[問卦] 中國的薯條不叫土豆條?
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.106.116.230 (日本)
※ PTT 網址
→
天蠶土豆
→
八卦是英文的馬鈴薯本來是指番薯 被誤用
推
因為有土豆絲兒~
推
五樓專門吃懶覺條
→
後來發現只好把番薯加上sweet來區分
推
土豆記得原本也只是地區方言而已
→
土豆是北方稱呼,其他地方還是有叫洋芋和
→
馬鈴薯
推
蛤 真假 薯條是土豆做的?
推
為什麼台灣的洋芋片不叫薯片?
→
行
推
這個就台灣用語逆襲過去的
→
歐土豆~
→
蕃薯不是yam嗎 (山藥)
→
聽起來很土
35
[問卦] 為什麼中國的薯條不叫土豆條馬鈴薯切成條去炸 稱為薯條很合理 中國那邊是叫土豆 為什麼照樣說薯條而不說土豆條呢? 有沒有這方面的八卦 --14
Re: [新聞] 國中教材指「馬鈴薯是土豆」嚇到教育部我比較好奇中國這命名方式是什麼邏輯? 花生屬豆目、豆科,馬鈴薯屬茄目茄科 怎麼想都是花生叫土豆比較適合 薯條也從沒聽過中國人叫豆條或土豆條 番茄醬也沒聽過中國人叫西紅柿醬![Re: [新聞] 國中教材指「馬鈴薯是土豆」嚇到教育部 Re: [新聞] 國中教材指「馬鈴薯是土豆」嚇到教育部](https://i.imgur.com/n36Q3plb.jpg)
6
[問卦] 〓.〓 為什麼土豆沒有成台灣主食?!我說真的后 〓.〓 土豆好吃程度掉虐蕃薯 蕃薯的容易程度比較簡單 是不是早期的台灣人比較笨![[問卦] 〓.〓 為什麼土豆沒有成台灣主食?! [問卦] 〓.〓 為什麼土豆沒有成台灣主食?!](https://i.imgur.com/2MX1j0Hb.jpeg)
6
[問卦] 土豆條兒算原型食物嗎剛剛肥肥在吃麥當勞兒的土豆條兒 覺得土豆條應該也是原型食物吧 只是把土豆切成條狀 拿去炸 因該也是原型吧 嘻嘻 有沒有土豆條兒的卦 --1
[問卦] 吃包炸土豆條吧!是這樣 大家看起來蠻喜歡土豆代表馬鈴薯的 記得點菜時要說 我要一包炸土豆條~~~ 然後其實![[問卦] 吃包炸土豆條吧! [問卦] 吃包炸土豆條吧!](https://i.imgur.com/4tIlLDHb.jpg)
5
[問卦] 點土豆條被中國人嗆說薯條就薯條如題 在金拱門點餐 跟服務員說 老鐵~來份兒土豆條吧 結果隔壁中國人嗆說![[問卦] 點土豆條被中國人嗆說薯條就薯條 [問卦] 點土豆條被中國人嗆說薯條就薯條](https://i.imgur.com/pIFhzsub.jpg)
X
Re: [問卦] 講土豆=馬鈴薯的是在中國長大的嗎看到有鄉民說臺灣用麥當勞,中國用金拱門。這個消息是不對的。 中國從一開始到現在都用的是麥當勞,兩岸沒有區別。 祇不過在2017年的時候。中國地區麥當勞品牌的母公司股權發生了變化,不再是美國麥 當勞的全資子公司。所以公司的名字借鑒了美國麥當勞的諧音梗Golden Arch。 舉個例子就是臺灣地區的711,原來的母公司是711,現在因為股權母公司變成了統一。1
[問卦] 支那人馬鈴薯叫土豆為啥薯條不叫土豆條如題 土豆馬鈴薯之亂 支那人稱馬鈴薯叫土豆 那 為啥他們叫土豆切成的條拿去炸的叫薯條5
Re: [討論] 教長:馬鈴薯=土豆 學術用版本不適宜教學中國的麥當勞好像也是叫做薯條不是土豆條; 同樣是馬鈴薯做的片狀餅乾叫做洋芋片, 而不是馬鈴薯片或是土豆片; 說到底就只是各地用法習慣問題, 幹嘛這麼計較1X
Re: [問卦] 講土豆=馬鈴薯的是在中國長大的嗎別以訛傳訛了。 在中國,馬鈴薯才是正式的名字,才是所有中國人都能聽明白的一個名字。中國也用薯 片。薯條這些詞,哪個薯?土豆薯? 土豆,洋芋,地蛋,山藥,冬薯,都是各地方的土語稱呼。祇不過土豆作為北方土話詞 彙通行的範圍大一點而已。但即使是土豆,真正使用的地區也並不多,連同屬於北方的