團處理這邊比較死板(強硬?)

lafeelbarth04/05 12:23看影片戻って あの ファンの方 大谷有用あの斷掉後面

lafeelbarth04/05 12:24想問戻って有沒有是球的可能

我覺得表示這兩個動作主詞不一樣的可能性比較高 可能是大谷回去之後聽到道奇工作人員去談這件事 球考慮到後面那一句才講 這裡應該不是指球

※ 編輯: max0616 (42.77.231.226 臺灣), 04/05/2024 12:31:20

kokoro179304/05 12:35對一些人來說合照的價值說不定比簽名球還高

Yjizz04/05 12:35絕對要的!

Yjizz04/05 12:36沒能合照真的是讓人遺憾

dick92904/05 12:37邏輯稍微正常一點的人會以為是球員本人去跟球迷要回那顆

dick92904/05 12:37球嗎?

dick92904/05 12:37通常99%都是球團人員去交涉吧?

dick92904/05 12:38要怎麼翻譯才會翻成是大谷本人去找球迷要回那顆球?真的

dick92904/05 12:38很鬧

dick92904/05 12:40正常程序不都是“球團人員先去交涉,如果球迷要求合照或

dick92904/05 12:40簽名或其他條件,球團再跟球員本人溝通,如果球員同意就o

dick92904/05 12:40k”

dick92904/05 12:43一個小事情也能變出公關災難

lafeelbarth04/05 12:43我也覺得至少代表兩個動作主詞不一樣

jk223304/05 12:45看了幾篇日本新聞,那兩個動詞的動作主看起來確實不一樣

fatfat556604/05 12:45日文都不講主詞 真的很難猜

jk223304/05 12:46但一般看到上面那句,動作主通常會聯想成是同一個也沒錯

qazse00004/05 12:46大谷應該認知到了吧 只想要好好打球其它事都給其他人處

qazse00004/05 12:47理就是有可能變成這樣

lafeelbarth04/05 12:48但打這樣戻ってファンの人 看起來主詞就一樣了

qazse00004/05 12:48今年兩件事不光打擊大谷的名聲 也可能間接影響場上表現

lavine063904/05 12:48請水原回來吧 缺翻譯

qazse00004/05 12:50只想關注打球.球場 反而被場外事件影響場內表現

yangtsur04/05 13:05什麼都自己處里更不可能專注打球吧..想像一下下午兩點球

yangtsur04/05 13:05打到一半大谷衝出球場說要趕銀行辦事

orze0404/05 13:08N1只是開始

qazse00004/05 13:08有個折衷點吧 至少不是只關注打球

chong1704/05 13:09大谷翔平很愛說謊,不要再造神了啦,光是自己有沒有賭博

chong1704/05 13:09,完全避談

qazse00004/05 13:09大谷應該會生活其他事多點關心與了解 而不是只關注打球

polanco04/05 13:10大谷的公開聲明就說他沒有賭博了 完全避談是你夢到嗎

Alderamin04/05 13:11該登dua郎惹

poz9304/05 14:06道奇要救公關還不簡單 下次請這位球迷來看球並與大谷合照

poz9304/05 14:06送上一些簽名商品 輿論就回來了