PTT評價

[問卦] 裴洛西講這麼慢,口譯是中文不好嗎?

看板Gossiping標題[問卦] 裴洛西講這麼慢,口譯是中文不好嗎?作者
possible322
(~~)
時間推噓 7 推:9 噓:2 →:27

如題啦

裴洛西演講 英文講得有夠慢 彷彿怕我們聽不懂

口譯人員應該受過專業訓練吧?

我們國家最高水準就這樣嗎?

還是口譯每個都拿綠卡 中文不太行?
-----
Sent from JPTT on my iPhone

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.9.202 (臺灣)
PTT 網址

Xhocer 08/03 10:58裴嬤體貼

fabledqqman 08/03 10:58老人講話都比較慢。。

bill403777 08/03 10:58緊張會卡正常 不要打斷亂笑就好

neoa01 08/03 10:58台灣人中文都將成這樣 可悲

gngn5566 08/03 10:59阿翻譯不就很簡單?

dean1990 08/03 10:59其實美國政治人物大概都有被幕僚訓練說

dean1990 08/03 10:59話要慢用字要簡單易懂

dean1990 08/03 10:59這樣才容易跟選民產生共鳴

lucybelle 08/03 10:59不然自己開AI翻譯阿

dean1990 08/03 10:59美國教育程度差的人不少,特別是比較冷

dean1990 08/03 11:00門的州

stvn2567 08/03 11:00反正現在沒幾家即時媒體敢報

snac 08/03 11:00她沒有稿,講話之餘也要思考後面要講什麼,

snac 08/03 11:00慢很正常吧

zzahoward 08/03 11:00這個節奏都是訓練過的 要讓聽講者好跟

vwpassat 08/03 11:001940年次的,當年零式戰機剛定制服役。

zephyr105 08/03 11:00口譯有夠卡

yuyuoo 08/03 11:01光不用看稿念,眼睛看大家就超強了

JudgmentLin 08/03 11:01縱橫政壇60年 演講都訓練過的

myabcd 08/03 11:01這位翻譯可能應該是海外留學,中文不太好

ruthertw 08/03 11:01 她可能有點累,有些介係詞沒講

Tristanh 08/03 11:01這種等級的大咖太少來了,疏於實戰啊

harkzephyr18 08/03 11:02被口譯弄得好緊張噢….

Sponge0917 08/03 11:02沒有翻譯時我國總統聽得懂嗎

JudgmentLin 08/03 11:04小英怎不懂 要口譯是外交禮儀和尊重

JudgmentLin 08/03 11:04國家政權

yanshan963 08/03 11:05不錯了啦 講很長能翻這樣

playdoom 08/03 11:0680多歲,這趟旅程也真的不容易

gtcb 08/03 11:06她哪有聽不懂,她一直笑不是?

wake7078 08/03 11:10專業

botnet 08/03 11:17怕講錯啊

loveponpon 08/03 11:1980幾歲這種滿滿滿行程真的太猛

catatonic 08/03 11:20人也老了 又不是播報或辯論 當然輕鬆點

linyap 08/03 11:20小英以前是外交官吧 她英文不錯啊

catatonic 08/03 11:21只是我們的翻譯真的水準不太好

JayceYen 08/03 11:44蔡母豬養的狗是能多強 看看她所謂的核能

JayceYen 08/03 11:44專家說不會缺電就知道她底下的人都是群

JayceYen 08/03 11:45廢物