Re: [新聞] 「馬鈴薯常被稱為土豆」? 國中生物課本挨轟:中國
現在人連漫畫都不看
你看過名作家三毛翻譯的阿根廷漫畫家季諾的漫畫
娃娃看天下嗎?
瑪法達?
三毛自己就在翻譯的後記說
翻譯要讓讀者能夠迅速進入狀況
娃娃們互稱小土豆(小馬鈴薯)
對台灣讀者來說不易進入狀況
所以她翻譯時用很多心思
新的比喻去豐富娃娃們的“小土豆”暱稱
漫畫都不看了還看書啊?
--
※ PTT 留言評論
爆
[笑死] 台漫如何走向國際? 丁曉菁:AI Can help台漫平台如何走向國際市場? 丁曉菁:AI Can help 毛履兆 2021-05-04 轉寄 列印 更多報導 樂天Kobo電子書平台上的部分日本漫畫,是由AI負責中文的翻譯工作(框線標註處)。Kobo56
Re: [Vtub] 三毛貓跟角角互告?有人因為這件事怪罪三毛貓 然後咪醬解釋 google翻譯18
[問卦] 哈利波特 大家比較喜歡台灣還是中國翻譯如題 最近灌籃高手突然有人在吵漫畫翻譯的問題 我就想到哈利波特,台灣版和中國版也是差的有夠遠 知乎上剛好看到一篇比較文 很多中國人說台版翻譯很幼稚,中國翻譯才文雅17
[閒聊] 2021年出版漫畫,翻譯書佔九成以上昨天找到的出版品資料來源 有提供歷年出版品報告 雖然沒有銷售營業額,但有各類出版品的數據統計7
[閒聊] 藍色時期漫畫的翻譯(有圖雷)有點漫畫雷 是這樣的,因為很好奇藍色時期這部作品,所以就買了東立正版 目前看到第二集 但是發現裡面有一些沒有翻譯到的地方 比如這個:3
[閒聊] webtoon的粉絲翻譯前幾天看了一下webtoon設定,同時發現了一個小天地 讀者翻譯也有像之前神探佛斯特這樣的漫畫有粉絲幫忙翻譯 語言也有各式各樣的 希望未來日漫或日輕web也能這樣發展 讓喜歡的粉絲在自家平臺上有更快的翻譯- 整篇充滿了井蛙思維 在大陸也有很多地方土豆就是花生的啊 大陸很多地方不同的東西都有不同的叫法 你們所了解的東西真是太少了 所以這篇新聞裡面說的 有明顯的錯誤啊
2
Re: [新聞] 「馬鈴薯常被稱為土豆」? 國中生物課本挨轟:中國用語我認為沒問題啊,甚至做法應該要推廣。 除非我們台灣島決定永遠不跟中國交流、切斷所有貿易往來、禁止一切中國影視藝文。 否則中國的用語就是會出現在商場上,出現在影視作品,出現在我們生活中。 假設今天一個大學畢業生,去中國談訂單,準備買花生,看到土豆很開心就下單, 送來發現是馬鈴薯,怎麼辦?
爆
[問卦] 沒人發現北檢正在傷害台灣形象?爆
[問卦] 檢察官跟法官說查完還要再一年?爆
[問卦] 政黑:定罪本來就不用完整證據!!爆
[問卦] 川普:加拿大成為第51州 可以減稅60%爆
[問卦] 請問北檢忠組江貞魚現在在想啥爆
Re: [新聞] 柯文哲律師砲火猛!靈魂3問檢方:柯怎知爆
Re: [新聞] 天下第一組的檢查官(轉載自由時報)爆
[問卦] 在北檢工作過年回家都怎樣介紹自己?爆
[問卦] 北檢是為誰服務的???爆
[問卦] 具保的錢我來出爆
[問卦] 狗檢被狠狠打臉爆
[問卦] 北檢是不是急了?90
[問卦] 法院判一審無罪會有多刺激?90
[問卦] 北檢這次立下大功會升官嗎?77
[問卦] 為什麼青鳥普遍低學歷低智商啊84
Re: [問卦] 北檢是不是急了?爆
[問卦] 所以沈慶京的1600萬跑哪去了?69
[問卦] 媒體爆料率100%命中,是不是很利害?64
Re: [新聞] 柯文哲律師砲火猛!靈魂3問檢方:柯怎知42
[問卦] 交保=無罪?爆
[爆卦] 快訊!65歲老頭被放出來啦!51
[問卦] 要給1500萬提領1600萬幹嘛51
[問卦] 四小時內湊出三千萬的機率大概多高?82
[問卦] 館長這麼挺是不是很扯?49
[問卦] 鏡檢今後的含金量無法質疑了吧?45
[問卦] 應徵 北檢 要有什麼能力?47
[問卦] 北檢放在對岸會違和嗎?34
[問卦] 北檢這一波操作你給幾分30
[問卦] orange是柳丁吧?34
Re: [爆卦]半夜銀行有開?!小草捐款?!柯文哲3000萬交保