[問題] 翻譯要怎麼翻
清空板凳的時候
洋將都是衝最兇的
通常對隊上翻譯只有一位吧
三個洋將同時罵人
翻譯是不是
也要一次翻三個洋將罵的話啊
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.26.211 (臺灣)
※ PTT 網址
推
跟著罵就好了
→
西班牙語
→
要等教練先說話才能說
噓
硬要問
→
世界髒話都不用翻譯 看口氣就知道了
推
教練:Fxxk you 翻譯:X你X
→
髒話不用翻譯 是全世界共通語言
推
球員:「F***』 翻譯:「公園」 教練:「蛤?」
64
[問卦] 普丁的翻譯不能統一一下嗎?!大家午安 我是前國民隊強打傑森沃斯 是這樣啦 你大俄羅斯總統V.Putin的翻譯 每天看新聞大概可以看到5種不同的名稱 最常見普丁、普亭還可以 但就有一些不倫不類的硬要改成普京、蒲葶、普欽68
[討論] P+洋將不能轉隊的理由??目前聯盟規則限制被離隊的洋將也不能季中換隊 連S、T離隊的洋將都不能登陸 反觀T1就能把P+離隊的洋將吉倫、塔克拿來爽爽用~ 也可以把S的洋將直升 上一季JuJu轉隊本來也是覺得話題性十足66
[問卦] 「我好了」要怎麼翻譯?大家晚安唷 知名社群網站aka批踢踢 常常看到底下推文我好了 請問要怎麼翻譯才比較到位 因為這範圍太廣49
[討論] 可以不要為難耀中嗎?可以請官方下次有耀中的時候 不要訪問洋將嗎? 那個台式英文,就差沒講how are you , I’m fine thank you 觀眾聽這段訪談也是充滿尷尬,要不也請隨隊翻譯在旁邊直接翻譯很難嗎?每隊都有翻譯 的吧 洋將就等魁哥在的時候再訪也行啊!!52
[討論] 清板凳時洋將怎麼都這麼兇?感覺每次清板凳時,本土球員都是出來哈啦打屁 反而洋將都特別兇啊 剛剛看兩隊洋將整個抓狂,一波一波衝突不斷 隊友抓都抓不住 明明就是梁被k,洋將怎麼這麼兇啊43
[閒聊] Netflix翻譯有差到不懂日文的也覺得爛嗎?Wah = w = Netflix的日本動畫翻譯常常被罵 像是SPY×FAMILY第一集安妮亞亂拍電報 巴哈動畫瘋的翻譯跟Netflix的翻譯就被拿來比較34
[專欄] 欲撕掉「洋將聯盟」標籤,T1洋將制度是否《T1 League》欲撕掉「洋將聯盟」標籤,T1洋將制度是否需做修正? T1聯盟在成立的首年,因為整體的籌備都比較倉促,因此透過洋將制度來彌補本土球員素 質參差不齊的缺陷,採取了洋將每隊可註冊四人,第三類球員每隊可註冊兩人,上場規定 則是採取「四節十人制」。大量的洋將出現在場上,也讓外界給予T1聯盟「洋將聯盟」的 稱號,究竟T1的洋將制度是否需要做出改變呢?27
[閒聊] P+最戳的洋將如果說到P+最強洋將 想必大家都有著一樣的答案 那如果說要選最戳、最廢的洋將 應該是眾說紛紜 大家覺得以整季來看,本季最鳥的洋將是誰呢18
[討論] 龍龍團隊是不是把洋將照顧得很好?我記得去年季初有消息 龍龍挖走了邦邦的翻譯 然後去年邦邦的洋將離開的理由就不提了 對比現在鋼龍願意留在台灣 沒被韓職挖走
爆
[情報] 李政厚 今年球季報銷爆
[炸裂] 大谷翔平75
[分享] 今日 Paul Skenes56
[情報] David Fletcher也有投注非法運彩45
[炸裂] Aaron Judge42
[分享] Tyler Alexander PG 低調中33
[分享] 今日 Aaron Judge50
[情報] 洛杉磯市宣布大谷翔平之日28
[分享] 紅雀球場廣告看板出包XD(總教練下台)23
[分享] 昨日雞柳條21
[炸裂] Giancarlo Stanton20
[炸裂] Mookie Betts NO.8 首局首打席19
[炸裂] 鄭宗哲16
[分享] 道奇隊人事異動30
[分享] 陳文杰300安達成7
Re: [分享] 今日陳俊秀6
[分享] 今天Mike Clevinger23
[分享] 今日 林子豪(二軍)5
[分享] mlb官方:終結者Clase跟Miller你選誰?7
[分享] 今日筒香嘉智8
[分享] 0517 Paypay Dom 軟銀滿員來收贏3
Re: [新聞] 洛杉磯訂517大谷日 球迷褒貶不一「不用1
[分享] 小熊中外野手超級大爆傳1
[數據] 韓職5/17結果