[討論] 台灣翻譯偷錢
過去謝章瑞遇到不少洋將在台灣發生過的誇張事件,印象最深刻是前大聯盟強打曼尼加入義大犀牛,竟然曾在購物中心(MALL)裏面騎腳踏車,後來被通報,等他趕去,要去解決的時候,曼尼已經把車騎回家了。
另一件誇張事件就是發生在台灣翻譯身上,過去謝章瑞效力球隊的其他翻譯,有發生洋將球季結束趕著走,他很信賴那位翻譯,因此那位翻譯有他的帳號跟存褶,他季後離開台灣,有請翻譯在薪水發了以後,就拿存褶跟提款卡去銀行或去ATM,把錢滙去美國給他,後來再問那個翻譯,她說有做,沒想到再隔1個月,那洋將說怎麼會剩這麼少錢,結果就是這位翻譯利用一個空間差,讓洋將以為公司就給這個錢而已,其實不是,她有暗槓一些金額,薪水是透明的,但獎金每一期都不一樣,後來那位翻譯被開除,她應是在獎金沒有如實給洋將,在一個團隊,就是會有這樣的人。
#台灣外勞仲介也有聽過做這種事
--
※ PTT 留言評論
49
[討論] 可以不要為難耀中嗎?可以請官方下次有耀中的時候 不要訪問洋將嗎? 那個台式英文,就差沒講how are you , I’m fine thank you 觀眾聽這段訪談也是充滿尷尬,要不也請隨隊翻譯在旁邊直接翻譯很難嗎?每隊都有翻譯 的吧 洋將就等魁哥在的時候再訪也行啊!!52
[閒聊] 鋼鐵人需要thank you翻譯嗎?上季的時候 看過幾次鋼鐵人的yt影片和比賽嗨賴 對那個翻譯很有印象 貝瑞講一串 沒翻幾句出來 速度好像也比較慢28
[問題] 雲豹3Q原翻譯?看上週記者會雲豹的翻譯換人,但原翻譯我記得在場上還是有看到他。 然後今天看到蘇總限時跟原翻譯說辛苦了。 記得之前魔獸有說過他跟寶寶講話透過翻譯,他有點懷疑寶寶真的有聽懂他 說的嗎?是在懷疑翻譯的能力? 然後上週最後那個失誤暫停,魔獸自己也說不清楚規則,坦白說這也算21
[討論] 職業運動翻譯算是好缺還屎缺中職翻譯兼當洋將生活保姆已經不是新聞,大聯盟的水原也要包食衣住行生活,雖然薪水 對比一般美國人薪水算超高收入,以翻譯這行來說進職業球團算是好缺還是要有愛才做的 下去 --3
[討論] 富邦在洋將圈到底怎回事富邦的前身義大,當時為了找來曼尼 除了高薪以外,住跟交通安排的非常妥當,說是豪華公寓以及豪車配司機 而曼尼離開之後,之後又補進一些大咖洋投 很像賈西亞還誰吧,據說也就把曼尼的待遇轉給他 而後又有羅力,蘭斯佛,希克18
[討論] 龍龍團隊是不是把洋將照顧得很好?我記得去年季初有消息 龍龍挖走了邦邦的翻譯 然後去年邦邦的洋將離開的理由就不提了 對比現在鋼龍願意留在台灣 沒被韓職挖走8
[閒聊] 洋將的表現跟翻譯有關嗎?一般來說,要能當洋將 應該是心、體、技都達到一個水準以上 不過在人生地不熟的地方打拼 翻譯就像是最親近的家人一樣 一個好的翻譯,不僅可以將教練的意思有效的表達2
[問題] 翻譯要怎麼翻清空板凳的時候 洋將都是衝最兇的 通常對隊上翻譯只有一位吧 三個洋將同時罵人 翻譯是不是
48
[閒聊] 上半季的季中預測38
[閒聊] 全壘打大賽你們會怎麼投?35
[討論] 午餐猜價錢100p32
[閒聊] 明星賽喜歡3vs3還是6隊混合18
[分享] 機器人拯救錢包17
[閒聊] 鄧愷威16
[討論] 悍將就是一隻不會賺錢的球隊16
[閒聊] 猴子牛乳FB15
Re: [分享] 用啦啦隊來行銷真的不好嗎?14
[閒聊] 喵喵還可以怎麼行銷傑尼獅們13
Re: [分享] 用啦啦隊來行銷真的不好嗎?13
Re: [分享] 用啦啦隊來行銷真的不好嗎?12
[閒聊] 今天領隊會議12
[閒聊] 南珉貞已婚12
[閒聊] 啦啦隊第一排,球員最後一排踮腳23
Re: [分享] 用啦啦隊來行銷真的不好嗎?11
[閒聊] 比起明星賽 更想看平穀對決11
[閒聊] 雅英表示:要在檸檬生日的時候送麥克風11
Re: [閒聊] 與其在那邊嘴Jsoh11
[分享] 阪神台灣日 中職啦啦隊陣容11
[閒聊] Yuki:希望舉辦打到天花板大賽10
Re: [分享] 用啦啦隊來行銷真的不好嗎?10
[閒聊] 台鋼啦啦隊的190越看越可愛耶10
[閒聊] 選秀即時交易10
[閒聊] 下次嚴去台南10
[抱怨] 明星賽記者會的主持人9
[暈船] 貴貴9
Re: [分享] 用啦啦隊來行銷真的不好嗎?8
[閒聊] 被工作人員勸導離開的共同點8
[閒聊] 熱刺