[討論] 有小說解釋為什麼穿越後同名同姓的嗎?
穿越後同名同姓好像被視作理所當然
理論上穿越已經是機率很小的事情
穿越完還同名同姓機率又更小了
另有隱情也很合理
請問有小說 解釋穿越後同名同姓的嗎?
什麼理由解釋都可以
--
我的啟蒙書 還可以自己改名
帶著農場混異界 本來叫亞當 穿過去霸氣宣布
以後大家叫我趙海!?? 然後沒人覺得不對勁..
就一堆文筆差的不會寫這轉折 就乾脆寫同名的
不然就是穿越了也要繼續當中國人
為什麼要解釋? 沒其他伏筆的話不解釋也沒差吧
想看有沒有把這個網文慣例當作伏筆寫的書
因為中國讀者愛中國名稱,即使穿到全部人都是非中式
取名慣例的地方也要搞中國名字
這不解釋又沒差 都能穿越了還在意名字
不要穿越道日漫還硬要取中文名就好了
他們就有那種扭曲的民族心,自卑愛國主義,所以小說
作者通常也會迎合讀者
不要硬改中國名我都沒差
同名同姓才會穿過去阿
1.並沒有理所當然 同名同姓不到一半吧 至少穿到西
方背景都會改名 2.同名的一堆都說是平行宇宙 那這
樣同名不是剛好嗎
都能穿越了你還在意名字是否一樣喔
通常會延用中文名字的 都是華人世界觀吧
沒看過穿越到西方世界觀變西方人 用中文名
就說同(真)名才能夠有奇妙的連結穿越換上去的
當伏筆好像有 但忘記哪本了...
好像是穿越的身體跟前身有因果...
之前看過一部,穿到獸人還半獸人部落,然後叫中文名
字...直接右上角叉叉
也不是那麼重要啦 主要是好記憶
有看過穿成天使的,一直說要低調,結果跟別人說自
己要改名,連紀錄生死的名冊中名字都變了
代入感吧
以前用中文名走奇幻還滿多的
以前看一堆西方背景用中文名字的,有夠出戲。
當時的真實理由是不想被愛國賊舉報、洗版、辱罵
我以前看的書都是主角內心思考或是上帝視角用本名,
劇中人物都用穿越載體的名字稱呼主角。
除了有埋伏筆的,現在偷懶成這樣了喔?
還有一種就是樓上說的這種...也是...
改不改名又沒差 你會記得奧術神座主角原名叫什麼嗎
除非姓名有伏筆 不然自己存起來用word取代也可以
量子糾纏 不同平行世界的同一個人
月如火一世獨尊目前解釋主角是魂魄被1分2獨立在地球
與異界 因穿越讓魂魄融合重歸一體
xk是直接無視之前霸板的閨蜜之主嗎
很多都透過啥契機向眾人宣布改名,改回前世的名字
即使是西幻世界觀也不例外,還有用原名任何描寫到主
角時就用中文名的,太毒連他們自己人都有些受不了,
現在主流變成華夏轉學生(都市)/東方古國遺民(異界)
txt用全部取代,不用謝了
樓上的,作者也會防這手好嗎,各種用姓+先生,或者
親友只稱名字,如果是單個拆該還算常用字的姓名,
直接取代整本會直接變成坨洨,替代得亂七八糟
所以我看到都直接跳過,接受上限只能到前幾章還有
前世姓名,之後融合了記憶接受現狀就換成異界名字
量子糾纏
因為這樣讀者可以省一點腦細胞 請問周明瑞是誰(x)
異次元同位體,只是平行世界的兩個同位體交換記憶
很多都用中西方通用的姓名阿 李昂 林克 羅絲 杜克
真的好奇寶寶啊 名字沒有很重要 給讀者省點腦細胞
菜市場名
一般會解釋這種的 本身穿越就會是一個需要說明的伏
筆 但現在穿越基本都不會這麼做吧XD反正我就穿了
中國網小好像要讓讀者快速了解重點
所以前言通常都很少 不像日本穿越怎麼死都可以演半
天
中國網小大概就回憶一下就面對現實了
最好兩回以內就讓讀者了解世界觀
周明瑞叔叔:我跟我老鄉都被改名了,該怎麼解釋?
隔壁周叔叔:
穿越你的能夠接受了...為何要糾結名字?????????????
從來就沒有不解釋沒差的書,要嘛作者沒有能力合理
化,要嘛作者在埋梗,個人經驗後者幾乎不存在。至
於說沒差的,為爽而爽的爽文確實是沒差沒錯
現在一堆作品從標題就是快穿之OOXX了,完全沒在設定
唐寧、高文、施耐德、這種還行,其他根本劇毒
我看過最常用的解釋就是每個多元宇宙都有一個你 就
像李連杰演的電影一樣
奧數的路西恩原本叫夏風啊 我記得
就是不同名會有上面一堆麻煩 乾脆直接同名
聰明點直接不寫原本名子就好了
遇事不決,量子力學
都能夠穿越了 巧合就巧合貝
好像還沒看過同名同姓的?
異位面同位體
不會穿回去的話原本名字叫啥有差嗎
遇事不決 量子力學
莫非定律
穿到西幻然後取個中式名字,直接毒發
這樣大部分的日輕都要毒發了
安南
樓上上是你看的日輕不多還是沒注意過,基本上轉移
到異世界會保留原日本名的,都馬是只留音然後依照
西式風格重組,如果懂點日文且稍微了解過生肉的話,
簡單來說就是把漢字變成片假名這點就很好理解了吧
1
99%的小說都不會解釋,單純為了設定需要、寫作方便而已 只有極少數作者,為了要把過去現在未來、平行世界、多重宇宙、位面次元等等聯繫在一起,才可能在故事中逐步解釋為什麼會同名同姓,兩個人有什麼關聯 這兩種寫法也沒什麼優劣高下之分,就只是看作者的需求而已 就好像有的作品會接受穿越的原因,牽扯出大陰謀;有的不會解釋,只是要呈現異界而已 -----3
穿越本身就是一個奇幻的設定 你怎麼會在奇幻的設定上,去找一個邏輯? 奇幻本身就是沒有邏輯可言的 作者可以說,因為神奇的穿越力量,讓穿越過去的角色名字都一樣 即便周遭都是西方人,名字都是奧古斯都、亞歷山大1
你既然可以接受穿越的設定 那麼應該也能接受平行世界的設定 也就是有一個或數個跟你現在的世界很類似的平行世界 只是這個世界上的你在經歷上細節不同 可能是不同職業、不同學校、不同交際圈這種小差異2
方便。 「穿越」這件事, 可以選擇拿來融入劇情,讓主角為何穿越成為重要主線之一, 但更多的書就只是單純的主角背景設定,之後的故事發展完全與此無關。 既然連「穿越」這種別說機率小,7
我的啟蒙書 帶著農場混異界 就主角自己改名 原本異界名亞當 地球主角名趙海 然後異界都是偏西方名 異界亞當昏迷醒來 僕人:亞當少爺你沒事吧7
這東西,只看爽文是看不到的。 寫一個「作品」取人名很難。 不只人名難,所有的命名都很難。 任何地名建築、天材地寶、刀劍槍戟都有屬於它的名字。 現在寫網文需要的是效率,這些可都有製造機幫你決定,要是覺得通順就直接定下。
71
Re: [閒聊] 抄襲抄得理所當然的價值觀?沒想到類似的案例也發生在我們周遭, 出包的還是大人物。 不僅幫忙的人一堆,更說這個是對方的鍋。 還有人睜不開眼睛幫忙護航, 只看色彩不辨是非黑白,和對岸的韭菜有點像?14
[閒聊] 穿越與NTR很多小說開篇都是穿越後奪捨別人身體(而且還非常愛強調同名同姓), 這種開場看多了還滿尷尬的。如果說是重生那還好些,起碼就沒下面問題了。 奪捨的話靈魂雖然是自己的,但使用的是別人的身體, 不管有多契合或是原身已死,你談的每場戀愛都是精神戀愛, 然後都是被別人肉身NTR,生的每個小孩都是別人的(DNA),7
[閒聊] 大魏讀書人看書名會以為是跟風大奉的 雖然開局架構很像 包括穿越捕頭 姓許 女皇等等 但後面還是有自己的風格 故事內容大概就是穿越同名同姓的捕頭7
[求書] 穿越回去幫助劉淵興復漢室如題 在兩晉十六國時代 幾乎都只看到幫助晉朝的 沒看到幫助北方君主的 劉淵雖是個匈奴大單于 但確實個精神漢人