PTT評價

[翻譯] 日本怪談:老家的8+9守護神

看板marvel標題[翻譯] 日本怪談:老家的8+9守護神作者
argus0606
(橙汁)
時間推噓推:117 噓:2 →:11

原文網址:https://nazolog.com/blog-entry-11634.html

原文標題:実家は893に守護されてる

是否經過原作者授權︰否。

為了配合中文語感會稍作修改。

有不通順、翻錯、語意不清都請指教。翻得不好請見諒。

---


這裡就是傳說中的MARVEL版嗎?

紀念我第一次發文,來寫寫老家的故事。

雖然故事本身是不怎麼恐怖啦XD。



我老家是一位8+9*在罩的。

據說祂身高200以上、長得一臉凶神惡煞,全身大肌肌堪比漫畫《刃牙》裡的角色。

不過我個人是完全麻瓜,所以沒看過祂本人啦。

聽看得到的人說,祂就是整天直挺挺地站在玄關門口動也不動當門神。

有這種「人」站在門口,光用想的就覺得超恐怖。

幸好我看不到祂,否則我有自信可以在祂面前像吉娃娃一樣嚇到漏尿。

因此「那個世界」的壞東西們肯定也是皮皮挫,別說作祟了、連靠近老家也不敢。

(* 8+9:原文893,諧音「YAKUZA」,黑道。)



如果聽到這裡,覺得祂也不過就是長得比較兇的守護神,那就大錯特錯了。

之所以會說祂是8+9,就是因為祂真的超派的啦!

首先呢,這位8+9可不是什麼人類的靈這種普通貨色變的;

據說祂是我們家老祖宗代代相傳的武士刀,本體就擺在老家和室的壁龕中。

此外還傳說這把刀曾經砍下不少人頭,也不知道是真是假。

用我的理解+白話一點的說法來講,

刀本身有靈性已經夠兇了,還「能力越大,責任越大」被賦予斬首的重責大任,

於是吸收了一堆髒東西,最後演變成就算找徐磊*來教也沒救的歹囝仔。

(*徐磊:原文「金八先生」,日本家喻戶曉的校園神劇熱血教師主角。)



當年這把刀作祟導致歷代持有者們災厄連連,一般會想說要找專家來淨化驅邪對吧?

沒想到我家的祖先也不是什麼省油的燈,瘋起來連自己都怕:

這把刀妖氣超強→把這個妖氣弄成守護神,我家不就無敵了?→喔喔喔我好興奮啊!

於是找了一堆亂七八糟的旁門左道,硬是把妖刀改造成那位身高破200的8+9。

你是不是想吐槽好像中二漫畫一樣? 對,我也想。



總而言之、言而總之,雖然武士刀升級成守護神了,但還是不改道上兄弟的習性...

...倒不如說,完全把祂8+9的本領發揮到淋漓盡致了。



比如說,不小心把刀踢飛的馬伕,被超兇的馬踏成肉醬。

比如說,偷刀的盜賊被找到的時候,已經兩隻手都被砍斷曝屍荒野。

比如說,想賣刀的敗家子剛走到當鋪門口,頭突然就被砸爆了。

比如說,有個傢伙對著刀打噴嚏、口水噴上去,後來他鼻子爛掉。

比如說,廢刀令*頒布的時候,想把刀處理掉的當家,在夢裡被賞了一頓粗飽。

比如說,二戰的時候有鐵匠要把刀改成現代軍刀,結果整個手腕被砍飛。

(*廢刀令:1876年頒布,禁止除皇室成員、軍警以外的人士帶刀/持有刀械。)



諸如此類,沒有聽到什麼守護家族的事蹟,

反而是這種把祂看不爽的人全力打飛的劣跡不勝枚舉。

不過看得到的人還是說祂「確實有好好在出力守護這個家」啦。



關於這把不知道到底是可靠還是愛惹事的8+9刀,

我可能要有大麻煩了,最近滿滿都是不好的預感。

要說為什麼的話...再過不久爺爺要從老家搬家出來住了。

要搬來我家啊幹。

怎麼辦?

來了之後我是不是要拍個8+9刀的本體給大家看?

到時候就MARVEL版再相會了...如果我還有手能發文的話...



以上,可喜可賀可口可樂~


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.38.69.56 (臺灣)
PTT 網址

EggLai200010/10 21:26推推:)

AstrayAster10/10 21:26刀劍男士(誤

saypeace10/10 21:26推橙汁大

NMAtmbg10/10 21:27推翻譯,超好笑,後續原原PO還沒放上來嗎

tuhsiaofu10/10 21:28聯想起電影《鬼八仙》的劇情

chs7584121310/10 21:28好凶www 看不爽的人不管是誰一律痛扁

awenla12410/10 21:31推 好有畫面感XD

crimson1110/10 21:44妖刀8+9

p711510/10 21:52推橙汁大 徐磊的部分翻的很用心

TwopairsH10/10 22:02一直浮現白金之星的模樣……

Landius10/10 22:03刀劍男子現實版(?)

lych952048710/10 22:07笑死也推翻譯

Rton085710/10 22:30推用心翻譯

yocatsdiary10/10 22:33推!感謝橙汁大翻譯!

yocatsdiary10/10 22:33徐磊XDDDD麻辣鮮師

loveshih10/10 22:38哈哈哈,真派!

bradygoat110/10 22:39推 謝謝翻譯

s87019610/10 22:42

cabal793110/10 23:19好想看看本體啊XDD

yuindo10/10 23:22哈哈哈,有趣推

cherylsilent10/10 23:25謝謝有趣翻譯

tara510510/10 23:30好想看後續

yuhurefu10/10 23:41想像畫面是白金之星+1... 感覺很煞氣

IBERIC10/10 23:49推,根本阿彌陀丸?

NDSL10/11 00:16翻譯超在地的笑死

arnus10/11 01:00翻譯超在地的有夠讚www

jgdelphine10/11 01:34推 好派的刀XDD

greensdream10/11 01:42揪粗殘餒...

yu80091010/11 01:54

PlatinumPt10/11 02:02希望原po追後續,也祝原原po拍照別打噴嚏……

chung7451110/11 02:52等等 在夢裡被一噸粗飽好像也沒怎樣啊XD

articlebear10/11 04:06滿好笑的

QCLE10/11 04:24阿彌陀丸?

silkcotton10/11 04:32翻譯好狂XDDD

rtvb120810/11 07:07好好笑

BLboss556610/11 08:14www

Fruitdrop10/11 09:01推翻譯,我腦中浮現的都是蜥蜴郎的樣子

Fruitdrop10/11 09:03能把金八先生翻成台灣的徐磊真的大推,很接地氣

obarga10/11 09:47XDDD

hiambest10/11 10:04真的腦海中都是蜥蜴郎+1

bloodcat10/11 10:19推翻譯!完全接地氣啊XD

ULiMao10/11 10:32推推~好有趣的一篇XD

mayii102010/11 11:06希望他還有手 這樣才能有後續qq

mkai10/11 11:07哈哈,好有趣

hkai10/11 11:18翻譯的好有在地的感覺

RollerDeep10/11 12:12橙汁大翻譯真的好在地 超愛

sukinoneko10/11 12:40不知為何浮現眼前的事JO太郎呀XDD

jane102010/11 13:01看到徐磊笑噴XD

okery10/11 13:45徐磊……要在地化就好好負起責任把武士刀改成藍白拖阿!

掃刀、衝管、尺八、尺二、扁鑽,你自己選一個來代換。

SkySwimmer10/11 14:16翻的好棒XDD

ALENDA10/11 14:39好好笑

okery10/11 15:55希望以後還能常看到這樣的翻譯XD

angelafreet10/11 16:01這篇好好看 又好笑

Legolasgreen10/11 18:05

Lolo020910/11 18:53翻譯很幽默

adidas16810/11 19:09

B612Prince10/11 19:35推 看到徐磊笑噴

yjeu10/11 21:18超喜歡橙汁大的在地翻譯!這種功力真的很不簡單,需要很熟

yjeu10/11 21:18悉兩邊的不只是語言方面,還有文化跟生活細節等等,才能翻

yjeu10/11 21:18譯出這樣精彩的作品,真的很厲害!

謝謝大家,y大太誇張了,是版友們不嫌棄啦。 跟真正的高手比起來,我這還真的談不上什麼功力不功力,汗顏。

Veronica080210/11 22:08

dcain10/11 22:47推~

devil281610/11 23:08推翻譯

LK12345610/11 23:46

Timmy2110/12 01:09推 這篇好有趣 而且翻譯很有味道!

kirenenko10/12 03:49這篇超有喜感的XD 讚

choapi10/12 06:27先讓鬼塚老師欠債一億日圓,這種的絕對保證成佛。

realnofish10/12 07:32翻得超好笑XD

ejirmpcj11810/12 10:42推翻譯

camelliaking10/12 12:18推,用語好在地化 XDDD

Electricfish10/12 12:18推翻譯

adminc10/12 13:02

angelicmiss10/12 14:33翻譯好在地 有笑有推XD

MBAR10/12 14:54也太假w

frogy908110/12 15:29

kuraturbo10/12 16:23救命啊XDDDD 好愛喔(這篇+翻譯都是)

LostF510/12 17:27好歡樂XDDDDDD

LostF510/12 17:27超貼心翻譯

sonny04410/12 18:28好可愛 我想像中就是范馬勇次郎站在家門口

※ 編輯: argus0606 (114.38.93.92 臺灣), 10/12/2021 20:19:58

graywater10/12 21:18可能下次他再po是:大家我是原po,因為雙手現在不能動

graywater10/12 21:18了,現在請別人代打(ry)

mieki10/12 22:25好笑 感謝翻譯

danfisher10/13 01:08

Davil013010/13 10:36根本通靈王劇情啊,8+9 in 武士刀!

abc1392e10/13 12:47

xiou10/13 18:23推翻譯用心

jimmy801910/13 18:54翻譯成徐磊大家都懂了XD

chiizuwang10/13 20:44只有我看到徐磊疑惑很久嗎...金八先生我反而知道QQ

沒關係,你可以自己再把徐磊代換成鬼塚英吉(誤)。

shintz10/13 23:06腦中代換成身高不滿150的傲嬌蘿莉就沒問題了(?)

tsumari6871010/14 01:38推翻譯,很用心~是說已經到了有人不知道徐磊是誰的

tsumari6871010/14 01:38年代了嗎QQ

mikki10/14 02:37翻譯太可愛了XDDD

LIONDOGs10/14 09:01不是有年代代溝,像我從小看日劇長大完全不看台劇,自然

LIONDOGs10/14 09:01不會知道徐磊是誰

※ 編輯: argus0606 (122.118.20.44 臺灣), 10/14/2021 11:57:41

buddhabar10/14 12:41金八先生大家都知道,翻徐磊是啥?

sotsu201610/14 19:27徐磊是大家那個時候的回憶啦,啊不知道是不會google喔

hhtj10/14 21:43推翻譯

only7892410/14 23:38好好笑XD

UCCUplz10/15 07:26

Zeedd10/15 14:32因為就是有你這種不知道徐磊的SB阿 孤陋寡聞可撥

SamThunder10/15 19:38翻成徐磊超讚 我秒懂XDDDD

dreamtogo10/16 09:04賞了一頓粗飽XD

Orangecat10/16 16:36笑死

p8008020010/16 17:04翻譯很棒啊噓的是在自以為什麼

bvcxz74110/16 17:30推翻譯

hate032210/17 15:17感謝翻譯 覺得直翻金八先生就好

dack545710/17 16:08超派

xxgogg10/18 00:53嚴格來說8+9不是黑道啊

cn541710/18 11:23好翻譯,推到爆

jojia10/18 20:17一定要還有手啊我要看後續XDD

peylon10/19 17:32我就不知道金八先生阿 噓作者不如自己翻拉

dulex10/19 21:41等等 無敵怪醫叫 KAZUYA....這當中有關聯梗嗎

guardian86210/20 15:07超讚

bigjam10/21 00:46

mallina15510/23 10:21

ne307910/24 20:34推徐磊XDDD

chenyei10/26 20:28這翻譯風格不行

moonisblue10/27 00:23哈哈哈

sherestress10/27 16:43推推

iamoldtwo10/27 20:38

K0RVER10/30 13:53推 這麽兇要好好巴結一下

com21411111/01 21:39徐磊!!我們同年代XD

gordoniast11/08 12:42翻得超有味道超強

gordoniast11/08 12:43另外噓95樓有夠自以為

pcjasmine11/25 01:23促咪~

sylviashue01/15 00:14翻徐磊真的很好理解XD

wittyloco04/04 18:1195樓有夠可悲 不爽真的不要看 謝原po翻譯

orangeplay04/15 19:42描寫的很好笑推推

beastwolf05/10 16:11不看台劇反而知道金八老師的+1,但我覺得這樣代換沒什

beastwolf05/10 16:11麼問題,真的不了解網路查一下就有啦