PTT評價

[問卦] 支語警察請進

看板Gossiping標題[問卦] 支語警察請進作者
Lazzaro
(Ker Ker)
時間推噓63 推:69 噓:6 →:62

最近跟朋友爭論 補丁 (patch )一詞是不是支言支語

我跟他說那叫修正檔,但朋友堅持叫補丁

煩請各位警察鑑定 補丁 是否為支語

謝謝大家
----
Sent from BePTT on my iPhone XS

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.218.221.21 (臺灣)
PTT 網址

FuYen 08/20 19:42

ePaper 08/20 19:42隨便啦

jise51103 08/20 19:42你在給我蝦BB什麼啦

seabox 08/20 19:42

Belanice 08/20 19:42插件

chadmu 08/20 19:424

louic 08/20 19:43在臺灣 補丁是用在實體的東西

m4365 08/20 19:43是補貼布,補什麼丁啊

wawaking1 08/20 19:43乞丐補丁裝有聽過嗎?還支語勒

violienk 08/20 19:43Let's speak in English,it's patch帕奇

arickal 08/20 19:43現實生活中真的有人在意這個?

guhong 08/20 19:44是 但現在學生的電腦書很多都是看簡體的

Numino 08/20 19:44擴展?

violienk 08/20 19:44there's no such a thing named修正檔

acs81046 08/20 19:44我都吃柳丁

waiter337 08/20 19:44矩陣 泛式 面向對象 數組 計算機 數據

waiter337 08/20 19:44庫 迴車 遞歸 激活 源代碼 內存 硬盤

waiter337 08/20 19:45屏幕 代碼 996 007 互聯網 和諧 飯圈

waiter337 08/20 19:45掐飯 百度 up 真香 信息 大佬 二維碼

waiter337 08/20 19:45內卷 躺平 大保健 硬核 干貨

violienk 08/20 19:46waiter大大好厲害還有嗎 不說都沒意識到

waiter337 08/20 19:46夠不夠支 要當警察 也要背 很麻煩

eating 08/20 19:46矩陣不是數學嗎?

Belanice 08/20 19:47樓上漏了"句柄",第一次看到驚呆了

eating 08/20 19:47數學字彙應該是來自日文?

Belanice 08/20 19:47句柄我想了好久是什麼,直到現在還沒懂

waiter337 08/20 19:47數組跟矩陣 我實在分不出來 台灣叫陣

waiter337 08/20 19:47

violienk 08/20 19:49matrix的翻譯是黑客帝國/駭客帝國..

Aotearoa 08/20 19:51補丁 是衣服破掉之後修補才是補丁吧

eating 08/20 19:51陣列array?

waiter337 08/20 19:52陣列 array 對面叫數組

DarenR 08/20 19:52是 補丁是支言支語

catmusic 08/20 19:52補片阿

nopetw 08/20 19:534

c88tm 08/20 19:54帕奇聽起來好可愛,以後就這樣叫了

fuyu1112 08/20 19:55補丁應該不是吧? 用法可能不一樣

FuYen 08/20 19:55默認 自帶 菜單 程序 編程

azytjr 08/20 19:57高端

waiter337 08/20 19:57高大上

snowyba 08/20 19:57矩陣不算支語吧

FuYen 08/20 19:57智能 數字 雲 筆記本 卸載

hank850503 08/20 19:58不然計算機台灣翻啥 大學不都計概

waiter337 08/20 19:58電腦 對面都叫計算機

FuYen 08/20 19:59大媽 通過 尿性 拉黑 舉報 犯傻 挑刺 碰瓷

waiter337 08/20 19:59或者 台式機 筆記本

waiter337 08/20 20:00現在的情勢很尷尬 搬運工太用力

DOOT 08/20 20:00白富美 666 靠譜 芯片

waiter337 08/20 20:00想學東西 yt上面都是對岸的 被潛移默化

DOOT 08/20 20:03毀三觀 噴子 牛逼 質量

snooker 08/20 20:03回憶殺算嗎

waiter337 08/20 20:03像丁特 黑對面黑很大 但是直播時

YO8BO10 08/20 20:03沒高端失敗

waiter337 08/20 20:04但是不知不覺中 還是一堆支語

DOOT 08/20 20:05去年買的登山包..

waiter337 08/20 20:05然後 又有一些奇怪的人 專門搞那種

DOOT 08/20 20:06超耐磨 這種漢語拼音罵人梗XD

waiter337 08/20 20:06高張力的脫口秀 就被圈粉了 幹!又支語

waiter337 08/20 20:06比如 你去yt查半佛

laihom0808 08/20 20:06我最近下載的軟件很牛B

bill0205 08/20 20:08直接用英文溝通就好 還分什麼支語不支語

samhou6 08/20 20:12

lolucky531 08/20 20:14是 毫無爭議

Nigger5566 08/20 20:18普丁

ryokofan 08/20 20:19就是支語

waiter337 08/20 20:22親 還有甚麼問題嗎?

Supasizeit 08/20 20:23矩陣也支語 我驚呆惹

lice0225 08/20 20:25帕琪

ARNOwww 08/20 20:26破防 走心 y1s1 yyds

TokyoHard 08/20 20:30寫了這麼多沒有缺省?

Demia 08/20 20:35

panex0845 08/20 20:37句柄就handle to a window(hwnd) 台灣

panex0845 08/20 20:37叫視窗控制碼 看一個人專不專業 看他

panex0845 08/20 20:38hwnd怎麼唸就知道了

monkeydog119 08/20 20:38http://i.imgur.com/b37EcYw.jpg

Agdanpanda 08/20 20:40不是吧 我小時候就在用了欸

THYOP 08/20 20:41不然matrix 不講矩陣該怎麼說

donotggyy 08/20 20:44回放

yam30336 08/20 20:48矩陣本身不是啦,矩陣帝國才是

riker729 08/20 20:5230年前的點矩陣印表機沒用過?

dreamyello 08/20 21:00 大補丁大不大

hagane39 08/20 21:01靠北結果推文沒人關心補丁

dreamyello 08/20 21:01 大布補

dreamyello 08/20 21:01

kevinpc 08/20 21:02

kevinpc 08/20 21:03以前小時候是叫更新檔 大陸才叫補丁

deshuge1 08/20 21:07正確名字叫Patch檔。根本都不須要用中文

deshuge1 08/20 21:08名,這東西在linux kernel很常用。千萬

deshuge1 08/20 21:08不要用補丁、激活、、、這類垃圾支那用

deshuge1 08/20 21:08語,會被嘲笑的。

jousoon 08/20 21:17以前補丁會有不敢下載的印象,因為要上

jousoon 08/20 21:17對岸網站,台灣的會叫更新檔

jousoon 08/20 21:18怕會中病毒

cuka 08/20 21:23矩陣是支語?那台灣怎麼叫

lulocke 08/20 21:25補丁大概二十五年前的支語

lavign 08/20 21:30牛仔褲的補丁是支語嗎?

Eligor41 08/20 21:33把他當修正檔的話確實是中國先用的

KeynesGG 08/20 21:36putin

mjj90138 08/20 21:38我都說臂章啦

keane9112 08/20 21:43補丁不是衣褲縫縫補補的東西嗎?

stu25936 08/20 21:50補丁就是支語啊

yeh0416 08/20 22:00補丁是實體的那種

henry1915 08/20 22:24補丁用在patch檔 就是歷史長久的支語

Allen0315 08/20 22:39 更新檔 修正檔 正解

lime1207 08/20 22:41是,台灣叫做更新檔

lime1207 08/20 22:42台灣的補丁是前幾樓說的補衣服的那塊xd

mocca000 08/20 22:51補丁是衣服的修補布塊 畫乞丐破衣服的

mocca000 08/20 22:51那個就是補丁 patch台灣用英文居多 一

mocca000 08/20 22:51定要中文就更新/更新檔吧

realmiddle 08/20 23:09補丁 台灣90年代就在用啦 有點像匿稱

myloveflyfly 08/20 23:10支語習近平,台灣叫習維尼

nedetdo 08/20 23:17那個以前就叫更新檔啊 補丁個屁

gayi0628 08/20 23:21是支語

F2307925 08/20 23:23用做patch的反譯是支語

F2307925 08/20 23:24用做補衣服的布料不是

rtoday 08/21 00:294阿

hachibuya 08/21 02:00遊俠網補丁 支語

b0920075 08/21 02:19我一直分不清指針和指標哪個是支語,不

b0920075 08/21 02:19過我都念 pointer

killeryuan 08/21 03:194

zero00072 08/21 05:12雖然我都用英文,但 Patch 補丁理解是

zero00072 08/21 05:13最好的,Linux Kernel 打補丁可不是執

zero00072 08/21 05:13行修正檔。

akumahirosi 08/21 06:00以前的電腦課課本是寫計算機概論耶

tweisun 08/21 06:10以前的台灣人怎麼叫舊衣服上的補丁?

flytofish 08/21 07:47樓上,你的那種衣服的補丁英文叫patch

flytofish 08/21 07:47嗎?

flytofish 08/21 07:49只有中國人才會用補丁來稱呼電腦上的pa

flytofish 08/21 07:49tch,這在台灣慣用詞是修正檔。

kimfor 08/21 08:02更新檔

kimfor 08/21 08:03不是修正檔也不是補丁

jh020806 08/21 10:18 是支語

shaoleo 08/21 11:16支語城管?支語保安?

a71195 08/21 11:18高端都沒事了

kimono1022 08/21 13:01是啊 除非在講衣服

kimono1022 08/21 13:02更新檔才對啦什麼修正

mudee 08/21 18:14用法不同