PTT評價

[情報] 富士電視與Crunchyroll共同製作體制開始

看板C_Chat標題[情報] 富士電視與Crunchyroll共同製作體制開始作者
vikk33
(vikk33)
時間推噓 9 推:10 噓:1 →:20

https://news.mixi.jp/view_news.pl?id=6677442&media_id=86
https://www.fujitv-view.jp/article/post-384194/
富士電視台和Crunchyroll聯合成立深夜動畫新品牌「+Ultra」
聯合製作
第一波預定是谷口悟朗作品


話說富士電視台也是台視的股東之一
台灣文化部是不是應該藉此參一咖推廣台灣acgn能見度與市場?

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.200.122.19 (臺灣)
PTT 網址

ieyfung09/23 09:28take me home

none04909/23 09:29Crunchyroll ~

arrenwu09/23 09:31喔 muv-luv alternative 就是這品牌的動畫呀?

CactusFlower09/23 09:33+Ultra不是很久了嗎 應該是指CR正式入資?反正現在

CactusFlower09/23 09:33CR也已經是北美索尼的了

chunlin0509/23 09:34Crunchyroll 噁噁噁 媽的sjw一堆 超愛超譯日文台詞

CactusFlower09/23 09:34這個檔期一直都是偏海外向的作品居多 不乏有一些很

CactusFlower09/23 09:35出色的劇情類/青年向原創動畫 現在這樣合作很符合

arrenwu09/23 09:36Crunchyroll 有超譯過什麼東西嗎?

arrenwu09/23 09:36我看的時候沒啥感覺啊

DarkHolbach09/23 09:41這樣日本動畫會越來越SJW化嗎?

digitai109/23 09:44沒聽過超譯的部分 但Crunchyroll幾乎是海外代理唯一

arrenwu09/23 09:44就我的經驗來說,Crunchyroll 很少會上那種色情界線的動

arrenwu09/23 09:44漫作品

digitai109/23 09:45管道

durantjosh09/23 09:46超譯不是通常都是在罵Funimation嘛

durantjosh09/23 09:46尤其英語配音的台詞政治正確問題燒不少次

durantjosh09/23 09:47也不是Crunchyroll...除非你要說CR被Funi吃了,所以算

arrenwu09/23 09:47星期一的大奶妹在 Crunchyroll都能上,我是覺得SJW的事情

arrenwu09/23 09:47應該沒啥好擔心的\

durantjosh09/23 09:50不過內文敘述確實有問題,+Ultra都多久了==

durantjosh09/23 09:50這批是+Ultra的第二階段,第一階段都是和Netflix合作

durantjosh09/23 09:51+Ultra根本就不是Crunchyroll與富士台聯合成立的

shampoopoo09/23 09:53Crunchyroll 有超譯ㄇ

Jay092409/23 09:53下個鬼滅

shampoopoo09/23 09:55不過最近索尼買crunchyroll 了 以後大概會跟fun 整合

shampoopoo09/23 09:55 所以…

shampoopoo09/23 09:55未來充滿惹變數

ycjcsie09/23 09:59to my waifu,and my imotou

durantjosh09/23 09:59但目前來說兩個品牌暫時還是會分開運作

durantjosh09/23 09:59具體仍待觀望就是了