[閒聊] 你看過最最最爛的翻譯是什麼?
好的翻譯讓人們理解文意
爛的翻譯激勵人們學習原文
那請問各位洽民
個人看過最最最爛的翻譯是什麼?
我個人印象最深的是 "甲板滑來滑去"
--
後天
google翻譯
刺激1995
溝通魯蛇
摩登大法師
刺激1995
聖經
老頭滾動條
奮進人
刺激1995
露比
溝通魯蛇 這到底什麼智障翻譯
踢牙老奶奶
幹 刺激1995真的很爛
這篇4-1到底會不會過呢
笑戀
太空戰士 溝通魯蛇 怪醫秦博士
老頭滾動條
俠盜獵車手
星光迴路遮斷器
肥大 飾拳
踢牙老奶奶
後天
多蒙: 咳嗽沒停過!!!
走過的樓梯都被踢飛
星光迴路遮斷器
梟博士
哈雅貼
油管 谷歌
北海道辣妹金古錐
ギガブレイク 十億倍轟天雷
神秘經典
快樂女郎
旋轉右臂= =
快樂女郎真的智障到有剩www
黑色放射能
八神哈亞貼
注射針筒羽蛾
刺激1995
溝通魯蛇
叉燒國
灰座狼 第三版
老頭滾動條
大力
元素英雄引擎人
星光連流擊
你是喜瑞爾斯嗎?不,我是奇丁!
紅髮傑克
踢牙老奶奶
寶可夢 多啦A夢
刺激1995 神鬼系列
哈雅貼,就算是音譯也潤飾一下好嗎......
曙光女神之寬恕
中途島的鸚鵡螺號核子動力潛艇
雷亞卡 超低能
鹹蛋超人
指環王啊 上面有篇支那仔裝鄉民在護航 看了很好笑
番茄水餃蛋
快樂女郎
我記得踢牙老奶奶應該沒有翻錯吧
殭屍哪有這麼萌
大航海時代2 港口路人會用片假名拼出港口所屬國語言
跟主角說「你好」
溝通魯蛇
台版根本沒翻出來還寫konichiwa
肥大出飾拳 經典永流傳
當然是星光迴路遮斷器,整片都爛
惡靈古堡 太空戰士 刺激1995
注射針筒羽蛾
肥大出飾拳 攻擊息息
烏鴉坐飛機 龍捲風摧毀停車場
刺激1995 完全不知道在刺激三小
紅髮傑克跟小傑
王牌冤家也是翻的夠爛 跟金凱瑞有關就一定要套王牌XX
摩登大法師
在看過港版風之谷之後 我覺得平常在吵的翻譯其實都不錯
掠風竊塵,enigmatic gale
保ww可ww夢www
康米主義
刺激1995
王牌冤家害人不淺,這不是喜劇~然而很多人以為是
刺激1995真的是他媽不知道在銃三小
印象有在電視看過把.50CAL翻成50cm的 從機槍變艦砲
港片很多翻譯都很北爛啊!像007系列翻成鐵金剛
刺激1995的日本版 「在天空的蕭申克」一樣很莫名
刺激1995至少還知道是有另一部電影的關係 快樂女郎是整
個看錯字 太好笑了
德文版「譴責Die Verurteilten」
據說是當時片商要求各國自行發揮創意才導致各種好笑
你他媽的也是
法文版 逃出者(Les Évadés)
古蘭特 第一次見識到爛翻譯可以毀掉一部好作品
你他媽也是是美版And Your Mother Too直翻阿
就直白的很好笑啊XDD
中國式翻譯就是這麼直接
甲板滑來滑去跟推來推去
刺激1995的日文明明就是「申蕭克の空に」,要翻也是翻「在
申蕭克的天空」吧
感謝糾正
海底都是魚
皮膚 質量
你是右邊 Yor are right
刺激1995
現象級
都提到快樂女郎了 怎麼能不提到注射針筒羽蛾呢
神鬼XX
不笑哥
神鬼系列
基烈寺...
超級8
以前的高達錄影帶時代夏亞的逆襲植民地翻成可蘿尼
獵人小傑
暗黑破壞神
魔戒這翻譯真的蠻屌的,不過指環王是原文直翻算非戰之罪
吧
毀減的王座
台灣有些翻譯味道有到是不錯,但也有腦死翻譯。王牌系
列,魔鬼系列等
最近當然是 歧路旅人2的翻譯...
指令系列的好像范達主演的
松崗的暗黑...... 不忍直視
路遙知馬力 日久見人心 百戰百勝 戰無不勝...
宇智波反彈 明明是個雙關語 結果中文聽起來超北爛
哥吉拉怪獸之王的台版字幕
宇智波反彈
星光迴路遮斷器
刺激1995
星光迴路遮斷器、綁起來吧,肛個幾圈
黃金梅莉號 是在黃金三小==
簡單的日語問好卻硬要弄哏翻成“摳你菊花”算嗎?
大然的全套賤馬也瘋狂 看圖說故事亂翻 馬名前後不一 浪費
好作品
K'的Black Out 翻 “黑出” ,真的笑爆
蕾雅卡
推文一定有刺激1995
豪炎寺的螺旋槳風暴 超難聽==
1. 不顧文化差異和語境的直翻(指環王
2. 標題跟風系列(魔鬼XXX、王牌XXS
魔戒舊翻譯:邁大步 小魔影 奧克魔怪
御姊殭屍。 馬的漢字就寫在那邊大大的屍錄 眼睛瞎了
喔
滂沱大雨
螺絲俠裡面端粒telomere翻成恐怖雌馬,後來去查wiki看到
原文才恍然大悟...
FF7AC台版DVD的翻譯吧
擎天柱威震天,後天,好大一隻槍
遊戲橘子的瑪奇 G14之後的莎士比亞劇情,比丟谷狗翻譯還
爛
伯爵牡蠣(*゚∀゚)
剔牙老奶奶
78樓那個港版風之谷超誇張的 建議點來看
風之谷贏了 好扯
小傑 紅髮傑克
魔力寶貝
@CriminalCAO 好大一支槍是誤傳,大陸那邊的正式翻譯
記得是 壯志凌雲
超電磁搖一搖
後天
小傑 爆酷兒 揍敵客
質量 視頻 硬盤 緩存 內存 鼠標 信息 面向对象
主菜單
老頭滾動條(上古卷軸)
星光迴路遮斷器
搖頭→甩脖子
港版風之谷那篇我有看過 太扯了 以至於無力吐槽XDD
Boruto 翻成博人是我看過最白癡的
真紀真
金光火焰旋風拳
瑪奇當年很多,最經典的C4時期伯爵牡蠣不說,其實早
期也一堆奇葩翻譯
凶兆2 雙瘋 絕對是這個
及膝長靴(knee high)翻成逆高靴……
普拉斯頓3
溫暖骷髏 伯爵牡蠣 快樂女郎
星光迴路遮斷器
宇智波反彈
太空戰士 雖然早年有各種因素 但這個真的爛啊....
溝通魯蛇配現在進度 突然合理了
外觀造型-皮膚 高品質-高質量
推樓上,還有「菜單」
注射針筒宇蛾
明天過後》後天
神鬼奇航 神鬼認證 神鬼無間 神鬼獵人 神鬼戰士
大炮機器人
溝通魯蛇
爆
Re: [閒聊] 吃素還真的對身體好嗎?爆
[法務] 任天堂:非官方模擬器沒有合法用途94
[閒聊] 大家真的有玩遊戲氣到摔設備嗎?63
[Vtub] 第一屆Hololive甲子園全選手成績一覽46
[蔚藍] 伊吹想要妹妹43
Re: [閒聊] 吃素真的對身體好嗎?☺44
[閒聊] 剛玩穢翼的尤斯蒂婭 要注意什麼?35
Re: [閒聊] 吃素真的對身體好嗎?☺35
[蔚藍] チアキ 記憶大廳 車站廣告29
Re: [閒聊] 吃素真的對身體好嗎?☺31
[閒聊] 肥腿大屁股是時代的潮流嗎?30
[閒聊] 食蜂操祈 cosplay47
[閒聊] 重騎士無雙 110 豪運無雙28
[閒聊] DQ3 兔女郎 『...這馬娘吧?』27
[蔚藍] 入坑前對咪卡的印象27
Re: [閒聊] 月曜日のたわわ26
Re: [閒聊] 吃素真的對身體好嗎?☺26
[Vtub] 番長 體育館連動來賓 : 彩虹社 德比29
Re: [閒聊] 吃素真的對身體好嗎?☺35
[閒聊] 獵人是第一個開創文字量爆多的漫畫嗎24
[PTCGP] 新活動拆包 血統檢測part221
[情報] ado 11/19 11/22開賣台灣場22
[妮姬] 芙羅拉 蹲姿21
[閒聊] 青春之箱 173 太機智了20
[奶子] 哇幹 沒穿胸罩的明日奈20
[閒聊] 愛玩玩具的大姊姊 合體快樂快樂19
[蔚藍] 和剛認識時的印象反差很大的角色19
[閒聊] 天才王子的赤字國家重生術 小說12卷19
[閒聊] 叫人貧乳當有趣的是什麼樣的人?25
[閒聊] 金田一37歲最大的敗筆是兇手話太多嗎