PTT評價

[問卦] 朱大 當年翻譯《魔戒》就財富自由?

看板Gossiping標題[問卦] 朱大 當年翻譯《魔戒》就財富自由?作者
lw5575
()
時間推噓 8 推:10 噓:2 →:35

2005年的 天下雜誌
https://www.cw.com.tw/article/5109496
「三年前的朱學恆,翻譯《魔戒》,創下台灣翻譯界紀錄,一套三冊共賣出八十五萬冊,賺到兩千七百萬版稅...」




2002年 他不到30歲欸

這幾年魔戒賣多少了

光靠版稅就財富自由了吧?

他好像是中央電機

也不是外文系或翻譯所

不過 看他的譯筆真的很fluid

別的版本反而詰屈聱牙

有相關八卦?








--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.216.31 (臺灣)
PTT 網址

devidevi 06/11 15:16早花光了拉

gx9900824 06/11 15:16 https://i.imgur.com/8WqADIe.jpg

gx9900824 06/11 15:16天去書店剛好看到

chunchie 06/11 15:17因為他是宅男,所以奇幻文學才翻譯的好

keineAhnung 06/11 15:18朱大

milk7054 06/11 15:18頂多呆爸買個房就燒完吧

Tenging 06/11 15:19文筆不錯 魔戒很難翻譯

zhong871201 06/11 15:19我是看他翻譯的版本欸= =但沒比較過

zhong871201 06/11 15:19

GAIEGAIE 06/11 15:20他的魔戒翻得不錯 至少容易入眼 雖然很

GAIEGAIE 06/11 15:20多人覺得失去原文的味道 但照原文翻 真

GAIEGAIE 06/11 15:20得很難啃

anmimo 06/11 15:21人有一個代表作就不錯了

GAIEGAIE 06/11 15:21他比較多的問題是翻星海吧

junshinw 06/11 15:23我覺得可以改翻色戒英文版

starchiang 06/11 15:35能夠翻譯歷史經典,也是一等人次

starchiang 06/11 15:35人才

zainc 06/11 15:38一開始聯經版的翻譯實在慘不忍睹,有點像奇

zainc 06/11 15:38幻童話故事,後來朱學恆版的比較通俗一些比

zainc 06/11 15:39較好啃,但是後來又換人翻譯後的魔戒也不差

SamuelLuo 06/11 15:40這才是他的本業吧,後來這些亂七八糟

SamuelLuo 06/11 15:41好好守著本業就不會出事了

zainc 06/11 15:42靠翻譯發大財是特例,他要是靠翻譯會餓死~

SamuelLuo 06/11 15:44靠當網紅比較好賺,不過人設崩壞就是

SamuelLuo 06/11 15:44咎由自取了

sausalito 06/11 15:49聯經當初不覺得會賣 所以簽的約很爛

sausalito 06/11 15:50現在不太可能靠翻譯拿多少錢

cashko 06/11 15:51不喜歡勒苟拉斯這個譯名

sausalito 06/11 15:52他90年代就開始搞奇幻文學

kof200096 06/11 16:01宅神誰封的?

Xiaver 06/11 16:092002 內湖一間70坪也不過兩千萬 夠活了啦

s1an 06/11 17:04之前的板本Aragorn翻成邁大步 朱板比較正常

yin7x38x3 06/11 17:46這是在?幫洗白?

ksng1092 06/11 20:51哈比人那種群體會想出邁大步還是神行客?

ddqueen 06/12 23:42不是洗白,只是有一說一。我也不是很喜歡

ddqueen 06/12 23:42他這個人,做翻譯做的好就算了,還很臭屁

ddqueen 06/12 23:43臭屁就算了,還去當名嘴。誰給他那個權力

ddqueen 06/12 23:43叫宅神的?好像代表我們阿宅一樣。

ddqueen 06/12 23:44又感覺當名嘴時到處跟風。現在好了,自己

ddqueen 06/12 23:44跑到風頭上。

ddqueen 06/12 23:44但,雖然如此,我必須說,他的確對於

ddqueen 06/12 23:45奇幻文學在台灣的發展有建樹。不只是翻譯

ddqueen 06/12 23:45聽說奇幻基地在成立時,他也有所供獻。

ddqueen 06/12 23:47在me too爆發之前,我只要看到他的名字的

ddqueen 06/12 23:48報導我都不會去看。大凡標題是:

ddqueen 06/12 23:48「朱學恆表示…」「宅神✕✕✕」之類的,

ddqueen 06/12 23:49我一律都不會點進去看。