[問題] zenfone3中國版有啥不一樣
在下zf3用的頗順,朋友也跟風在蝦皮買zf3,
今天收到貨很明顯包裝盒跟當年我買的大小不一樣,
仔細看標籤是簡體,製造日期2017/7,
裡面內建的軟體聽說可選繁體
但是除了簡體之外跟我在用的台灣版會有啥不同?
目前不敢拆,使用上會遇到什麼問題嗎?
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.233.19 (臺灣)
※ PTT 網址
※ 編輯: sonican (118.165.233.19 臺灣), 07/30/2020 08:50:18
→
都市傳說之習維尼會看你
→
頻段和googleplay吧
→
確定不是拼裝機?
推
有疑慮就退吧,不然麻煩
推
這年頭還在ZF3?
推
哇靠,買ZF3就算了,還跑去買中國版的
→
寄來沒想到是中國版的@@
→
穿越時空?
推
聯想的那台ZF3雙胞胎機器?
推
都三年前的東西了是要跟什麼風啦
推
現在買zf3是在哈囉?
→
搞不好買200塊而已
→
zenfone3 很輕阿 , 現在手機愈做愈重 跟磚頭一樣
→
忽然很想問 你是買多少錢?
推
zf3都停更新了還買??
→
手邊就有這兩台手機,不會自己比嗎?洗文章?
推
裡面有送種子嗎?
→
zf3再神也是好幾年前的手機了
推
CN版的可能沒有gms,如果有那就沒差,或是刷看看WW版的
18
Re: [閒聊] steam遊戲寧願出簡體也不出繁體?如果兩種選一種的話 一般都是選簡中吧 畢竟使用者多 就像今天你要做英文版 第一選擇一定是選美式英文2
[閒聊] 台灣的繁體漫畫迷是不是已經少於簡體了不知道是不是特例 我每天都會上一些特定網站 看到某些網站的漫畫討論串都是簡體中文 明顯喜歡簡體字的人多過繁體字了吧 理由不外乎是:14
[問題] ASUS Zenfone3 連不上iphone13熱點乳提 今天換用iPhone 13 pro 手上兩台安卓 pixel 3 xl asus zenfone37
[問卦] 軟體只有簡體中文會用嗎?如題 抗中保台 但是肥宅發現 很多軟體裡面的中文翻譯 不是只有簡體中文7
Re: [問題] 簡體字沒有"遊"嗎?因為簡體為求簡易,簡體會用大量同樣的字代換繁體 例如你舉例的游泳、遊戲,在繁體的編碼中是兩個不一樣的編碼 但在簡體裡是「游泳、游戏」,字都是「游」,編碼都是一樣的 你繁轉簡很簡單,反正導出的結果是唯一的 但簡轉繁,機器哪裡知道你要的繁體編碼是「游」的還是「遊」的?7
[問卦] 日本人跟韓國人分得出簡體繁體嗎朋友認識幾個韓國人 她說他們才不知道繁體簡體 只知道是不是中文 可是我不確定她認識的不知道 還是真的韓國人都不知道?X
Re: [問卦] 中國人喜歡看繁體還是簡體字?大家好,我福建彭于晏 只要接受過基礎義務教育至初中畢業(也就是你們的國中畢業) 基本都可以無障礙閱讀繁體字文章 但除了寫春聯,喜帖,練毛筆等愛好者 其他的大部分都不會寫繁體2
Re: [問卦] 可以問一下為什麼蕾神是選在微博發文?因為王力紅在微薄發阿 你可以看 王力紅用繁體他就用繁體回 王力紅用簡體 他就用簡體回 王力紅在微薄發 他就在微博回 --- 洪蘭的譯本很爛,但是不要以為簡體譯本有多好, 對岸的讀者也指出不少簡體本的問題:
- 就是那個莫塔之子啦 因為這部有內建的繁體中文 但是呢 字體啊 真的很奇怪 有很明顯的破圖感 大大小小的 好像不同字型湊起來的