PTT評價

Re: [討論] 堀出井靖水:未經許可翻譯我的漫畫

看板C_Chat標題Re: [討論] 堀出井靖水:未經許可翻譯我的漫畫作者
GTES
(GTES)
時間推噓10 推:10 噓:0 →:12

https://i.imgur.com/2FsEF6F.jpeg
又被盜版了
有外國人未經許可翻譯
作者說他早就覺得那個帳號不對勁
事先封鎖了 沒想到還是被盜

底下一串粉絲留言都是「已舉報」
向官方舉報幫忙作者維權
https://i.imgur.com/Dc8lTmk.jpeg
https://i.imgur.com/E6r06GP.jpeg

※ 引述《GTES (GTES)》之銘言:
: https://x.com/horideiyasumi/status/1945672167200530735
: 堀出井靖水:未經許可翻譯我的漫畫
: 就是未經授權的改編及轉載
: 他在推特常發一些調情漫畫蠻有趣的
: 網路很多人翻譯轉貼
: 今天作者看到好像不爽了
: 翻譯網路漫畫好像有些人會徵求作者同意才翻譯
: 也有沒徵求就翻譯的
: 是不是只要一紅就沒辦法避免被到處轉載翻譯?

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.16.125 (臺灣)
PTT 網址

sleepyeye09/04 10:52那轉蛋頭過來西洽到底可不可以囧

GTES09/04 10:53三分之一以內就可以

A5Watamate09/04 10:53你問作者他一定說不行

starsheep01309/04 10:54封鎖帳號完全沒意義吧,他隨便開個分身就能閱讀下

starsheep01309/04 10:54載,再轉回本帳貼就好

s750322809/04 10:55蛋頭在版規上其實沒受三分之一限制

wai080609/04 10:56那個海夢頭像本來就是偷圖仔就是了 啥都發

eva05s09/04 11:02如果是直接引圖源補翻譯,不是改圖轉載基本也沒違反什麼

eva05s09/04 11:02版權問題

eva05s09/04 11:03蛋頭罵的一直都是無斷轉圖跟改圖

youzen122609/04 11:18不要改翻譯上去跟直接貼推特圖源不就好了,不懂為何大

youzen122609/04 11:18多人都要自己上傳到別的地方來貼

hermis09/04 11:52現在社群網站都搞封建主義直接貼來源會降觸及

hermis09/04 11:53那些轉貼的本來就是要賺流量所以就乾脆直接盜圖了

ainamk09/04 12:02很多人轉PTT也是不知道為什麼都先傳到別的圖床

kureijiollie09/04 12:07可能不會把x的圖床連結縮短吧

kureijiollie09/04 12:08連結後面?以後的可以刪除

eva05s09/04 12:11其實用APP開的話那一大串也是能直接開啦

kaj198309/04 12:18快去檢舉ptt啊

mainsa09/04 12:24貼原推就沒差吧 流量在作者身上 我印象板上都貼原推的

a121654309/04 12:32這人還滿酷的 看起來是踩死不管哪種方式轉出推特就不行