[閒聊] 凌晨的大態度是好翻譯嗎
楓之谷劍豪以前有一招技能叫這個https://i.imgur.com/xMUea2x.jpg
是不是要在凌晨時段施放才會有效果
劇情翻譯還會看到注音文
https://i.imgur.com/ejzPwnF.jpg
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.182.229 (臺灣)
※ PTT 網址
推
ㄎㄎ
→
機翻吧
推
凌晨的大態度原文是 暁の大太刀
推
小閃亮領悟了
推
貝倫:我不會再給你裝備了!!
推
ㄎㄎ
推
w
推
威爾變得很忙
57
[閒聊] 楓之谷哪個技能聽起來最帥楓之谷歷久不衰 也出了很多職業跟技能 那麼如果光看台服的技能名稱 各位覺得哪些技能有料啊 我覺得刀賊的五轉技滅鬼斬靈陣是真的帥 前幾天練聖魂 五轉技能一招直接叫日月星爆38
[閒聊] Canna是不是超猛?只能說以一個新人來說非常冷靜許多技能施放不是單純靠操作跟反應,完全靠強大冷靜 的意識 好幾次被抓都可以冷靜判斷逃離gk 而會戰開戰也是超冷靜,完全有在記對面位移技能施放,閃現等技能施放,而不是腦開 硬開34
[閒聊] 楓之谷亂七八糟的翻譯像之前很有名的啊爍展艾伊啊 英文名稱是Surgeon Eye 也不知道為啥明明很顯然是個獨眼獸家族 卻被這樣翻了 前年(2021)其實改掉了 但這名稱就這樣被喊了十年 還有黃金海岸那個黃金厄運死神啊 劇情根本跟厄運和死神沒關係 結果最後發現只是誤翻 他應該叫黃金富豪33
Re: [閒聊] 2077資料片中國翻譯」 : ,我尋思這原文裡面沒有提到往日or過去啊,反而是最重要的「Liberty」沒翻出來,所 以 : 「自由」這個詞在對岸也是敏感詞嗎? 2077看來翻譯都偏向給各國譯者很大發揮空間19
[閒聊] 「仙境傳說」是好的翻譯嗎西洽板的大家晚安啦 以前跟天堂、楓之谷並列三本柱的仙境傳說 英文名叫Ragnarok 是北歐神話裡的名詞 中文叫做諸神黃昏 如果仙境傳說當時直接叫諸神黃昏online 那還會這麼多人玩嗎? 大家有什麼看法!13
[火影] 當年的宇智波反彈如果在地化?當年逼格滿點的宇智波班 體術自然不在話下,忍術施放也都是超大範圍AOE 表現上可缺可點,但唯獨最失敗的點就在於一招反傷技能 不知道原文就這樣命名還是翻譯在搞 「宇智波反彈」或者叫「宇智波反擊」13
[問題] 凌晨 台南到桃園機場交通之前凌晨都還會有客運到桃園機場 現在好像都沒有班次了QQ 如果不考慮前一天北上過夜的話 除了包計程車之外 是不是都沒有客運凌晨時段往返桃機了呢? ----11
Re: [閒聊] 下周托迦司可以再取得一名新的追隨者話說,我暗夜的新追隨者的技能, 發動起來怪怪的,技能說明如下: 考慮到有可能是翻譯問題, 但我觀察,無論是被施放的敵隊目標,4
Re: [八方] 《歧路旅人2》的難度調整關於中文化技能名稱的翻譯。 《歧路旅人2》遊戲有個慣例, 名稱結尾含有「舞」這個字的技能, 都有觸發「演奏會」的效果。 (類似的還有,結尾有「魔法」「魔術」的,3
Re: [閒聊] 有哪些著名的翻譯錯誤?楓之谷一大推怪物名稱和劇情翻譯問題 經典的獨眼獸系列 綠水靈系列
爆
[閒聊] 高虹安 cosplay 芙莉蓮爆
[閒聊] Reddit上有人因為想要AC有亞男主角被BAN爆
Re: [刺客] 彌助真的是武士?爆
Re: [刺客] 彌助真的是武士?98
[閒聊] 最知名的狗?93
[閒聊] 蒲島太郎算是好人惡報的故事代表嗎爆
[閒聊] 在高中職的時候,都幾點起床來通勤爆
Re: [閒聊] 戀上換裝娃娃 10372
[閒聊] UBI找了一位日本同性戀文學專家來當顧問67
[閒聊] 進擊的巨人 FLY畫集 開箱 「一生的寶物」64
[閒聊] SJW簡單講484就「我們的」三個字50
[火影] 慕留人第2部第10話 又踩前作主角56
[閒聊] 台灣有甚麼黑人腳色可以當刺客教條主角?52
[閒聊] ACG有什麼經典的賞巴掌51
[閒聊] 學園偶像大師送免費10連73
[閒聊] 塵白除了香 色色 後宮以外是不是一坨?46
Re: [閒聊] 蹦世界數位創意 道歉聲明46
[閒聊] 你各位想買ubi遊戲的先進來44
[MyGo] 祥子:讓我把一切都忘掉吧...30
[討論] 遊戲好玩不就是一切嗎41
[乳摸] 下一個惡靈古堡重製版將會是43
[閒聊] 梨斗摔放到三次元是不是會被告41
[閒聊] 咲-Saki-273 大將22
[閒聊] 為何仁王1拿三浦當主角就可以被大眾接受?38
[閒聊] 有沒有什麼吹笛子的角色?38
[問題] 為什麼爽世會知道愛音只是愛慕虛榮?35
[閒聊] 推特(X) 日本人對彌助當刺客主角的看法37
[閒聊] 你在遊戲內買過「單件」最貴的是什麼36
[蔚藍] 小夏的答辯32
Re: [情報] Fami通訪談 選「弥助」的理由