Re: [討論] 關於修仙還是修魔
※ 引述《madaniel (大孩子的小童話)》之銘言:
: ※ 引述《kalen123 (歸來舊茶)》之銘言:
: : 你可能誤解了什麼.....
: : dnd,戰錘40k是先有桌遊,公司為了讓玩家更進入狀況,對其追加豐富的故事背景,爾後隨
: : 著版本的更新,這些故事又變的更豐富,
: : 你提到的小說,是奠基在這樣一個有利可圖,日漸龐大,有人在一直維護造勢,吸引新客群
: : 的前提下誕生的。與其說是寫小說,更像是為這個本已龐大的建築加磚添瓦。
: : 跟單純寫小說的網文在出發點和目的已經不同了。
: 我沒有誤解吧~~
你真的誤解了。
1.你所舉下列這些
: 魔戒,納尼亞,時光之輪
: 基地,刺客,碟型世界
: 冰與火,寰宇,巫師等等等等巨大系列
是人家花了相當長期的時間寫的"傳統"小說
魔戒三部曲從1937年動筆寫到1949年,
這還是因為當中托爾金從1917年就開始寫小說,
累積了大量的各種設定與對神話的搜集才能這麼"快"。
即使對托爾金這種大師而言,
沒有這種漫長時間的累積,
要無中生有一個世界觀也非易事;
花一輩子寫?
不是他們傾向這樣,
而是如果要自創世界觀,
就非得花這麼大功夫。
至於戰錘,dnd這種類型的,
他們的本質我已經說過是桌遊,
桌遊才是背後開發商"主要"在賣的商品。
這種不同背景會造成什麼差異?
你最後一句應該要問的是這個才對,
而不是認為對方在跟你抬槓。
(1) "參與"人數不同
你可能會疑惑,
封面上不都只有一人或最多兩人嗎?
但是,
由於桌遊是商品化的,
其背後設定往往是一整個團隊在負責的,
而且往往在決定出小說前,
背後設定早就有第一版、甚至第二版了。
換言之,
在作者動筆之前,
他所需要的材料都已經被準備好了,
作者所要做的是決定這些材料要如何被使用。
相較之下,
網文作者除了決定要用什麼材料外,
也要決定這些材料的特性,
這絕不是什麼易事。
(2) 價值觀建立容易度不同
講到戰錘40K,我會想到星際戰士、靈能、惡魔、靈族、發著綠光的金字塔、帝皇。
講到DND,我會想到在未知時空的永恒戰爭。
這些都是桌遊的"背景",
不需要作者再額外鋪排,
你就能想像故事的舞臺,
因為背景早就告訴你了。
網文可沒有這種優勢,
在角色表現出"一劍光寒十九州",
讀者可能連這是低武還是高武世界都搞不清楚。
(3) 網文沒有維護,桌遊有
我一直強調桌遊是來賺錢的,
既然是賺錢,
開發商當然不會輕易放棄,
往往一個世界觀會有好幾個版本,
戰錘40K從1987年到現在已經有9個版本。
雖然由於版本之間的更動,
玩家常笑稱遊戲工坊又"吃書"了,
但不可否認的,
每次版本的更新,
都會在某方面充實原本的內容,
甚至放棄已經走到死胡同的設定,
為後來更有發展性的設定留下空間。
這就是一種維護。
而網文是沒有這種優勢的,
除開像金庸這種熱銷到還會二版、三版的特殊例子,
絕大多數的網文在最終話出現那天就已經"蓋棺"了。
(4) 網文的目的要把故事賣出去 桌遊小說的目的是要讓桌遊更加充實
就拿戰錘40K來說,
只要是玩家都知道"荷魯斯之亂"這一個遊戲背景大事件,
但是背景中對於實際細節部份僅僅很籠統的說了個結局的大概,
官方出桌遊小說的目的就是補足這未被提及的部份。
簡言之:"開頭跟結局你早就知道,想知道這中間發生了什麼事?買我的書吧"
而網文可沒有這種事,
讀者只能跟著作者的敘述一步步的推進;
在敘述架構上跟桌遊小說是不同的。
總而言之,
像DND這種桌遊小說,
其基礎與目的都與網文不同。
而像魔戒這種需要時間沉澱的傳統小說,
拿來和連載網文相比是件非常奇怪的事。
打個比方,
這就像拿"歐美做的專輯"跟"對岸的速報"這兩種報導在比較。
真正該比較的是 "歐美的連載小說 VS 對岸的連載小說" 才對,
而不是拿這種知名大作來比。
: 都不是先有桌遊吧?
: 人家的傳統裡
: 一個作者設一個超大世界觀
: 然後幾乎都在那世界觀下寫一輩子的小說
: 是常見的事情
: 也很難戰的起來
: 整個世界觀 ,宗教或價值體系都是作者自創的
: 愛看不看沒得戰
: 就真的是文化傳統不同
: 即使是桌遊
: 戰錘還可說跟桌遊深度掛勾
: DnD的小說體系已經大到遊戲只有小說的一小部份了
: 但這種巨大世界觀寫法是人家從魔戒起的傳統
: 不是因為桌遊才有這世界觀吧?
: 反而神話直接改編的稍為少數點
: 而有利可圖什麼的就真的是抬槓了...
: 幾個作者寫小說不是為了賺錢?
: 又不是卡夫卡
: ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/CFantasy/M.1601892033.A.A48
--
最近在看的作品
https://imgur.com/NOfPDM6
--
4
自創世界觀只是個小說的寫法, 是選擇問題 而且你一直在執著桌遊也很莫名 從你前一篇回文開始就好像歐美只有桌遊小說 上篇文我發那一大票系列就是說桌遊是一小部分7
借這個標題問一下,可能有點離題,主要是談到資源問題 很多修仙小說都有這種設定,即是修練到某種程度能不用吃東西,能在真空存活 能在無靈氣(仙氣/能量...etc)環境中存活(不能存活,不永動的設定就不計入) 主要是想了解都設定了這種永動機類型的東西,為什麼修魔的不拿這些永動機來做寶? 例如將這些修者抓起來製成無限引擎啊,飛船啊,大砲啊。2
修仙跟修魔的分別 我覺得在現實生活中可以類比 修魔就像貧民窟出生的小孩 拿著來歷不明 實用性存疑的上升渠道奉為圭臬 魔門收一堆弟子也跟窮人生一堆小孩類似2
這比對滿奇怪的 漢族的神仙與希臘神概念不一樣啊... 希臘的神話裡, 神族再怎麼機八, 本質上一樣是困在命運裡的悲劇2
我沒有誤解吧~~ 魔戒,納尼亞,時光之輪 基地,刺客,碟型世界 冰與火,寰宇,巫師等等等等巨大系列 都不是先有桌遊吧?17
有預感又要一整串了 我個人認為 所謂仙魔劃分只是政治上 並非比較瘋狂狠辣 或身上是黑氣血肉骷髏血海3
其實修仙與修魔是其次 真正的問題是,修仙到底需不需要外物 如果需要 那就有資源多寡不平的問題 發展久了還有人口擴張資源稀罕的問題 而資源的不平等5
首Po一般的普世價值,覺得騙人是不對的;但槍炮、病菌與鋼鐵書中提到,某一部落(名字忘了)的價值觀裏,騙人沒啥不對,被騙只是因為你太笨。 所以是修仙還是修魔,標準在於個人或社會價值觀的不同,殺人奪寶,壞人運氣,誰瞪你你殺人全家,在灣灣讀者眼裏叫修魔的話,在對岸讀者眼裏,反而這才是修仙呢,雲淡風清,只求長生,追求大道本質才是修魔呢 ----- Sent from JPTT on my Xiaomi Redmi Note 7. --4
這東西還是一句話..... 看設定.... 我看過的設定就有.... 順天者為正修,逆天者為魔修。 引氣與天地成循環為正修,引氣與自身自成循環者為魔修。
15
Re: [閒聊] 中國網文新玩法:直接翻譯日本網文我自己是日輕跟中國網文都偶爾看看 就像前面有人說的中國網文大部分都是寫得又快又水 不過我反而因此對部分日輕有點疑惑 就是買插畫送小說的那一類小說 一本大概十萬字, 劇情也是超水15
Re: [問題] 戰錘40k劇情太黑暗了吧 有結局嗎?皇帝是自願坐上王座的,帝國每天要獻祭一千個靈能者給帝皇,為了堵住不孝子弄出 來的亞空間大洞。 : 人類被一堆異形攻擊 : 還有邪神什麼的 : 人類也有軍隊但是看起來怎麼完全打不贏10
Re: [討論] 志祺七七談到的台灣小說沒落為了參與討論,特地先花幾分鐘看過影片 首先,這部影片可以說言之有物 我本來以為會扯到中共打壓,消費者不愛台灣 結果沒有,完全就事論事,值得一看9
Re: [閒聊] 小說看的多 小說會寫比較好嗎?你喜歡漫畫的話,內裡的思考結構比較容易偏向視覺化 或許適合你的文類是輕小說 如果是輕小說,不建議模仿太多日系翻譯,因為翻譯本身就不是文筆功力的展現 但是設定部分可以借鑒,設定不會影響到文筆功力。 : 因為常看漫畫的關係 所以對於人物對話都能想的出來5
Re: [問題] 為什麼沒人能超越金庸古龍?類型小說的前輩本來就很難超越 因為後續的框架早就限制住了,能天馬行空的空間不多 想要走出自己的路非常困難 要超越得等時代演進到一個程度,如果該類型小說沒被滅掉 而作者跟讀者的時代觀念已經跟以前不同,那或許就能走出新路。3
[推薦] 洪荒調查員背景是神話時代,目前由夏過渡到商,以後不知道會不會有封神演義,但是孵出 孫悟空那塊石頭已經出現了,所以可能會有西遊記... 推薦的原因是作者把克系的桌遊背景融入,加入作者的看法,成為一個聽起來唬爛 但是又好像有點道理的背景設定,而且還因為是桌遊所以作者各種骰,所以看起來3
Re: [閒聊] 逐漸放棄網文了這很正常啊,網文小說娛樂這種的東西本來就是會膩的,特別是一直吃同類型的時候。 應該說所有的娛樂久了都會膩都會累阿。 解決方法很不難阿,推文就有講,阿就去做別的事情啊。如果真的還糾結在小說, 那就去看不同國家不同文化的小說不就好了? 像我除了基本的大陸台灣網小,日本網文和輕小說也輪流看阿,甚至現在某地有2
[閒聊]網文作家與贅婿文以前版上討論過中國的政治問題,如何影響網文作者的創作, 但最近看到兩篇文章,是從商業模式的轉變與平台的剝削切入, 提供給大家另一種觀點。 一篇是談贅婿文的社會背景,「贅婿」文學熱:當沉默的中年男人讀起網絡小說