PTT評價

Re: [討論] 寂靜嶺484翻得比沉默之丘好

看板C_Chat標題Re: [討論] 寂靜嶺484翻得比沉默之丘好作者
NARUTO
(鳴人)
時間推噓 X 推:0 噓:1 →:4

※ 引述《renna038766 (微積分好難過)》之銘言:
: 英文:Silent hill
: 中國:寂靜嶺
: 台灣:沈默之丘
: 台灣感覺是照英文直接翻譯
: 「寂靜」比沈默更有意境
: 而且嶺=大山 丘=小山
: 遊戲裡面也比較接近大山
: 寂靜嶺是不是翻譯的略勝一籌
: 有沒有西洽
: -----
: Sent from JPTT on my iPhone
字  詞 沉默
注  音 ㄔㄣˊ ㄇㄛˋ
漢語拼音 chén mò
相 似 詞 緘默、沉靜
相 反 詞 作聲、多言、發言、說話、講話、囂張
釋  義
1.不說話、不出聲。唐.王定保《唐摭言.卷七.升沉後進》:「二公沉默良久,曰:『可於客戶坊稅一廟院。』」
2.深沉閒靜。《宋史.卷二八二.王旦傳》:「旦幼沉默,好學有文。」《紅樓夢》第三回:「溫柔沉默,觀之可親。」

字  詞 寂靜
注  音 ㄐㄧˊ ㄐㄧㄥˋ
漢語拼音 jí jìng
相 似 詞 寧靜、寂寞、寂然、沉寂、沉靜
相 反 詞 喧鬧、騷鬧、譁噪、喧囂、喧譁
釋  義
安靜無聲。《紅樓夢》第五六回:「只見院中寂靜,只有ㄚ鬟婆子諸內壼近人在窗外聽候。」


沉默感覺上是偏向人類本身
寂靜則是指周遭環境

--
https://i.imgur.com/ANeaGhq.gif

第七代火影
https://i.imgur.com/4YK69K7.gif
小智喝莎莉娜的水壺
https://i.imgur.com/UZ6by8k.gif
第十五班

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.70.163.104 (臺灣)
PTT 網址

GrimmNotes10/10 21:50你可以推文 就像我那樣

Muilie10/10 21:54嗯,那沉默比較好,裡世界就是活的沒錯

linzero10/10 22:08沉默是今晚的康橋

viaggiatore10/10 23:58也許用英文諧音有沉默的地獄那種意思? 發音很近

kw00326610/11 09:25在這沈默的大地本書…照這篇硬翻大概是在說土地不會說話