PTT評價

Re: [請益] 蜘蛛人驚奇再起文法(微雷)

看板movie標題Re: [請益] 蜘蛛人驚奇再起文法(微雷)作者
hydebeast
(晴日橘子)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:1

以中文來說 "你不知道我的名子?" "不 我知道"

我們會覺得這是對的 因為這裡的"不"是在否定對方的"你不知道嗎"

我沒有不知道啊 我知道



但以英文來說 英文沒有這樣的邏輯 知道就是yes 不知道就是no

yes跟no不是在肯定或否定對方的問句 而是在回答對方的問題

"you dont know my name?" "No, I know"

這樣到底是知道(yes)還是不知道(no)?這以英文來說是錯的

所以如果關的回答這樣翻譯的話

"你不知道我的名子?" "不對 我知道你的名字"

這以英文來說是錯的



這也不太可能是一個他們會因為口語而犯的文法錯誤 因為這是邏輯上的問題

我們會覺得容易用錯是因為我們用中文的邏輯在思考 但這對他們來說就跟複數一定要加s一樣理所當然 再怎麼不小心也不會講錯


而且這裡peter的"you dont know my name?"句尾有明顯上揚 這以口語來說就是一個疑
問句 所以我個人不認為講no的理由是前幾篇的回覆



我認為應該以當時的情境來看 當時關擔心彼得會有腦震盪 所以她問whats ur name 是
想確定彼得還講不講得出自己的名字

結果被彼得誤以為對方連自己的名字都不知道 才會出現這些對話

所以這裡關的no不是在回應對方的問題 這不是關的回答的一部分 也不是關在否定對方的you dont know my name?
而是關在跟對方說 我
不是這個意思 不是不知道你的名字才問的 你會錯意了

"不是喔(不是不知道你的名字才問你喔) 我知道你的名字 我是要問你還記不記得自己的名字"

也就是說 即使這裡關真的不知道彼得的名字 她還是可能會說no

"不是喔 雖然我的確不知道你的名字 但我是要問你還記不記得自己的名字"
----
Sent from BePTT on my Samsung SM-G950F

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.43.52 (臺灣)
PTT 網址

※ 編輯: hydebeast (36.239.43.52 臺灣), 09/09/2021 15:20:22

※ 編輯: hydebeast (36.239.43.52 臺灣), 09/09/2021 15:21:57

OrcDaGG 09/09 15:49用即使 給推

crishding 09/09 15:59我以為進到Eng-Class版

xyz30800 09/09 16:09融合電影內容

Mrlegend 09/10 00:51你解釋的很複雜