PTT評價

Re: [分享] 旋元佑英文字彙

看板book標題Re: [分享] 旋元佑英文字彙作者
ostracize
(bucolic)
時間推噓 1 推:1 噓:0 →:4

我在師大英語研究所修過構詞學(鄧守信)。
我在台大修過日文(謝逸朗)和德文(德籍教師洪素珊),
在政大(阮若缺)和法協(法籍教師Paul)修過法文。
我也在師大(華人)、政大(義大利人)、輔大(波蘭裔美籍神父)修過拉丁文。
我學過古典拉丁文,也學過中世紀拉丁文。
也在輔大修過古典希臘文(美籍教師)。也修過新約希臘文(與古典希臘文略有不同)。
我還學了三年的古典希伯來文,兩年的現代希伯來文。
常常看到一堆不懂英文構詞學也不懂拉丁文希臘文的英文老師在胡說八道,
就覺得那些花了錢和時間,卻學到一堆錯誤觀念的信眾很可憐。

--
話若卜講透機,目屎是掰袂離。
Oe7 na7-beh kong2 thau3-ki, bak8-sai2 si7 poe2-be7-li7.

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.231.96 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: ostracize (114.25.231.96 臺灣), 10/03/2022 14:07:40

stopstopit10/03 15:28只是要講這個你可以推文,而且你前面舉一堆名字和你後

stopstopit10/03 15:28面講的一點關係都沒有,你想說很多老師爛可以舉個例子

stopstopit10/03 15:28,你講你跟很多老師學過有什麼意義

willywasd10/03 16:19修過一堆語言 結果要糾正都是轉貼其他人無關的文章

willywasd10/03 16:19連一個例子都舉不出來