PTT評價

Re: [新聞] 說話ㄣㄥ發音漸模糊 研究:逐漸合併

看板Gossiping標題Re: [新聞] 說話ㄣㄥ發音漸模糊 研究:逐漸合併作者
AGIknight
(炸誰總統府要不)
時間推噓 3 推:8 噓:5 →:18

研究個屁喔
台灣人就從來不會發這個音
注音設計給台灣人用根本就多餘的


這個問題肇因是國府敗退來台後
要在台灣推行國語,但根本沒有人才資源
師範學校訓練出來幾乎都是台灣閩南人
結果閩南人發這兩個音根本沒差別


這批種子師資上樑不正下樑歪
教出來的台灣人全部不會發這兩個音


另一個問題是ㄅㄆㄇㄈ發音不會配ㄨㄛ
結果閩南人也做不到
整個北京國語語系統被閩南人教到爛掉
然後注音還是北京那一套

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.73.29 (臺灣)
PTT 網址

LinFeiFun 08/21 12:09笑死 小草還在閩南人

tonyian 08/21 12:10我的國文老師都會發,不要我們(包含我

tonyian 08/21 12:10)自己開始懶得發,就怪給老師好嗎

你是先學會國語才遇到你老師的 不是跟你老師學國語的 搞不清楚在講哪一年狀況喔

snocia 08/21 12:10多的是自認會發但是發錯的

snocia 08/21 12:11國文老師這兩個音其實也沒幾個標準發音

snocia 08/21 12:12就和捲舌音一樣,正確的捲舌音已經在台灣

snocia 08/21 12:12消失了,剩下的是自認為是捲舌但其實發音

snocia 08/21 12:12位置錯誤的音

Chengzer 08/21 12:12台灣人講台語的時候,ㄣㄥ分得很清楚

Chengzer 08/21 12:14台灣人講國語時才會ㄣㄥ不分。蠻神奇的

注音系統現在應該也只有台灣在用 以前大馬的華僑女友都用英文拼音 注音系統早就應該根據台灣腔調整了

butmyass 08/21 12:19國語ㄣㄥ其實也可以分很清楚但不突兀喔

北京人認為你發音清楚,那才叫清楚好嗎

housefinch 08/21 12:19來跟著我念:ㄆㄨㄣ……

butmyass 08/21 12:19ㄅㄆㄇㄈ接ㄛ音其實也是對的 跟ㄨㄛ有差

除了單接ㄨ的狀況,ㄅㄆㄇㄈ只要接ㄨ就錯了… 大家注音打字這麼久沒什麼好吵吧

※ 編輯: AGIknight (42.73.73.29 臺灣), 08/21/2025 12:24:32

butmyass 08/21 12:21不一定喔,台灣專家認為你清楚也可以

dankyo 08/21 12:24沒捏,我小學還有遇到鄉音很重的外省老師

dankyo 08/21 12:25在教國文捏

要說幾次… 你國語是你父母跟幼稚園老師教的,不是他教的 台灣腔的問題在第一批種子教師去推廣 禁止在學校說母語那時代就已經鑄成了

asdwezx25 08/21 12:25放心~ 就統一改拼音 也是一種統一

kl123 08/21 12:25因該是應為大家說話的聲應引響了認知

※ 編輯: AGIknight (42.73.73.29 臺灣), 08/21/2025 12:29:30

suhaw 08/21 12:41菜陰文 賴欽德

todao 08/21 12:48錯,台語人這兩個音分最清楚 (^ ▽^ )

todao 08/21 12:49台灣人的國語是跟電視演員學的

dankyo 08/21 13:18但問題是,你說...種子教官是閩南人,可

dankyo 08/21 13:18我在小學遇到的就不是啊,要說幾次?

una283 08/21 13:21ㄛ ㄡ 也難分

una283 08/21 13:22ㄜㄦ也是

Richun 08/21 14:27因為分不出來ㄛㄡ才會加個u在ㄛ前面區分,

Richun 08/21 14:28這在語言學裡叫什麼我不知道,但基本上是

Richun 08/21 14:28把其中一個分不出來的音帶歪來硬分。

Richun 08/21 14:29像是台灣老人的v-常常變成bu-的音,因為bv

Richun 08/21 14:30兩個音分不出來,所以把v-帶歪成bu-。

w7402wone 08/23 03:31你根本不會台語吧