PTT評價

Re: [問卦] 為啥馬來西亞人中文這麼爛啊?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 為啥馬來西亞人中文這麼爛啊?作者
laptic
(靜夜聖林彼岸花)
時間推噓 推:0 噓:0 →:1

※ 引述《nk1110 (s)》之銘言:
: 例如中國人的中文當然和台灣講的有些會不太一樣
: 我會知道是說法不同 不會覺得中國人的中文爛
: 但是馬來西亞人的中文就很奇怪 爛爛的?
: 不過聽他講 又感覺中文是他的母語?
: 還是這些中文爛爛的馬來西亞人 其實母語都是馬來語?
: 他們中文是後來學的?
: 那就還不錯?
: 有人知道嗎?

就理論上來說

中文(本地稱作「華文」)在華小屬必修科,但到了中學(尤其是國民中學)時卻不是了

接觸的多是馬來語、英語,要增強中文只能靠其他管道

不過說「爛」這論調,到底怎樣個「爛」法,建議說清楚一點,不要一竹竿打翻整船人(甚至否定整個華教產業)...



更何況,到了大學時期,碰到的機會更少

因此給外界這種印象,實屬正常不過的事,不值得驚訝。

至於「母語=馬來語」的說法,這更不準確了

畢竟只有在家裡時,才能多講中文,且社會上多數都不用中文,能奈何其他人跟著潮流走嗎?



反正這不是天生便能決定的,只能坦然接受這事實。

--
抱きしめるものがない腕、夢以外に 手に入れた強さは 寂しさの別の呼名
現実を受け入れた時 翌日〈あす〉が見えた 過ぎた日も 他人〈だれ〉のことも
きっと変えられない 出逢いにも別れにさえ 理由だけを捜してた、あの頃
輝く未来は、君のために 愛しい記憶は僕のために
絆はいつでも繋がってる あの日の約束 胸に僕らは、奇蹟を叶えてく
      ——玉置成実《リザルト》(『機動戰士鋼彈SEED DESTINY』第二片尾曲)

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.101.169.19 (馬來西亞)
PTT 網址

dferww55 08/19 19:35酸民而已,不用跟他認真啦