Re: [閒聊] 台配很強為啥沒人想投資???
※ 引述《hermis (火山菌病病人No.01221)》之銘言:
: 配音要能活得好,用到聲音的娛樂媒體就要活得好。
: 遊戲、動畫、廣播劇、有聲書
: 哪個現在在台灣活得很好,能大賣的?
: 沒的話,你為什麼會覺得有人想投資?
: 難不成投資當VT?
: 現在台灣的VT也沒很紅啊
: 放心啦以後會聽到更多捲舌音的,因為台灣的配音真的很難撐
: 嘛…說不定找VT轉職聲優都還有搞頭點,如果台V有辦法靠贊助活下去的話。
古早以前配訓班聽來的,有誤請指正
台配看客戶(廠商)的預算
通常是一個案子包給錄音室/領班
領班在預算之內找人
想當然爾,就會常聽到安定的五~六個固定班底把打全場
有時候預算拆一拆多讓兩個新人磨練上麥
總人數就比較多,但就像實習醫生會遇到抽血不順
新人跟老前輩比起來,難免有比較棒的狀況
如果客戶很重視,錢給多一點,甚至自己把關選聲音
品質就會飛躍到另一個層次
(可以一次請到很多安定的經驗者/音質很合角色的)
不過很多客戶的腦袋只想著「有聲音就好囉」
預算就不怎麼寬裕
有老師說過,中國配音的薪資數字跟臺灣一樣,但人家的單位是人民幣ww
或是客戶想用配音製造話題,美系動畫電影尤甚
但目標不是高品質的配音,而是高名氣(=/=實力)的明星
砸錯預算這樣
然後重視配音品質的觀眾選擇看原音
明星配糟的留給小孩(荼毒國家未來主人翁)
整個惡性循環
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.213.69 (臺灣)
※ PTT 網址
推
很合理 明星才有宣傳效果啊
推
想到了冰河歷險記www
→
其實男諧星系的感覺還好,有些甚至不錯,但有些真的很不行
→
個人印象是張惠妹的失落的帝國女主角,歌后還是適合唱歌
→
台灣明星配音覺得不喜歡 吳宗憲配起來我只聽到吳宗憲
→
聽不到角色
推
說什麼呢 我聽Dio也只聽到子安阿 有影響他配很好的事實?
→
經典的蔡康永衣夫人
→
不要披風!
推
勞贖? 我覺得這個很猛啊wwww
推
Janet配安娜至今我依然搞不懂迪士尼的思維...
15
各位版友好,這裡是配音員團體《嗓音不甜也有春天》的肥編,或是有些認識我的人, 會叫我的筆名BadLuck或壞運。身為一個輕小說作家和配音員,在這個議題上應該有辦法 分享一點經驗。 前面有些人提出台配強不強這一點,這邊想說我的老師曾說過的話。任何人在一部作品 中,都會有屬於他的位置。與其說強不強,適不適合我想才是最核心的問題。47
首Po 看完那幾篇後.其實真正讓我懷念台配的不是手遊中配 (中國操作就是90%都日配~) 而是! 幹~真三八的中配,原本很爽的買來玩,還是第一次開放式地圖 對於無雙迷很爽阿(戰國5我也有收~)因為選語言的時候是中文(繁) 結果一進去捲舌~這三小??????? 幹你娘~原來還要到設定那邊轉日配.13
配音要能活得好,用到聲音的娛樂媒體就要活得好。 遊戲、動畫、廣播劇、有聲書 哪個現在在台灣活得很好,能大賣的? 沒的話,你為什麼會覺得有人想投資? 難不成投資當VT?
76
Re: [問題] 為何古早配音是中國口音?前台暴員工兼聲音導演,以及在7.0版把大多數中國配音拿掉的提案人來回答。 一開始就像大家說的,當時是直接拿中國版的過來用,省錢省力。直到WLK版本開始才有 台灣這邊自己配音,但不確定是因為中國那邊遲遲無法上市的原因還是怎樣,可能要智凡 迪老員工才知道了。 小弟我是在6版上市前加入台暴,7.0版開始做音導,7.2版後換職位。當初6.2版我開始接73
[閒聊] 非職業聲優配音 令你印象深刻的角色在動畫電影蠻多的,宮老和誠哥的電影幾乎都是 有些是監督自己的要求,有的則是製作委員會的關係 前幾天看完犬王覺得蠻驚艷的,原來主角的配音是位樂團主唱@@ 沒看cv表的前提下,非職業聲優配音只要不棒讀+和角色沒違和感,我也不會特別注意是 不是由聲優配的50
Re: [閒聊] 暴雪的配音員都是從哪裡生出來的暴雪前音導+PM來啦 去年鍾配事件時我有回過一篇文,可以先去看看 (文章代碼: #1Vf4bxbJ) 我在暴雪當音導的三年期間和大概150位配音員合作過,基本上,暴雪找的人都是大家在 動 畫或韓劇裡都聽過的聲音,因為人真的就那些XD19
[閒聊] 辛普森台配改編劇本統籌訪談先上《好好說話好不好》podcast節目 點貼文內連結選擇收聽平台 或YT 每次聊到台配話題,最常被大家拿來當正面教材的台配作品之一辛普森家庭6
Re: [閒聊] 大家為何對軒轅劍七這麼嚴格那個吼,當年仙五台配我也是嫌過 不過會嫌台配爛不代表不希望有台配 就是希望有嫌有進步,結果直接認為玩家不想要台配是在哈囉? 玩家會罵,就是希望你們改善缺點 玩家會嫌,就是期望你們能夠進步4
Re: [閒聊] 暴雪的配音員都是從哪裡生出來的其實台灣的配音產業鏈是很畸形的,我拿海外動畫來舉個例子 通常都是電視台去談版權,原音或是可以配其他語言、幾年幾播、哪些平台可以播等等 包到了動畫的版權後,如果可以配音就是找錄音室談配音 從早期只做錄音的錄音室,到現在有老牌配音員自己出來開配音公司 早期就是電視台包給錄音室,錄音室找聲導,聲導再找自己熟悉的人跟團隊3
Re: [閒聊] 暴雪的配音員都是從哪裡生出來的雖然暴雪常常出現一堆商業腦考量的行為, 但當初台灣暴雪的在地化團隊是非常強大的, 可以參考這篇巴哈的鬥陣特攻中文配音員真面目一覽 跟當初艾澤拉斯之聲徵選- 常有人說某幾部動畫的中配比日配好 老實說中配贏日配這句話本身就是迷思吧,以中配的品質不太可能贏日配,就算配音實力沒 問題也一樣 原因包含人才庫、單一作品的配音人數、對嘴、語癖、工作量、甚至是說中文,配音員能下 工夫的地方有實力、改稿(這也要看客戶的接受度)
爆
Re: [刺客] 彌助真的是武士?爆
Re: [閒聊] 戀上換裝娃娃 10373
[閒聊] 在高中職的時候,都幾點起床來通勤79
[刺客]刺客教條:暗影者的首席編劇36
[閒聊] 獵人新一番賞是不是在臭78
[閒聊] 原創動畫的魅力在哪31
[百合] 恰如細語的戀歌 49 神預言www57
[閒聊] 玩復活玩最精妙的作品?31
[乳摸] 下一個惡靈古堡重製版將會是31
[閒聊] 「毫無波瀾的平穩收尾」跟「很有爆點的收27
[閒聊] 看完86的負雷27
[閒聊] 塵白除了香 色色 後宮以外是不是一坨?27
[閒聊] 下一部的刺客教條是不是包拯當主角24
[閒聊] 所以咒術那個亡靈還可能是誰81
[閒聊] 虧損81億日圓!Square Enix放棄獨佔20
[閒聊] SJW簡單講484就「我們的」三個字20
[討論] 宿儺和無慘誰比較拖戲?17
[閒聊] 該來的還是來了(芙莉蓮)16
[情報] 孤獨搖滾 雜誌封面16
[閒聊] 結城友奈是勇者系列 香川聖地巡禮爆
[閒聊] GBC如果有上巴哈的話觀看會比水母多嗎?30
[少歌]少女歌劇 劇場版 期間限定公開20
[百合姬] 講真的你現在應該馬上去看那部宇宙神作12
[鬼滅] 鬼殺隊算+9,那無慘方算什麼?65
[閒聊] 刺客教條是不是賣太貴了67
[閒聊] 戀上換裝娃娃 10325
[24春] 迷宮飯 2010
[討論] 你齁四皇是不是就固定這5位了?36
[Vtub] 5/16同接鬥蟲74
[閒聊] 手指被兔子咬掉了