[閒聊] 火影忍者有沒有更好的翻譯法
如題
博人傳都可以叫博人傳了
如果再給一次機會
臺灣有沒有能夠把NARUTO翻譯的更好的可能
像膽大黨這樣
西恰
--
※ PTT 留言評論
89
[閒聊] 卡通瘋博人傳的翻譯動畫250集 12:08 15:26![[閒聊] 卡通瘋博人傳的翻譯 [閒聊] 卡通瘋博人傳的翻譯](https://i.imgur.com/J6MgyAUb.jpg)
59
[閒聊] Naruto不翻火影忍者能翻什麼?如題 國外一堆用主角名字當標題的作品 通常台灣都會展現各種創意去翻 還翻出很多根本不相干的東西 比如神鬼系列38
[閒聊] 鳴人在博人傳打輸怎麼沒崩潰鳴人在博人傳打輸好幾次 開九尾模式輸了還被封印 怎麼沒有人說戰力天花版打輸崩潰 還是因為不是在火影忍者打輸 是博人傳28
[閒聊] 看到慕留人被講成博人就生氣的是什麼人火影忍者的續集BORUTO 台灣名稱好像是慕留人 博人是國外的翻譯 但有時候看到有人講博人傳 就會有些人氣噗噗29
[閒聊] Naruto為什麼叫火影忍者?Boruto-博人傳 給過 NARUTO-火影忍者? 不應該叫鳴人傳嗎? 難道只有我![[閒聊] Naruto為什麼叫火影忍者? [閒聊] Naruto為什麼叫火影忍者?](https://i.imgur.com/bLp0Vvsb.jpg)
8
[閒聊] 火影忍者算好翻譯嗎?如題 日文NARUTO是主角的名字 中文圈不太用這樣的書名,所以根據前期內容給了"火影忍者"這個翻譯 印象早期盜版還有"狐忍"之類的 火影忍者算好翻譯嗎?![[閒聊] 火影忍者算好翻譯嗎? [閒聊] 火影忍者算好翻譯嗎?](https://i.imgur.com/4jdSgpyb.jpg)
6
[問卦] 博人傳為何到不了火影本傳的高度?如題 慕留人傳,又稱博人傳 傳說幾乎不可燃的一部動漫畫作品 明明是人氣作品火影忍者的延伸 鳴人的兒子,博人的故事5
[閒聊] 博人傳算是好翻譯嗎大陸用博人 灣灣用慕留人 以前常常看到有人因為翻譯崩潰 BORUTO大家覺得哪個譯名比較好 - -![[閒聊] 博人傳算是好翻譯嗎 [閒聊] 博人傳算是好翻譯嗎](https://i.imgur.com/p6GPgy7b.gif)
3
[問題] 認真問 火影忍者博人傳現在進度條到哪?如題 以前火影忍者到疾風傳甚至到結局都有追 但博人傳越來越看不懂 後面看到有穿越過去還有什麼奇怪的結界的 之後就沒追了![[問題] 認真問 火影忍者博人傳現在進度條到哪? [問題] 認真問 火影忍者博人傳現在進度條到哪?](https://i.imgur.com/cGYOLyTb.jpg)