[閒聊] Pathfinder WOTR
最近Steam特價有點心動想買
但想先詢問一下這款的翻譯有沒有問題,
前一款擁王者因為聽說翻譯有問題所以用的是日文版玩,但這次還沒日文版
此外想問一下這款有沒有推薦的MOD之類的
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.40.21 (臺灣)
※ PTT 網址
推
#1XRMR6Yp (Steam) QoL性質的MOD推薦 有些應該過期了可能
→
要翻一下;翻譯問題我是沒什麼印象
推
是說應該是wotr
→
這款主要詬病就最佳化差後期存讀檔久,跟糟糕解謎設計
推
Mod特別有用就是自動上buff吧,不然中期開始上個buff
→
要按3-5分鐘
→
自動buff+自動解謎+聖教軍必勝
推
沒有問題啊
推
百寶袋
推
翻譯看簡中 mod只裝tinybox跟換頭像的 頭像用ai自己畫
推
Toybox和自製頭像,懶的話可以安裝自動上buff
6
[問題] 請問日文版遊戲中文化問題已爬文,沒有找到相關的答案,也可能是因為問題太基本我算新玩家所以不了解,還請各 位不吝指教。 最近出了觀望很久的FiNC HOME FiT,因為之前用健身環跟拳擊有氧有達到運動效果所以 還滿喜歡這類運動遊戲。 但因為目前只有出日文版,想詢問一下如果購買數位版的話,之後中文版出了以後,更新1
[問題] 槍彈辯駁NS 中文版&日文版我想要買槍彈辯駁 三部曲合輯+幸福槍彈辯駁s的日文版,因為有日本店鋪特典讓我很心動,但是我很怕買了日文版插進遊戲機後不會顯示中文。 我知道薩爾達、動森、萊莎插日文版卡帶,只要主機語言是中文,遊戲內也會是中文,但是我看閃亂神樂日文版插進去卻不會顯示中文,所以我很擔心槍彈辯駁也會像閃亂這樣,想問一下各位該怎麼辦,謝謝。 ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-A315G.4
[情報] 水星的魔女 前傳小說搖籃之星官方英文版水星魔女官網剛上架了英文版的前傳小說 搖籃之星 CRADLE PLANET 縮: 原本只有日文,官方中文大概沒什麼機會吧,3
[問題] 七龍珠異戰2疑問前兩週去看了七龍珠劇場版之後回來就想玩一些七龍珠的遊戲,但發現自己手上的異戰2似乎是日文版,上網爬了一些文章都找不到日文版是否可以更新成中文版,於是想說發個文問一下各位大大,異戰2如果當初買的是日文版那想玩中文只能重買一次嗎? 先感謝各位大大 ----- Sent from JPTT on my iPhone --