[問題] 烏龍派出所的配音真的那麼神嗎?
如題啦!小弟沒看過中文版的配音,都看日文版的。中文版的有比日文好嗎?配阿兩的配音員有比鍾明軒配鬼滅下弦還好嗎?
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.215.45.234 (臺灣)
※ PTT 網址
58
Re: [新聞] 鍾明軒道歉:我後悔了 爆料《鬼滅之刃》鍾明軒vs劉傑(魘夢)配音: 江志倫(我妻善逸)配音: 台灣中文版的配音人水準都很超乎想像,甚至是現場表演都沒問題。4
[閒聊] 灌籃高手電影版確定了,是湘北對決山王工業。 沒想到有生之年可以看到動畫跟漫畫一起完結 大家會想去電影院看嗎? 想聽中文版還是日文版配音? --31
Re: [情報] 聚集!角落生物小鎮 中文版想問各位大大 小弟之前有購買實體日文版 這樣中文版上市後也能下載更新成中文版嗎? ※ 引述《BenShiuan (小璇)》之銘言: : NS《角落萌寵 聚集角落小鎮》 中文版 預計2020年秋季發售7
[問卦] 為什麼韓劇一堆配音 日劇卻沒在配?同樣都是外語片 可是韓劇幾乎都有中文版 日劇就都是原音播出比較多 是因為台灣人都會日文嗎(亂說 有沒有八卦?5
[問題] 勇鬥中文版跟日文版紀錄通用嗎?大家好! 想請問各位前輩 我之前買了勇者鬥惡龍XI 我買到的是中文版,也已經跑了一段劇情 我現在想中途改成日文版4
[問題] 請問P5R的中日文版和中文版的差別女神異聞錄5皇家版(P5R)的中文版似乎有分「中日文版」和「中文版」兩種。 「中日文版」說明裡面有標註「日文語音,繁中字幕」,請問是指此版本有中日兩種介面 可以自由切換,而兩種版本的中文部分都一模一樣的意思嗎? 因為博客來的「中文版」有標註「不適用折扣活動」,但「中日文版」則沒有這限制,如 果中文部分都沒差別的話,我就買這個了,所以來請教一下有無差異。2
Re: [閒聊] Xbox Cloud 玩P5中文版 (已解決)我有相反的問題,xCloud上面可以玩P5R中文版 (搭配VPN到韓國) XBOX主機上卻沒辦法切換到中文版。 目前狀況: -P5R遊戲進度玩到可以開始Save Game為止。 -IP在日本 (住日本)
87
[妮姬] 有點玄哦77
[妮姬] 國王的新衣來啦!61
[閒聊] 日本到底有多想要可以啪的機娘60
[閒聊] 織田信長當年到底有多強?52
[閒聊] 日本人也太愛珍珠奶茶37
[蔚藍]優香 老師說妳以後不用再去當值日生了33
[問題] 去異世界會找珍奶雞排嗎?32
[閒聊] 東雲うみ:我有一個公告(眼鏡架直播31
[閒聊] 寶可夢SV天梯現況-蕾冠王正在大殺特殺48
[雀魂] 檔案學生的魅力讓龜狗失心瘋了 ==30
[蔚藍] 老屍的卡大家都還留著嗎?28
[妮姬] (雷)朝聖者這邊戰力好像有點太膨脹了24
[閒聊] 一護當代理死神有80%薪水嗎?21
[閒聊] 美國吉野家的傳單 圖看起來像最後生還者75
[巨人] 兵長:好燙啊啊啊啊!(巨人最新話 惡童)20
[閒聊] 『我只是喜歡大奶子而已』X
[閒聊] 赫蘿脫隊期間有發生什麼事嗎17
[閒聊] 小龍女是不是在傲嬌?16
[鐵道] 流螢在秀自己的女僕裝爆
[我推] 我推148 文字+圖透 出大事14
[奶子] 想要和好的金髮JK23
Re: [閒聊] 電子書才是書的完全體吧==14
[妮姬] 造孽三人組與她們的孩子14
[閒聊] 覺得樂高女角很騷正常嗎?13
[妮姬] 後半劇情一些亮點節錄(雷)13
[閒聊] FX 戰士484 要先學會解謎51
[討論] (iwin)ACGN協會跟各黨團討論結果87
[情報] 黑暗集會60 神威10
[閒聊] 奇怪!迷宮飯 妹妹和醜精靈有這麼女...15
[翻譯]香格里拉·開拓異境 冥響戰後半試譯<其一>