PTT評價

[分享] 大谷翔平&山本由伸3/18賽後問答翻譯

看板Baseball標題[分享] 大谷翔平&山本由伸3/18賽後問答翻譯作者
wenzhao
(\ペータ超可愛/)
時間推噓13 推:13 噓:0 →:3

大家晚安,昨天太忙結果拖了一天才翻完QQ
想說既然翻了就還是發一下好了

大谷的問答:

──在這種特殊的比賽中,你會特別注意的事項是?

「雖然我曾在東京巨蛋比賽過,但幾乎都是在主場方面,所以對於客場區域的情況有些
不了解。從練習時就預想到,比賽中可能沒有打擊籠,準備工作會比較困難,所以我認為今天的首要任務就是要好好應對這種情況。從這個角度來看,我在第三個打席之後能夠有好的發揮,這點是相當不錯的。」

──在Betts、Freeman缺席的情況下

「畢竟在長途飛行後還要應付緊湊的行程,同時保持健康參與比賽,這確實有一定的
難度。至於Freddie,我想他是在最後一刻受傷的,他本人當然也想參賽,但他仍然留在板凳區,這讓球隊士氣保持高昂。關於Mookie,我想他昨天應該已經返回美國了,雖然我沒有直接見到他,但今天的勝利應該能夠為明天全隊帶來更高的士氣。」

──關於山本的成長

「其實他從一開始就很可靠,不僅在心理層面上能夠從容應對,當然還有棒球技術方面的表現。即使被得分後也能冷靜處理,到第三輪依然能夠堅持並且投出更好的表
,這對先發投手來說是非常重要的一點。我看著他真的覺得很可靠。」

──這是歷史性的一天,壓力、感想怎麼樣?

「在場上接受採訪時我也說過,我通常在打擊方面不會緊張,但罕見地在第一個打席感到緊張,所以我想著『絕對不想要四壞保送』,有種揮棒過度的感覺。但是
在之後的打席我能夠冷靜地應對了。」

──結束了在母國日本的開幕戰

「我久違地有點緊張。我平常在打席上不太會緊張,但這次我帶著緊張的心情走上了打席。」

──受到極大的關注

「這是日本特有的氛圍,不僅有這麼多觀眾到場,還有一種『必須要打出安打』的氛圍,能夠打出安打真是太好了。」

──整個球場都專注地觀看你的表現

「雖然球場安靜下來令人有點在意,但我認為我還是能夠集中在打席上。我沒有太在意那些,雖然對自己要做的事情有點用力過猛,但我想我還是能夠集中精神的。」

──去年在世界大賽中左肩受傷,現在的身體狀況如何

「身體狀況很好,可以自信地奔跑和滑壘,沒有任何恐懼。今天贏了比賽,我想明天可能會更放鬆一些。」

山本的問答:

──在日本打開幕戰

「真的是最棒的感覺,大家的加油聲真的成為了我的力量。」

──加入道奇後首次擔任開幕投手

「因為是在東京開幕,所以特別有一種特殊的感覺,我盡全力去爭取這場比賽的勝利。」

──投完五局後發出了大聲吶喊

「總之我能夠投出充滿感情的投球,我很高興直到最後都能全力以赴投球。」

──投完後在板凳席大谷跟你說了什麼

「他對我說『做得好』。」

──今年球季會帶給我們什麼樣的夢想

「去年真的有了非常棒的經歷,大家也都非常開心,我們球員也真的很高興,所以今
年也想要全隊一起朝著世界冠軍的目標前進。」

──給球迷的話

「大家好,好久不見。今天能在大家的加油聲中投球真的很幸福,這也給了我很大的
力量。為了能再次展現好的表現我會繼續努力,明天還有一場比賽,請大家繼續為我們加油,我們洛杉磯見。」

原文網址如下:
https://reurl.cc/zqzM3N
https://reurl.cc/0KO2LA
https://reurl.cc/VYXDay

「總之我能夠投出充滿感情的投球,我很高興直到最後都能全力以赴投球。」

──投完後在板凳席大谷跟你說了什麼

「他對我說『做得好』。」

──今年球季會帶給我們什麼樣的夢想

「去年真的有了非常棒的經歷,大家也都非常開心,我們球員也真的很高興,所以今
年也想要全隊一起朝著世界冠軍的目標前進。」

──給球迷的話

「大家好,好久不見。今天能在大家的加油聲中投球真的很幸福,這也給了我很大的
力量。為了能再次展現好的表現我會繼續努力,明天還有一場比賽,請大家繼續為我們加油,我們洛杉磯見。」

原文網址如下:
https://reurl.cc/zqzM3N
https://reurl.cc/0KO2LA
https://reurl.cc/VYXDay

今年有了還不錯的開始,希望山谷兩人都可以繳出亮眼的成績!

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.214.39 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: wenzhao (101.12.20.135 臺灣), 03/19/2025 23:50:43 ※ 編輯: wenzhao (101.12.20.135 臺灣), 03/19/2025 23:55:51 ※ 編輯: wenzhao (36.225.214.39 臺灣), 03/20/2025 00:01:48 ※ 編輯: wenzhao (101.12.20.135 臺灣), 03/20/2025 00:03:26

lingling000003/20 00:09感謝分享

aigasamoe03/20 00:23感謝分享 想像了下力む大概也是繃緊神經那種感覺?幸

aigasamoe03/20 00:23好兩天都有好的擊球

bj45112303/20 01:08推。真的是太好了

Romulus03/20 01:09力む就太緊張導致所有動作都太用力 就會很卡那個情況

helacell03/20 01:29謝謝翻譯!

pinky84111803/20 02:03感謝翻譯!

xpe1003/20 02:28感謝翻譯!

Sho1703/20 02:46成功在家鄉父老面前拿出好表現真是太好了

willy490703/20 05:55日本最高收視三成五 大谷走路有風

Beamslee03/20 06:12感謝翻譯

klcu2424303/20 08:18感謝翻譯!

Rodchiu03/20 09:30真的太好了!

vita246103/20 10:39謝謝翻譯!

daniel02147703/20 12:50沒有鈴木誠也的採訪嗎

應該有吧 他不是我推所以沒仔細看w

lotus122603/20 14:28好想體會全場在等你的感覺

※ 編輯: wenzhao (140.136.46.8 臺灣), 03/20/2025 17:14:13