[Vtub] みけねこ 推特
罕見地發了一連串簡體中文的推特:
https://twitter.com/95rn16/status/1602534907750010880?s=46
https://twitter.com/95rn16/status/1602535059739017216?s=46
https://twitter.com/95rn16/status/1602535090600710144?s=46
https://twitter.com/95rn16/status/1602537021041704960?s=46
這是有人熱心翻譯的繁中好讀版:
https://twitter.com/poporapopo94/status/1602541721099071488?s=46
卦?
-----
Sent from MeowPtt on my iPhone
--
-----
※ 編輯: jerrycool123 (223.137.165.215 臺灣), 12/13/2022 14:13:50菜
又是中國仔在搞
每次黑齁產業鏈果然背後都有中國勢力
咪醬明明那麼可愛,為什麼要黑咪醬?
台語ㄋQQ
不太懂去鬧的中國人幹嘛強調自己不住台灣..
台上台下一樣精 意味不明
大概咪醬常常提到台灣都不提中國吧
想去的也是台灣。完全不把我天朝放在眼裏
強國平均水準就那樣
因為vpn是掛台灣吧(?
明年台灣收租活動穩了
因為他想說台灣是中國的吧
對日本人來說有認知到簡中跟繁中受仲不同嗎
我在推特上看到這篇文覺得有夠像詐騙簡訊
VPN掛台灣阿
對台灣人來說切割中國是理所當然 但對日本人不是
對她來說都是海外粉絲吧
還特別強調不是來自台灣 OK...
她切割台灣跟中國了吧。是我們看不同篇嗎
支那人 不EY
特別強調應該是講給其他粉絲
喔 我指的切割是指放棄中國粉絲
他有用過繁體跟這次用簡體,有研究過特別分開的吧
現在去中國這麼麻煩 XD
她把台灣跟中國分開就辱華了吧ww
中國人就很少VPN掛台灣,就算掛了也不會知道掛哪吧==
不就是因為她一直乳滑。所以中國人才不爽嗎
要照顧中國粉絲真的很麻煩 以她的心力我看很難
用簡體發這些內容看來又要踩雷了 會不會又要轉生了呢
她連自己都顧不好了,顧粉絲更不用說
中國粉絲就毛最多
咪醬QQ
小粉紅就討厭Kson 她現在又跟Kson走得近
又不可能不近,真好笑wwww 他kson帶出道的
你終究要乳滑的(ry
汝華卻不想掉粉,發廢文
跟K嬸學習怎樣分辨台灣跟中國 走她那一路就沒錯了
太苦了咪醬
獨輪車要發動了嗎
對岸vpn用台灣,認真?
說不定人家想順便看動畫瘋阿
台灣人反串的機率蠻大的吧..
曾經的世界第一啊…都要2023了還是沒長進
爆
[閒聊] 2077繁中翻譯是台灣人吧?剛剛在巴哈看到的 能了解e04的只有會打注音的人對吧? 這部分不知道簡體中文也是這樣翻嗎 --11
Re: [閒聊] 極樂迪斯可簡體中文今天發布!這款要等繁中應該是不可能了 這種類型的遊戲阿 像是很冷門的永恆之柱 翻譯的回報太低了 因為他不光是簡轉繁7
[問卦] 軟體只有簡體中文會用嗎?如題 抗中保台 但是肥宅發現 很多軟體裡面的中文翻譯 不是只有簡體中文6
[問卦] 繁體中文是不是在抄簡體中文?誒誒又是我東南亞肥宅喇 明明簡體中文是後年才有的 更早的還有甲骨文 偏偏繁體中文的內容跟簡體中文大同小異 繁體是不是都在抄襲簡體中文啊3
[問卦] 有沒有台灣簡體中文八卦阿不管google map放大地圖就會看見簡體蚊子 影片之類的都會出現大陸那邊的人的頻道 steam通常支援簡中而沒繁中 最扯的是本月阿肥去屏東洗牡丹溫泉DM上面簡體中文介紹5
[閒聊] 三國志14玩簡中版會很彆扭嗎??雖然我本身常看簡體書 可是小時候玩三國志2代 就一直都是繁中 最近發現三國志14 簡體中文版好像比較細緻ㄟ 我發現繁中有兩處沒翻譯 一個是loading 一個是LV
爆
Re: [新聞]台文館:已檢視IG影片 符合廠商說法爆
[閒聊] 華盛頓郵報:原神等app危害美國國家安全爆
[UBI] 刺客教條:暗影者 售價1990/3090/369095
Re: [新聞]台文館:已檢視IG影片 符合廠商說法96
[閒聊] 現在報名當空媽的老公還來得及嗎?72
[問題] 輝夜動畫續集484涼了59
[MyGO] 迷子集會#74 熟悉的尷尬感回來啦70
[閒聊] 台灣在奇諾之旅裡面會是什麼之國?50
[情報] 反轉再反轉?台文館「阿龍」控遭抄襲 中56
Re: [情報] hololive成員均收入達3.55億日圓!COVER40
[閒聊] 七龍珠比較紅還是灌高23
Re: [閒聊] 老實說,台文館乖乖道歉就好了吧?45
Re: [新聞]台文館:已檢視IG影片 符合廠商說法43
Re: [新聞]台文館:已檢視IG影片 符合廠商說法41
[補番] MyGo!!!!!看完心得跟問題38
Re: [新聞]台文館:已檢視IG影片 符合廠商說法36
Re: [閒聊] 老實說,台文館乖乖道歉就好了吧?36
[閒聊] 有錢人通常都對投資ACGN沒興趣嗎?38
[閒聊] 塵白的劇情……33
[蔚藍] 動畫第六話,翻譯錯誤讓亞子直接變癡女35
Re: [新聞] 吉祥物「阿龍」涉抄襲中國繪師疑雲 台文36
[問題] 妮姬最大的問題是否是優化35
Re: [翻譯] 去偽娘風俗的漫畫57
[妮姬] 特羅尼 動作展示34
Re: [新聞]台文館:已檢視IG影片 符合廠商說法34
[閒聊] 咒術26單行本 世界名畫32
[閒聊] Minecraft全遊戲特價中30
Re: [閒聊] 吉祥物 台灣阿龍?31
[閒聊] ChatGPT 4o 能直接翻譯漫畫了30
Re: [新聞] 吉祥物「阿龍」涉抄襲中國繪師疑雲 台文