[問題] 臺灣什麼時候開始不幫車款取中文名字的?
以前很多車款都有中文名字,
速利、冠美麗、飛雅特、全壘打、天王星、嘉年華、你愛他、喜美、雅哥、霹靂馬,
以前臺灣的車常會取一個很優美的中文名字
現在都不會了
不會念英文的老人家根本不知道車款該怎麼叫
反而是大陸地區的車商繼承了這個傳統
臺灣從什麼時候開始不幫車取中文名字的?
是2000年之後嗎?
--
你確定你說的這些例子叫優美?
好像是從tierra開始的,有錯請指教
因為社會進步了,只剩民智未開的國家才會用中文車名
感覺是大家英文能力變好了
任何東西,講英文德文法文日文就是可以賣得比較貴
台灣以前學英文還是用注音跟國字諧音在學
滑蛋一隻雞特?
黑皮波斯爹
不取中文名,一般民眾根本念不出車款名稱
小時候就一直覺得奇怪,明明就是Honda,為什麼大人
都叫它喜美
好像是cefiro跟march那時候開始
說白了就是民智未開,外語教育程度低
還滿難聽的
天書跟權威好像都還是會幫忙取名字....
中國還會,vios 叫做威馳
有啊 休旅喜美 小喜美 大喜美 跨界喜美 二輪喜美
奇蔚、奔馳
HANDA是廠牌,civic=喜美 是車款
打錯是HONDA
米字必須連蛇
夠腐居踢哀?
是文化轉變啊,電影漫畫卡通都同時不再取中式名字
中國硬要取也很乾 甚麼思域
孫達陸丁小雨葉大雄
飛度
有啊 狗又拉狗屎就是我發明的 然後我開這台
拉屎菌
納支賊
酷加 君閣 奇達
叉1叉2叉3叉4叉5叉6叉7算中文名字嗎
kicks勁客、venue帆優
冠美麗、可樂娜、冠樂拉
應該是廣告跟雜誌自己開始不用中文名開始
神A 小鴨 苦瓜 地瓜 棕熊 仙草 都中文名啊
福特六和比較會取中文名
有時懷疑凱燕到底是不是保時捷官方取的
取不取中文名,是國家進步的象徵
以前台灣還沒那麼開放的時候,連漫畫人物都要硬改名
期待中國文化上有跟上台灣的一天 >.^
網路出現以後,才知道講中文名稱很俗氣
從葉大雄變回野比大雄開始
小叮噹 我覺得很習慣
因為臺灣文盲降低
垃圾菌
應該是Cefiro吧,不過另一方面,在商用車的部分仍然
有中文名字
很low 啊
看看中國 取名超low
有人知道“威曲”哪台嗎 天書還是有中文名字
virage?
說到這就好笑。日本品牌在台灣販賣打廣告用全韓文
。
wish嗎
用國語low用韓文好高級是吧
會唸大概的音,也都聽得懂,反正也都有渾名
Cefiro要叫啥?薩菲羅?
伊咧挫
西菲洛,鐵安娜
優美 哈哈哈
西菲洛A32,A33
狗又拉狗屎
鐵安娜J31,J32
Tierra鐵而瑞C206
翻譯這件事,要很深的文字造詣。例如 凜冬將至 。
而在車名上,例如 寶馬 用得很不錯,原名沒寶也沒
馬,但用這兩個字高級與運動把這個品牌詮釋得很好
。
雷剛薩
還以為是神明
垃圾菌
思域
TEANA=天籟,中文比英文高級響亮
結果雷剛薩是冷門車Daewoo Leganza,也就是Formosa
Magnus的前輩,跟台灣的Mazda6 MK1 差不多同期。
應該從 lancer virage 開始
上汽名爵
有啊 有貼irent的大家都稱呼 三寶 挺親切的
有個專門概念叫“母語羞恥”
瑞獅後繼車-淫若娃-
神A、皇冠、特斯拉 明明就是中文名
中古車行表示
2000之後吧?大家比較會講英文的時候?
看起來中華職棒和臺灣地區的籃球聯盟還沒跟看車子
代理商的腳步,每個外國人都要起個中文名字
跟看 改成 跟上
大家都會念英文發音,不須要中文諧音
英文看起來比較高級吧,馬三和M3,英文明顯好吧
不就因為外國進口車懶得取中文名,又可以賣比較貴?
台灣人的潛在意識裡面,有中文名的價格<<只有英日文
倒是台灣的科技業或是大公司,人人都要有個英文
名字。
硬皮鯊
中古車商用的天書之一權威,仍會在車名旁註記1個讀
起來像的中文車名。
奧斯摩比爾
別克.輪德夫 Buick Rendezvous
原意是〔戰術集合點〕
但因為代言人形象太強讀起來也像
有車商直接叫它〔老虎伍茲〕
亞提斯 佛克斯 庫賈 拉佛
哇,484有中國人生氣氣 哭哭 噓噓喏
西叉槓五 西叉槓六十
某車商辦活動,票選取名『金吉邁』開始吧
XDDD
一堆啊 山土匪 他在抖 土桑 奧蘭德
拉屎菌
叫英文名也可以叫出優越感 呵
Countryman 鄉巴佬
取中文名真的滿蠢 但很多人愛不知為啥
去車行就有很多中文名了
outlander 外鄉人
沒有什麼羞恥 或優越感,純粹是人家好端端就有原名
了,硬是扣上一個不搭嘎的中文名,就是覺得怪。這也
是近幾年車廠的做法。中國快跟上~
叫米漿超低能
快樂波特
日車有日文名嗎,好像也都是寫英文~
好問題
日本車也有日文名好嗎 這麼愛舔國外月亮?
從台灣人平均英文變好開始吧 不過基本上每台車都還
是有中文俗名
優美的中文名字?
死肥肉
推三樓
垃圾菌 頭又大 笨魯 浮屍…怎麼會沒有XD
冠美麗…現在叫蓋沒力
單純是台灣..看多少廣告硬要找外國人代言就知道
米字必須連蛇 統稱
台灣就標準文化弱勢國家啊
垃圾箘
就比較落後到時候會愛用自己國家的文字來命名別國
還是有在取啦 coltplus-狗不拉屎
的車吧
這就是這個行業的世界行規啊,沒什麼好質疑的,連日
本人造的日本車都取英文名,再用片假名外來語法翻譯
現在也有啊 垃圾菌還算吧?
成日文
西米露……
硬要取中文名字 用台灣模特 跟保時捷logo換成台灣
保時捷Luxgen一樣掉價
洋男坐公車=帥哥國產車=普男進口休旅車=肥宅超跑
我倒是覺得,一個國外的品牌到本地用本地的語言是
基本的尊重。
台灣人自己都不尊重自己的文化,還要別人怎麼尊重
。
教育水準提升了
現在還有人Honda叫”喜美”
硬皮鯊 鯊魚頭 鯰魚頭
像台灣人為了跨國做生意,柔軟得連自己的名字都沒
了。這完全理解。但你是在本國買別國的產品,還覺
得外國語言高大上就超奴。
請問CRV的中文名叫什麼?
喜美休旅車?
優美???
叫喜美主要是civic吧?不過有些老一輩習以為常,看
到只要是正H的mark都叫它喜美
去中文名會變得很廉價像盜版的感覺......
沒差啊,老師傅會自己翻成國語甚至台語
你去看西洽板,最近在吵魔戒的翻譯
CRC=喜美休旅
CRV
雷克薩斯….有高級感嗎?
思域
取中文名是因為維修叫料的時候才不會拿錯
從一堆人念hybird 被笑後苦讀英文開始
用外文有優越感 不然看看以前叫ㄏㄧㄇㄧ啊 多low啊
什麼車怎麼叫都沒爭議 唯獨馬3馬5 當年幾乎都是m3m5
在叫 鬧出一大堆笑話 到現在還有人在m3m5
雅梵諾
天籟
真的不需要。中文名通常都扣分
就英文普及而且方便 扯什麼自卑 車牌1990就用英文
字母了
沃爾沃啊
本田銹而威
那支賊 … 民眾會幫忙取 XD
綽號比本名出名
他在抖
可能後來進口的車款太多,就懶得想中文,就直接用
英文,不然每一款都要想一個中文,太麻煩太也複雜
我小時候真的以為那個H的logo的車都叫喜美w
菱帥 小可
優6
取這些鳥名字都不知道到底哪一台
有啊,賓士有一款叫8+9車,也叫加油+300
豐田有台叫運兵車
取中文名很土,像菱帥山土匪梭利奧
用中文就真的俗
原來各國生產的車不用自己文字命名就叫自卑,長知識
了,看來世界第一自卑車廠叫豐田,第二自卑車廠叫現
代,德國一堆車廠命名不用德文改用印度阿拉伯數字,
更是自卑中的自卑
拉屎菌
國際化後/地球村後/白人至上廣告暗示明示潛移默化後
Lancer 叫菱帥
你愛他
至少日韓廠牌名幾乎都是他們的語言發音
你知道modem怎麼念嗎
以前不叫本田喜美,廣告文宣都是三陽喜美
雅哥反而比較少人用
三樓一句話解釋一切
沒必要
米字必須連蛇
bluebird
他在斗
車險保單還是有車子中文名
馬川
南無觀世硬皮鯊
日本用本地拼音拼車型,也是一樣的道理啊
現代韓國官網也基本是用本地拼音
狗不拉屎
83
[問題] 現在台灣車商怎都不太幫車款取中文名了?這裡指的不是苦瓜,吸菸塔之類大家私下戲稱的中文名 而是車商正式取的中文車名 例如過去的雅歌、喜美、全壘打、天王星、你愛他、嘉年華、可樂娜、菱帥、霹靂馬...等 等 早年車商打廣告也都是用這些有趣好記的中文名在行銷76
[閒聊] Dwight Howard 的中文名字魔獸是Dwight Howard待魔術隊時的綽號 如果Howard想更親民一點應該會想取中文名字 而且要很道地 我猜可能會取 杜浩兒 之類的 各位可以一起幫忙想嗎?64
[問卦] 老外知道china airline是台灣的嗎?中華航空中文名字可以看出來是臺灣的航空公司 但是英文china airline 老外會不會誤會是中國的?? --40
[閒聊] 那些年被強制取中文名字的動漫腳色?如題 前面問了魔力小馬為啥要叫魔力小馬結果得到當時主角潮被迫取了中文名叫陳馬 那底下有很多人補充一些名字 就很想再來問問那些年被強迫取中文名字的動漫角色們 葉大雄22
[寶寶] 男寶英文名字請益大家好,最近想幫寶寶取英文名 寶寶的中文名字為「ㄐㄩㄣ` ㄧㄡ`」 第一個直覺就是聯想到J開頭的名字 但是爸媽都不愛J,所以暫時不考慮用。 有找了幾個比較冷門到名字 想請各位前輩給點意見7
[問卦] 洋將中文名字大家好, 今天中職開幕賽, 延續WBC熱度, 本肥也跟著看了一下, 突然發現都已經2023年,7
[問卦] 為什麼台灣人要取英文名字?其實也不只台灣人啦, 為什麼華人喜歡取個跟本名毫無關係的英文名啊? 像日本人的英文名字也就是日文的英文拼音, 翔平就Shohei ,一朗就Ichiro。 你說中文名字改成英文拼音後很難唸,7
[問卦] 取日本名字的台灣人在想什麼???取英文名字還可以理解 因為英文名子普遍比中文短 除了使用方便之外 老外發中文音調也比較困難 英文是國際語言 有一定實用價值 但是取日文名字???6
[馬娘] 日本馬匹的中文譯名日本馬名的取名規定是:片假名2字至9字、拉丁字母18字或以下。 名字通常取自英語。 但香港賽馬會會對部份日本馬匹取中文名字(通常是來香港比賽的馬) 馬娘中的中文譯名幾乎全是出自賽馬會。 中文名長度規定是2字到4字- 如果用24個英文字母 取中文名字 有姓有名 音合理就行 要怎麼取最頂
14
[問題] 馬自達保固內維修待料時間11
[問題] 高速公路卡在時速80速度上不去6
Re: [問題] 真的有專業+服務好+資訊透明的業務嗎2X
[問題] 這是副水箱壞掉還是主水箱4
[問題] 明台產險的道路救援推薦嗎3
Re: [閒聊] 很多人堅持一定要自己洗車?3
Re: [閒聊] 很多人堅持一定要自己洗車?2
[閒聊] 濱江街往南下標線更改2
[問題] 第一次購車乙式保險請益1
Re: [問題] 真的有專業+服務好+資訊透明的業務嗎1
Re: [問題] 真的有專業+服務好+資訊透明的業務嗎1
[問題] 報價單與明細表差異請益1
Re: [問題] 真的有專業+服務好+資訊透明的業務嗎15
[情報] Rolls-Royce Cullinan可能搭載H3
[問題] 轉速表有沒有可能是快樂錶?15
[問題] 汽車有衝壓進氣的設計嗎?3
Re: [新聞] 宛如科幻小說 馬斯克的未來地底隧道亮相