[Vtub] 彩虹社EN二期的新人好像會繁體中文欸?
就這位,自稱三語通的企鵝妹:
https://i.imgur.com/cP14WLK.jpg
本來還不太信,結果我滑推特發現:
https://i.imgur.com/Qb5ZduH.jpg
從這張圖可以分析出:
1. 真的會中文。
2. 能分辨出是繁體中文,具備一定閱讀理解能力。
3. 會使用文法通順的繁體中文作應答(用什麼輸入法就不確定了)。
淦,好扯,這年頭那個老外學中文會學到繁體= =
--
汝華預備
84會粵語 香港吧
居然不是簡體中文 該炎上了==
感覺真的有像外國人學中文的語法XD
是港仔嗎?這幾天太累沒仔細看
東踏取密
用法不像母語人士
香港
港不也正體中文
我們的話會說謝謝你每次都"為"我翻譯
不論是什麼,她用繁體等於成功踏入粉紅辱華領域的第一步
我們是說「幫」吧
不像母語人士...
幫我翻譯比較順,給我寫翻譯文意對但語氣不大對
我以前也會這樣想 但長愈大看過愈多神邏輯中文就
香港人?
沒有吧,我住南部也聽不少人講「你"給"我作...」「我"
給"你作...」
滿多人是猜Cierra
乳滑==
可能是香港華裔二代?
會這樣用但不常這樣用吧 禮貌程度也不太一樣
南部的話應該是台語邏輯會出現給這個詞
「給我寫翻譯」這用法很外國啊
三小?
港仔 就像與你共我這樣的語法
她南部人喔?
給我寫翻譯也不像香港人阿
台灣人用給比較像是被台語影響
可憐 剛出道就在乳
會粵語
一看就知道是機翻
她可能是看讓子彈飛學中文的,下次會說給我翻譯翻譯
好想搓她頭上的呆毛 有沒有人+1
新企鵝妹!?
一般來說都是謝謝你幫我或是你替我這樣
你給我吹!
企鵝妹
很少看到呆毛是一撮而不是一根翹在那邊的www
田姓少男不就用「給…」
怎麼很少看到,柴卡那戳也是啊
這隻企鵝跟粉毛皮真的超香
.......
笑死
跟起鵝扯上關係的果然都不簡單
淦誰提柴卡的,突然就不萌了
她繁簡都會啊,還會一點廣東話
柴卡很棒的
現在開始我看到她頭頂那撮就會想到柴卡,完了
給我作…是命令語句
"給"我OO,這南部人台語用法齁
多謝你次次都畀我翻譯
感覺中文已經比馬板好懂了
她會用給耶 表示對中文有一定熟悉程度...
廣式口語吧
"給我飯" "謝謝你總是給我飯" 這兩個語氣差超遠
為什麼你們討論要刪掉前面的字然後從"給"開始
應該是港澳移民第二代
會廣東話跟繁中的交集就那個地方而已
你給我o
給我+名詞 給我+動詞 也差很多啊
我怎麼之前聽說是歐美金盾大物
你們一直講給我 我只會一直想到TSJ ==
給這個字的用法對學中文的外國人來說是個鬼門阿
就算是加動詞,後者也不會變成命令句阿XD
給虧嗎?
自演仔出現了,小心話題被帶歪唷
給我跪下
「多謝你逐次攏尬挖___。」我覺得很自然啊,可能我台
語講習慣?
給我黃金
給我做 你給我做 你給我的 你給我做的
港式中文很好認,這不像,有可能是海外華裔,不確定
對外國人來說看起來很像可是完全不一樣 XD
給我吹!
噗!
有沒有像
回不去了==
給我寫我會改成幫我
草XD
謝謝給我做XX,中國那邊有這種用法嗎? 印象覺得好像有
還有美西跟溫哥華的華裔
圖片笑死 二代目嗎XD
柴卡的笑死
給我
光看這推文還很難說,與個人習慣用法關係比較大
中文的授予動詞之奧妙(X
會廣東話又繁體就是港仔相關的吧
與其說"給"有命令句型,不如說"給我"吧?
柴卡出現在哪 哪裡就有草原
該死誰說柴卡的
063165636613
乳滑預定班
日本人用"給"很正常啊 日文的くれる もらう就是給,收
Vってくれる就是直翻成中文就是給我OO
看起來真的是外國人用中文的感覺
喔這是EN喔 當我沒講 所以是外國人?
乳滑,阿是彩虹,沒事兒沒事兒
她日文應該比中文強 雜談都是英日雙語並行
貼柴卡圖的給我回來www
一出道就乳滑
柴卡又多了一個妹妹
華裔二代吧
港澳機率可能不低
幹幹幹 貼柴卡害我回不去了 哭阿
蠻明顯是日文文法的中文呀,也許是以前有交換留學之類的經
驗
可能本來是應徵柴卡二代目XDDDD
乳滑乳滑
之前潤滑液影片中,柴卡要徵選的第二代柴卡,原來在En
出道喔
不過她原句砍掉給我應該也算通?
等一下 柴卡妹妹的話 那不就是靜岡出身的皇親
讚,推特已跟隨
看挖出來的(不確定),前世已乳華跟道歉過了
「我給你...」這個用法在台灣不常聽到,除非是講台語
Don't touch me
很口語
她前世有說父母一方是加拿大人、一方是移民加拿大的
港人
如果那真的是她前世的話啦,如果不妥就把我的留言刪
掉謝謝
說不定是在日台灣人
感覺像南部人XD
哥布林大軍 即將到達戰場
我是很常聽到啦 ~
柴卡XDDD
其實有些外國人學中文真的會從繁體開始學 才能學字型
的邏輯 要不然直接學簡體那個真的只能用死背的
可能是香港人吧
不要討論前世通靈==
有興趣可以看4chan,那邊已經都翻出來了…
為什麼不能討論
你給我吹
怎麼 現在連討論啥都要管了嗎?
EN1期時也一堆通靈得信誓旦旦 結果沒一個準的
沒意外就是謝拉
討論中之人適可而止就好了啦 想想露露好嗎
板規沒禁的話也沒辦法硬性要求吧
你給我寫!
給我出去.jpg
會中文還好吧 我也會中文啊
好巧 我也會
港….危
你給我住手
日台混血移民美加二代也歐可能
我覺得是日港混血父和歐台混血母移民加拿大的華裔
會繁體中文的企鵝妹......嗯?
繁中就是乳滑
第一時間想到「你給我吹」(*゚∀゚)
看起來像非母語
版規就是沒有啊 洽一堆塔
“給”是很台的用法欸 例如我跟你說”哇嘎哩共”
看起來應該是學香港或是中國的教學吧
用詞有點不太一樣
歌不林會去燒彩虹嗎
然後其實不少想學中文外國人會選擇繁體字
一方面是美感,一方面是繁體字有邏輯
貼柴卡的害我回不去了XD
說選繁體的一定沒接觸過實務
外國人學中文明明學簡體居多==
很多年青人都沒接觸過實務阿
沒接觸過是一回事,沒接觸過又愛亂講是一回事
是說簡轉繁也只是幾秒鐘的事情 她搞不好只是怕失禮於是
用繁體回繁體而已
主要是繁中外文教材少的可憐...
孔子學院太多吧
網路教材簡體居多,要學通常是簡體開始
如果是要學書法的話倒是一定會學繁體 中國國內也是
你早乳晚乳都是要乳啊
不管他是怎學的他分得出來是事實就是了,之後用簡字也很
正常
參考下面的風向,“他們”基本上已經心裡有認定了
有趣,先關注一波
認定啥 懶人一下不想點
那個提柴卡的真靠背 回不去了
他們認為是某個和B站關係比較好的箱的畢業人員
點了看了一下 看不懂是指誰 大概我不認識的吧
那個箱目前看起來在YT只有3萬訂閱,根本主要就是放在B戰
*站
上面講的一副香港人跟中國人都不會繁體一樣...還是有些人會
的
說真的 哪有什麼實不實務 學簡體或繁體 原因一直是要跟
台灣人還是中國人接觸 跟什麼人打交道正常就學哪裡的話
幫她翻譯的是繁體她就回繁體 很有禮貌啊
直接說好了,疑似是謝拉,她參加過一個類似共同創作
社團的箱,19年畢業20年被挖墳發現支持反送中,哥布
林開始攻擊該箱,最後把她屍體拖出來道歉了事
企鵝海外不是在猜是shachimu?
我是覺得這種聽音猜人的情報還是少點會比較好
我覺得不是Shachimu 聲音有點不同
那個三小被看出來超尷尬XD
除非像日南那種推特都不小心混用的等級再拿出來講
以前就有過把事蹟都講一輪之後發現根本不是
西台灣有不少人想燒她的,昨天NGA已經打過攻防戰了
搞得人家只好刻意讓大家看到自己的中之人是另一個
才消火
除非企鵝有畫畫...不過他出道好像也沒提到她會畫畫
興趣 專長 喜好 也不會只對聲音就宣稱啦
還燒到阿喵喵身上
反正這也是通靈啦XD大家看看笑笑就好如果不妥請刪
他早上第二次自我介紹有說中文不是她第一語言 猜應該
是香港移民吧
企鵝妹 笑死
繁體字都可以用軟體翻 重點是用法
應該是加拿大香港移民的第二代?
她說以後有可能會開全中文配信回 到時再聽看看吧
wow 好酷
其實新人出道還會有煙霧彈的 之前潘朵拉出道配信之後
一堆人以為她是資深APEX玩家 把所有強的女玩家都找出來
結果實際打才發現她只比同期的菜鳥好那麼一點點而已
他不是說會一點中文跟廣東話嗎 用的是繁體中文 那是香
港移民很合理吧
重點是她聲音超可愛
點反送中讚!? 屌打Toyz耶 彩虹還真敢收
這聲音一定是裝出來的 小箱個人勢都這種感覺 看半年後
會不會不一樣XD
不能說一定啦 我感覺很像
乳滑警報
君臺灣繁體本當上手
應該是外國人沒錯,中文母語不會用"給我寫"
外國人也不會特別轉繁體阿
給我XX只看過中國人用
粵式文法,給(俾)我+動詞
美國很多華裔講廣東話
去看了推文說的謝拉 聲音根本不像欸……
給我+動詞 很口語吧,我第一眼看覺得沒問題,硬要挑我
覺得”寫”才是贅字,直接說給我翻譯就可以了
感覺很多習慣說台語的長輩要把自己說的話用中文表達就
會出現,你給我XX 這樣的文法
啊不列
喔喔,會說東踏取蜜嗎
要嘛辱華要嘛舔共
跟月龍一樣都港裔吧
汝華
就是那個人 感動到快哭了
居然還看的到她
乳了乳了
認識的香港人華語的確不少出生就開始學,而是國中才
開始學。所以文法有點和台灣不一樣正常,對他們來說
,廣東話才是母語,華語是外語
這次好像很多人老淚縱橫
你給我吹 台灣人也這樣用沒錯啊
沒人覺得”寫翻譯”比較不像中文使用者的用法嗎
寫翻譯我倒覺得很中文語法~中文的特色是很容易做詞性
轉品,英文中也沒有write translation 這種說法,比較
關鍵的是給這個字,意思很不直覺老外很少用
其實老外學繁體比想像中多,我有一個外國朋友甚至輸入法
是用注音的....
他還沒親口講過中文?
她好像沒有,但她的同期已經用廣東話講過"海南雞飯"了
https://bit.ly/3ineYOO 同期那條龍也是來自香港家庭,
移民到加拿大
注音學中文是有優勢的
77
[閒聊] 港任中文化資訊薩爾達傳說 王國之淚 預定發售日:2023年5月12日(五) 支援中文:繁體中文和簡體中文28
[問題] 請問杏林也瘋狂的續作Two Point Hospital想請問杏林也瘋狂的續作Two Point Hospital 上有標示有簡體中文也有繁體中文, 簡體中文標示有完整語音 繁體中文則無 那簡體與繁體的語音都是中文22
[情報] 港任9/13直面會中文化資訊一覽薩爾達傳說 王國之淚 預定發售日:2023年5月12日(五) 支援中文:繁體中文和簡體中文18
[閒聊] 港任中文化資訊真・女神轉生Ⅴ 預定發售日:2021年11月11日(四) 支援中文:繁體中文 瑪利歐+瘋狂兔子 希望之星16
[閒聊] 是不是很多人不知道中文字型很貴?又有人在靠腰魔物獵人的字型了 說老卡BlaBlaBla 是不是很多人覺得中文字型跟英文字型一樣便宜啊? 中文動輒3W4000字 你覺得會跟西歐語系等一樣價錢8
[問題] 有人看過繁體中文(美國)嗎?機型:Iphone 7 系統版本:13.4.1 問題描述: 這陣子我的iphone 7(未越獄)自從換了新的車機接上carply後 怪事一大堆6
[心得] XGP PC 版無法顯示中文的解決方法無法顯示中文的原因 因為 XBOX 是依照 WIN10 設定的地區、語言等資訊去自動調整 APP 和遊戲的顯示語言 很多人玩 PC GAME 習慣預設使用英文輸入法 以避免玩遊戲的時候誤按鍵盤,導致跳中文輸入法干擾操作 但是這設定很容易被 XBOX APP 判斷系統語言為英文1
[求救] Excel於繁體中文輸入法時數學符號跑位我的Excel是2019版(買金鑰非盜版) 不太確定是軟體問題還是硬體問題還是系統問題 狀況: 在系統內建的繁體中文輸入法 與 小麥輸入法時 只要對儲存格做基本的數學運算公式都會跑掉- 這波特價買了RIDE跟RIDE2 想說看商店介紹1代有繁體中文~ 剛要先來玩RIDE看看 跳出一個設定的視窗 還在桌面沒進入遊戲裡 有設定語言 畫面 聲音等等 但是語言中文的部分 只有殘體 沒有繁體可以選啊... 請問有人知道要怎麼設定繁體中文嗎? 感謝各位
- 我覺得看得懂就好了,有繁中最好,但如果只有簡中的話也可以 遊戲王我是只有看動畫和一點漫畫而已,卡牌這塊沒研究過 事實上大部分人都不會特地去學某些語言,以自己的語言為中心,台灣的話就繁體中文, 英文上學時會學到一些,但大學畢業以後如果以後工作需要用到英文的話,就得去找書或 家教來加強,真的有愛就一邊啃生肉一邊查字典(但還是要對那個語言有一定了解)
87
[問題] 關於大河內一樓這位動畫腳本家75
[情報] 出大事 蜜瓜停止支援visa/master卡76
[閒聊] 家長問:你怎麼都買前凸後翹的女生模型71
Re: [塵白] 2.3劇情出包 超絕炎上中66
Re: [閒聊] 鳴潮劇情炎上VS塵白劇情炎上60
[討論] 如果桐人他們被關進的遊戲是法環會怎樣?61
[日本] PS5 Pro首日線上完售 轉賣「破盤賠本賣」56
[閒聊] 回合制戰鬥要怎麼才能變好玩59
[Vtub] 魔王Nari 3D披露決定52
[閒聊] 羅傑買訂閱?51
[24秋] 神劍闖江湖新版 京都動亂 06 雙重之極限51
Re: [塵白] 2.3劇情出包 超絕炎上中49
[閒聊] FC2創辦人被抓了49
[閒聊] 麻辣仙人為什麼不玩galgame就好47
[閒聊] 有人是因為PTCG Pocket 第一次碰 PTCG的37
[閒聊] 真假不明之魔物獵人舅舅爆料46
[閒聊] 鳴潮劇情炎上VS塵白劇情炎上41
[閒聊] 學不來老師有哪些缺點52
[PTCG]打完50勝覺得最噁心的牌是哪張?43
[閒聊] 怎麼看八哥這種鳥☺44
[閒聊] C105各IP攤位統計41
[閒聊] 少女前線2 國際服預約快破300萬了耶42
[閒聊] 身為普通人,誤入聖杯戰爭怎樣才能存活?40
[Holo] 新人 虎金妃笑虎 是一隻草食的老虎?38
[閒聊] Miko跟新人約戰比賽車35
[問題] 群星 奴隸要叛變了怎麼辦35
[索尼] 2024 Q2財報 小機器人150萬34
[閒聊] 阿傑你怎麼在抽插YT訂閱?31
[閒聊] 井口裕香:會吉喔31
Re: [閒聊] 家長問:你怎麼都買前凸後翹的女生模型