PTT評價

Re: [新聞] 世壯運服裝印錯字變「TAIPI」60歲男落網

看板Gossiping標題Re: [新聞] 世壯運服裝印錯字變「TAIPI」60歲男落網作者
laptic
(靜夜聖林彼岸花)
時間推噓 1 推:2 噓:1 →:0

※ 引述《DsLove710 (DoraApen)》之銘言:
: 記者邱中岳/台北報導
: 世壯運在雙北舉行,有網友在社群網站上貼文,稱「繼廣告上的『台北』,英文被翻譯『: TAIIPEI』後再一包(再度出包),在國小服務的友人收到學校發給每位教職員的世壯運: NG衣服。」還附上一張衣服照片,北市刑大也在22日通知發文網友到案說明,網友到案則: 解釋,朋友傳給他看,只覺得怎麼有這麼瞎的事情。

從這種動作之大可見,可以堪比「陳菊死訊」造謠的程度

只是針對該「死訊」,目前裁定結果尚未出爐,因此不知道是否真的可以罰...



不過論及「犯案」情節:

「陳菊死訊」案:在某社群網站上,看到「大官過世了」貼文後,
聯想到陳菊病重,才會錯誤指涉

「台啤」(音)案:某朋友轉發圖片,自己覺得「不可能」,所以「未查證」就貼
(不過是否真的這樣,現階段不多談)

兩者的差別,似乎不怎麼大...



且從圖片看來,不能排除是人工智能改圖的結果

因此在沒有確切檢視之下,就恣意散佈可能對賽會造成破壞的內容,這在執委會(籌委會)眼中不可謂事態不嚴重

但無論如何,是否已經達到應罰的門檻,不像是短期內就能有定論的...

--

常羨人間琢玉郎,天教分付點酥娘。
盡道清歌傳皓齒、風起,雪飛炎海變清涼。
萬里歸來顏愈少、微笑,笑時猶帶嶺梅香。
試問嶺南應不好,卻道:此心安處是吾鄉。
              ——【北宋】蘇軾《定風波・南海歸贈王定國侍人寓娘》

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.74.218.205 (馬來西亞)
PTT 網址
※ 編輯: laptic (180.74.218.205 馬來西亞), 05/22/2025 20:59:17

coon182 05/22 21:04洗錢仔去死一死

coffee112 05/22 21:06https://i.imgur.com/fPwLhFb.jpeg

whitenoise 05/22 21:08一個問句一個肯定句,差蠻多的其實