[暈船] 2222222222222222222222
2222222222222222222222
翻譯不要再22222222222222222了
要跟中職6球團借一下翻譯嗎
--
※ PTT 留言評論
35
[討論] 外籍教練吵架 翻譯要跟著兇嗎請問大家 中華職棒裡 從古至今 如果外籍教練要表達不滿 翻譯要跟著一起爆氣嗎?24
[情報] 富邦勇士與翻譯梁兆亘Aven完成續約▍#BravesNews 球團今天宣布與梁兆亘Aven完成續約! 過往Aven擔任球隊翻譯角色稱職獲得球團賞識 今年Aven在球隊裡有新的任務 他將從翻譯身份轉為助理教練,並身兼隊內總管的角色21
[討論] 職業運動翻譯算是好缺還屎缺中職翻譯兼當洋將生活保姆已經不是新聞,大聯盟的水原也要包食衣住行生活,雖然薪水 對比一般美國人薪水算超高收入,以翻譯這行來說進職業球團算是好缺還是要有愛才做的 下去 --16
[討論] 旅日棒球留學生不打職棒都做什麼?話說台灣每年都會送一批球員到日本留學 多少為了拼上日職機會,但是機會少的可憐 大部分還是回台打中職 如果打不了中職的話,旅日留學生球員退下來都做什麼? 目前有聽過不錯的14
[閒聊] 茂野都不用請翻譯是不是蠻強的話說茂野當初是隻身前往美國, 明明到美國實力已經有到3A以上, 但在美國都沒有翻譯,自己在小聯盟反而學會英文, 球團都沒有幫忙請,自己也沒花錢請, 想問茂野是不是蠻強的,都不用請翻譯?10
Re: [新聞] Toyz與藥腳對話曝光! 驚爆「黑吃黑」跟統神爆料絕對是傻了 統神開實況 聊天室也沒常常在看 看了不爽就直接嗆觀眾 更別說斗內了 斗內會理的大概不到五成8
Re: [專欄] 不只是翻譯 水原一平是大谷翔平的小叮噹這樣看來以後是不是不要請有明星球員經驗的退役球員當翻譯比較好? 或許球團跟大王的認知中 翻譯就是要跟水原小叮噹一樣當保母 但對蕭來說他就只是來當翻譯而已 被學弟使喚可能也不開心? --7
[閒聊] 史丹利的寓言 還是神作玩到收集完6個小公仔 拿改變全世界的水桶散步了幾個結局 累了 一開始明明玩到膩了的遊戲和老東西 還是笑到不行 之後開始的NEW CONTENT(牆上wwwwwwwwww 和旁白一起發病看Steam區的評論 和旁白一起幹古 一起屁話6
[問卦] 水源幫大谷翻譯看到總total要怎麼翻?台灣職場最用到的英文之一 : 總total 如果大谷的翻譯在幫大谷翻譯時, 例如看到球團數據,如果對方說總total打擊率多少多少 那他會怎麼翻譯呢? --3
[討論] 阿誠222222222222222222222 2222222222222222222222 22222222222222222222222 --
74
[閒聊] 一早起來…41
[轉播] 刈包 0:0 漢堡 三△42
[閒聊] 今日打線 朱下張上41
[閒聊] 左王39
[開戰] 魚住45
[抱怨] 中華隊25
[閒聊] DP24
[轉播] 刈包 0:0 漢堡 三▼27
[轉播] 刈包 0:0 漢堡 四△22
[閒聊] GOALLLLLLLLLLLLLL22
[閒聊] 張政禹一直搶阿坤球21
[分享] 東蛋現場19
[閒聊] 陳柏清19
[討論] 怎麼會沒一壘手?18
[閒聊] 原來團長住青旅18
[閒聊] 溫安可變凍安可17
[開戰] 怎麼可能贏美國17
[閒聊] 這不是骰子了吧17
[閒聊] 爪迷我的看法16
[閒聊] 愛爾達主播15
[轉播] 刈包 0:0 漢堡 一△14
[轉播] 刈包 0:0 漢堡 二△34
[閒聊] 今天贏球的話15
[開戰] 江國豪14
[閒聊] 柏青哥今天球速14
[討論] 2分對美國根本就是小case吧13
[閒聊] 柏青哥是不是太緊張了8
[閒聊] 陳威晨13
[暈船] 德撲王11
[暈船] 你有快腿我們也有 陳晨威