[問題] 西餐書籍(中譯)是否推薦
對西餐有嚮往想看書自學但一本
書不便宜,目前在板上有爬到兩
本書。
1.(joy of cooking) 廚藝之樂
2.(Mastering the Art of French
Cooking)法式料理聖經
1.想請問中譯版本會不會有內容閹
割的問題?
2.哪本比較適合新手?
感謝大家幫忙。
-----
Sent from JPTT on my HTC_U-3u.
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.124.218 (臺灣)
※ PTT 網址
→
2我有買,裡面開頭就有名詞解釋,跟你說食譜裡的各種烹飪
→
專用名詞,其內容我是覺得小部分的菜色適合新手,但還是
→
要看本身的烹飪經驗,畢竟每一份食譜不同人煮出來還是有差
→
有處理食材的部分嗎?
→
我下班回家看書才知道~這部分我沒注意。
→
處理食材的部分~有介紹一些基本的刀工跟食材度量衡換算
→
謝謝
→
覺得2不適合新手
爆
[問卦] 說出一本最近閱讀過的書這邊說的不是教科書欸 是課外書籍 不論是 理財的書 冒險小說 漫畫書 英文雜誌 任何書 都可以 暑假買了一本書 剛開始看了四分之一 之後就埋沒在一旁 就在今天終於把它看完了 目前沒有書單 一人一推最近閱讀的書ㄅ54
[討論] 現代廚師到中世紀異世界,廚藝能虐?最近想到一個問題 假如把中餐、西餐、法國菜、義大利菜、日本料理 這五種大部分人比較知道的料理中,最頂尖的廚師 送到中世紀的異世界去開店的話 真的能在廚藝上虐爛那些廚師嗎?25
[閒聊] 民法能一本書解決嗎?爬文幾篇律師心得 民法似乎沒聖經本 推薦的書超過10種 然後有的作者又分好幾本:債法 身分法 家事法 加一加比教科書900頁還多 時間預算都不太夠 希望除了身分家事以外 能一本書解決18
[討論] 原文和翻譯對照著看,大家會這樣做嗎?有些語言學習類的書籍 會把中英文合在一本讓讀者對照 但想問的不是這種情況 而是看了某本書的中文版 因為喜歡其中的內容 於是買了原文版12
[問卦] 可否幫忙推薦容易自學的python和R語言書不好意思 因為這邊人比較多 想請教,有沒有比較容易自學的python和R語言的書籍 我是幾乎不知道語法,因此需要一本入門書 可否請教一下有經驗的4
[閒聊] 這個連假有看書嗎?大家這個連假有沒有看書啊~ 我先說!目前在看投資金律 其實這本大概2年前就買了 一開始是買原文版 發現 奇怪 看不太懂3
[心得] 《我想為你推薦一本書》這也是我想做的事圖文版: 我想為你推薦一本書:沒錯,這就是我最喜歡做的事~再看一次這本書,想了很 久,確定這也是我目前最喜歡做的事的其中之一。 作者花田菜菜子長期在書店業工作,目前為東京HMV&BOOKS HIBIYA COTTAGE書店的店長, 用幽默的文筆和選書專業寫出這本真實與虛構的小說,書中主角也叫菜菜子,利用交友軟2
[問題] 請問有中譯的伊凡·傑尼索維奇的一天嗎各位book版 版友大家好 本人首次發文 函請見諒 最近有幸看到此本書在百大推薦文學被介紹 但查閱後發現此書好像尚未有中譯版本 不知是我漏查還是確實沒有中譯本 煩請知情的版眾解答 再次感謝2
[閒聊] 贈送原文食譜數本1.Donna Hay的"The New Cook" 八、九成新,只翻過幾次。 2.George Greenstein的"Secrets of a Jewish Baker" 是一本烘焙麵包食譜,剛開始做麵包時喜歡的書,適合新手。但因為是美國出版,所以 書內單位是用容量而非重量。另外大概有五、六頁被我撕下來了,所以並不完全。外表