PTT評價

Re: [閒聊] 孤獨搖滾展 聲優簽名疑遭中國粉絲破壞

看板C_Chat標題Re: [閒聊] 孤獨搖滾展 聲優簽名疑遭中國粉絲破壞作者
GrimmNotes
()
時間推噓80 推:90 噓:10 →:99

有日本人開始比對是台灣香港中國日本的用字

https://i.imgur.com/TNLcZcT.jpeg



話說台灣跟香港不是用簡體字吧

我可能會偷懶寫簡體字
但我真沒注意到這個字在簡體字和日本漢字其實不一樣
-----
Sent from JPTT on my iPhone

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.158.125 (臺灣)
PTT 網址

nh60211as04/21 16:18那個誰都寫簡體了難說吧

medama04/21 16:18原來有差喔?都沒注意過

s38664418704/21 16:19字跡習慣根本不準,同一個班教出來的字都不像同個物

s38664418704/21 16:19種,而且寫在紙上和寫在牆上的字跡也不一樣

Syd04/21 16:19我看過畫的簡寫都是日文那種耶

ahw1200004/21 16:20啥 原來有分喔

horrorghost04/21 16:20沒啊,中間會那樣寫就代表是在寫日文不是

aftermathx04/21 16:20台灣和香港根本沒在用這個字 對比圖是哪生出來的

QoGIVoQ04/21 16:21先不管簡體 會覺得這樣看得出來腦子也有問題

LABOYS04/21 16:21追根究柢台灣根本不會寫這個字

CaterpillarK04/21 16:21這不能當比較標準吧

LABOYS04/21 16:22而且這就羅生門,就算判斷是哪一國的寫法好了,你又沒辦法

ORIHASHI04/21 16:22漢字有差,會被日文老師ㄉㄧㄤ

LABOYS04/21 16:22舉證他是不是刻意模仿的

zore1456304/21 16:22書寫習慣每個人都不同…

jeff66604/21 16:23我會聽會讀點日文不太會講 根本就不會寫漢字==

jojojen04/21 16:23不準吧 光台灣人可能就好幾種寫法了

Cheos04/21 16:23這根本不能表示啥 寫日文用日文漢字寫法完全合理啊

www115ui804/21 16:23不一定 用日文寫法不奇怪

e5a1t2004/21 16:24台灣根本沒這個字,而且其實這幾個日文字寫的還蠻標準的

leon1979060204/21 16:24就算用日本漢字來寫,用字跡也不準吧,一個字跡就能

leon1979060204/21 16:24代表一整國的人的書寫習慣也太不可靠了

chyou200304/21 16:25差在中間日本是「由」而中港台是「田」,可是圖中簽名

chyou200304/21 16:25像「由」耶

e5a1t2004/21 16:25都寫日文了,用日文寫法有什麼奇怪的,只是字太標準了點

qwer81704/21 16:26真要比對字跡你還不然去比假名的寫法,這才是中國人跟日

qwer81704/21 16:26本人寫出來差距比較大的文字吧

kobe3041804/21 16:26這是中國人做的圖吧 台灣根本沒在用這個字

Yuaow04/21 16:26還是這是日文課本的字啊

GaoLinHua04/21 16:27其實是美國人啦 想挑動東亞內戰

Julian9x9x904/21 16:27台灣人根本沒在用這個寫法

loveSETSUNA04/21 16:27應該去留言港台不會用殘體再起一波戰火

Y199904/21 16:28台灣誰在寫那種字拉www

qwork04/21 16:28這個大概是找電腦字體吧 一般人很少寫這字

horrorghost04/21 16:29最好是沒人在寫簡體字啦

asdf7004404/21 16:29台灣哪有在寫那種字==

horrorghost04/21 16:29不過畫就很少寫沒錯

RbJ04/21 16:29圖是在表達,不同國家的人寫日文漢字的習慣嗎?

majohnman04/21 16:29不是啊 不對欸 台灣沒有用過這個字欸

aa901204/21 16:30台灣最好這樣寫 ==

jojojen04/21 16:31應該說,不光台灣人,不常寫的簡體字我自己過幾年寫可能

jojojen04/21 16:31都不一樣XD

rochiou2804/21 16:31應該是RbJ講的中港台寫日文漢字的差異

qwork04/21 16:32只看一兩字就不準 我自己也不會照標準寫

aa901204/21 16:32台灣又沒這個字 要寫也是寫日本那個啊

way734404/21 16:33「图」

lavendin8204/21 16:33我會寫欸 寫出來裡面好像是田

zizc0671904/21 16:35應該說,如果是寫日文漢字,當然就是寫那個字吧?

johnny304/21 16:35日文太好了 外國人應該不會注意到這種細節

kevinlee200104/21 16:36圖在表達這個字只有日本人會寫成由 其他人是田

echoo04/21 16:36這個人根本是講繁體中文的港台人 還選擇性忽略港台用繁體中

echoo04/21 16:36文的事情帶錯誤資訊 想把香港跟台灣拖下水吧

kevinlee200104/21 16:36所以日本人在黑中國人吧

Y199904/21 16:37台灣會寫簡體,但不會寫那個字

tobias11404/21 16:37https://i.imgur.com/CcV9iO9.jpeg

tobias11404/21 16:38有一說一

tobias11404/21 16:38這日本人的中文還真不錯

Tiosocute89604/21 16:40這推文已經有很多人去說中港台中文的差異,結果這

Tiosocute89604/21 16:40傢伙只會在那邊用這是簡寫來回答 可憐 就是來引戰

Tiosocute89604/21 16:40

LoveMakeLove04/21 16:40大家都來倉頡造字

e5a1t2004/21 16:40從字體只能代表這是日文漢字 跟廢話一樣

Fezico04/21 16:41等等,畫有簡寫啊...我還真不會

demmy04/21 16:41待って的寫法也是偏日本漢字,中文右上是士,日文是土

vivianqq3004/21 16:41很多字繁簡 日漢字細節會不一樣啊 電腦手機的輸入法仔

vivianqq3004/21 16:41細看一些相似字真的有差

cucu112604/21 16:42光那個す多數非該國人都會照書本的樣子寫成彎的而非拉長

kachikachi04/21 16:42沒學日文漢字我根本寫不出這個簡字的畫

kachikachi04/21 16:43字跡真的不準 我也是す寫拉長的

hk12990004/21 16:44笑了 台灣誰在寫那個画 老師長官看到那個字還不糾正你

roribuster04/21 16:44這篇原推看起來不像日本人

LoveMakeLove04/21 16:45沒有わたし(我是)第一人稱真的不太像華人句型文

LoveMakeLove04/21 16:45

kobe952704/21 16:45我也覺得這比較不像外國人

roribuster04/21 16:45看起來就是刻意誤導的引戰仔無誤

kobe952704/21 16:45*筆跡

kobe952704/21 16:47那個待很明顯 華人應該是寫成短的

kachikachi04/21 16:50最不像日本人是那個る 一看就是寫了寫習慣

ninomae04/21 16:50不管是哪裡人 那句就是寫日文 用日文寫法不是正常嗎 預設

ninomae04/21 16:50所有中國人會寫日文的人一定會誤植才怪吧

LABOYS04/21 16:51捕風捉影根本扯不完,阿如果一個人刻意去模仿咧,刻意去寫

HakoneNoYama04/21 16:51完全看不懂那個推想表示什麼。台灣香港平常又不寫這

HakoneNoYama04/21 16:51個字,而且這個例子是寫日文,港台人當然是照日文標

HakoneNoYama04/21 16:51準寫法,這比較圖有夠莫名其妙,完全語焉不詳。

Vulpix04/21 16:51臺灣會用簡寫的還是大有人在啦。

LABOYS04/21 16:51錯誤導咧?如果是一個中國人在日本旅居已久咧?

LABOYS04/21 16:52如果從小在日本長大咧

LABOYS04/21 16:52這麼多個體變因,一個筆畫就可以蓋棺論定,那也粗暴了吧

Vulpix04/21 16:52不過追究出是哪裡的人是可以怎麼樣?沒追究到本人身上都

Vulpix04/21 16:52沒有意義吧。

kobe442004/21 16:53結果是假日本人

roribuster04/21 16:53台灣簡寫大有人在?你在台灣看到人寫簡寫畫的有幾次?

kobe952704/21 16:54還真的沒看過有人寫過畫的簡寫

Haruna199804/21 16:55沒看過台灣人寫簡體畫 繁體的畫寫起來蠻漂亮的 蠻喜

Haruna199804/21 16:55歡寫的

HakoneNoYama04/21 16:56那個「待」倒是可以排除台灣人,台灣會寫成士+寸,

HakoneNoYama04/21 16:56其他地方都是土+寸

roribuster04/21 16:57體、圖和龜就算了,畫的簡寫我還真的沒印象有人在寫

Hiara04/21 16:58台灣誰在用笑死

Jiajun072404/21 16:59那個畫 台灣有人在寫?

horrorghost04/21 17:02前幾篇就有很多人說會寫那個待了

kimicino04/21 17:06日文課教日文 哪有其他奇怪的字

YaLingYin04/21 17:07我還真沒看過有人畫寫簡寫

hsiung904/21 17:07這簡體比繁體還難寫

clover121104/21 17:10po的人是中國人吧= =

akway04/21 17:10台灣根本沒在用畫這個簡體字吧 要我寫我還不會寫

ruby08080804/21 17:10畫我也沒看過有人寫簡寫,簡體那個畫除非從小用簡體

ruby08080804/21 17:10,要不然寫起來真的不太順,所以很少人用

akway04/21 17:11「待」台灣人只會寫士 也沒看過寫成土

zeyoshi04/21 17:11結果會不會是中國地方的粉絲

hoe110104/21 17:12簡寫不等於簡體字

yanggaizhi04/21 17:13但寫日文不會轉日本漢字嗎 ?筆跡變數太多

lay1052104/21 17:14台灣會這樣寫的應該是少數吧

Manaku04/21 17:14日本人會用內地?

snowpoint04/21 17:15內地,科

Manaku04/21 17:16https://i.imgur.com/GzpA9oX.jpeg

joesong198604/21 17:17好多裝中立的洗地仔

ilikeroc04/21 17:18台灣有這個字喔

shoube04/21 17:18這文章是來釣魚的吧?台灣人哪會這樣寫,笑死

sotsu201604/21 17:19你看過台灣周圍哪個人在用這個字的?

shoube04/21 17:21還有這咖用內地這個詞,內地是三小日本人看得懂?

akway04/21 17:21台灣人也不會用內地 都是用大陸或中國

snowpoint04/21 17:22話說支那有用畫的簡體字嗎?麻煩版上支那人解答一下

dreamnook204/21 17:22把台港拉進來就純粹轉移焦點¯\_( ツ )_/¯

JohnShao04/21 17:22至少至少是用對岸,用內地的臺灣人除了長年在對岸的台

JohnShao04/21 17:22商外還真得很少見

sakamata04/21 17:23啊支那就用簡體字,不寫"画"要寫啥

whitecan04/21 17:24除非有特別在練寫字,不然拿這種字體來比根本沒意義

PSP123404/21 17:24那邊應該會有錄影吧

shoube04/21 17:25篩選資訊來轉貼分享也是潛意識的一種行為邏輯,然後這咖用

shoube04/21 17:25內地,除了台商或長居對岸的我還真沒聽過誰講內地這個詞

webberfun04/21 17:2687洗地支那仔

snowpoint04/21 17:28現在網路影音常見簡體字,但對"画"字很陌生,不知為何

minipig010204/21 17:31有夠白癡的比對

fenix22004/21 17:34前幾天不就一個精日仔說不用殘體字要用漢字

shinrei04/21 17:35馬德誰在跟你用內地啊

Hettt565504/21 17:35正常台灣人不會寫那個字 只有那種支言支語的瞎妹會寫

Hettt565504/21 17:35 但瞎妹又不會去看孤獨搖滾 結案

whint8611004/21 17:39我反而覺得重點應該放在下面的ㄩ,日本人的ㄩ就會整個

whint8611004/21 17:39包住田或由,就像旁邊的;相反中港台應該就會像中間的

whint8611004/21 17:39,非常扁

WayneChan04/21 17:40支那仔又在洗地了 哭哭喔

SAKIEr04/21 17:41日本漢字確實有些寫法不同 例如 雨 雨

gametv04/21 17:42哪來的滯日中國人

domy123404/21 17:42這種假中立洗地仔 通常嘴幾句殘體或支那就會崩潰露餡了

serding04/21 17:43誰跟你寫簡體的畫啊==

mamamia041904/21 17:44這字是什麼?畫嗎?

cwjchris04/21 17:44台灣又不用簡體字

Yanrei04/21 17:48我也不會寫畫的簡寫XD

hamayuu04/21 17:48我就沒見過中國和部分台灣人以外的人用內地這個詞

xiaohua04/21 17:49我只疑惑,什麼時候日本的內地是指東亞大陸了?

Wooctor04/21 17:51簡體的畫還有內地

Wooctor04/21 17:51完全是假日本人真中國人在亂洗一通吧

dreamersin04/21 18:04還真的從來沒看過,會用這種簡寫的老一輩居多吧

zwxyzxxx04/21 18:07不就日本人自己自導自演在那邊裝

slainshadow04/21 18:09結果是在日中國留學生就有趣了

Yanrei04/21 18:12不過也不排除真的台灣人用詞被同化吧

Yanrei04/21 18:12像現在也很多人跟著喊國服,那講內地或許也不無可能

lee2782727204/21 18:14大家都講台服誰跟你國服

nacoojohn04/21 18:16台灣人寫簡體字,有時候是比較少數的一兩個字吧?例如

nacoojohn04/21 18:16國、數學

nacoojohn04/21 18:18只有那些常常看中國實況主或某些支言支語的選手,才會

nacoojohn04/21 18:18用國服吧 ==

GyroZeppeli04/21 18:18這是畫的簡體嗎?

Richun04/21 18:40那個是異體字吧,不過寫法上的差異不特別注意不會改。

Richun04/21 18:41台灣寫的簡字跟簡體字是兩回事,不少字在細節上差很多。

hamayuu04/21 18:45說的也是,台灣寫簡字比較像哪個快寫哪個,也沒管他對不

hamayuu04/21 18:45對,好寫就行

akira095604/21 18:57寫日文不用日文漢字寫法才詭異吧...

Fuuin04/21 18:59忽然要我寫畫的簡體字我還寫不出來

akira095604/21 18:59寫錯很有可能是華人 但沒寫錯更無法判斷

leo12516090904/21 19:00從來沒寫過這個簡字

SShimmer04/21 19:00台灣和香港根本沒在用這個字 對比圖是哪生出來的

NosenceJohn04/21 19:05這輩子沒看過台灣人寫“畫”的簡體字

zoojeff12304/21 19:35哪來的對比圖生出根本沒用的字

AndyMAX04/21 19:35牆內宇宙

TT04/21 19:43這對比更像瞎掰

al0w0l04/21 19:50一本正經的胡說八道

anpinjou04/21 20:09會寫簡體字的也不會那個畫吧== 看起來難度很高欸

PTTJim04/21 20:22日本的內地就日本台灣內地是南投,那張圖真的不知道來幹

PTTJim04/21 20:22嘛的...

ymcaboy04/21 21:04這字台灣人不會去寫。還內地勒,根本想轉移焦點。

domon052504/21 21:14台灣很少寫畫的簡體字吧

ymsc3010204/21 21:30沒看過簡寫的畫

yudofu04/21 21:38只是繁體字庫有簡體字而已,當然一樣

roea68roea6804/21 23:09學過日文都能那樣寫 這不準

EliteBaby04/21 23:30笑死

sakungen04/22 02:39%E4%BF%97%E5%AD%97

sakungen04/22 02:41https://myppt.cc/NoCW7b

sakungen04/22 02:41那種簡寫有看過老一輩的寫過

sakungen04/22 02:42只是我們這一輩應該很少人用

hollen904/22 11:53在台灣叫做異體字 我們平常用的是正體中文

hollen904/22 11:54就好比 糸 這個部首 有的人會寫 小 但現在正體是 撇點點

hollen904/22 11:56還有臺 台 左邊是正體字,但這個比較例外是我們習慣後者

hollen904/22 11:56還有 沒 没 老一輩的可能是寫後者

hollen904/22 11:57換言之 簡體中文是 中共那邊的正體字

hollen904/22 11:58我們的正體字是繁體中文 部分異體字也可能和簡體字或

hollen904/22 11:58日文漢字發生重和的情況