PTT評價

Re: [21春] 通靈王 第3廻『アンナと道潤』

看板C_Chat標題Re: [21春] 通靈王 第3廻『アンナと道潤』作者
iyori
(榊 伊織)
時間推噓 1 推:1 噓:0 →:2

bilibili在搞什麼鬼
李白龍打戲把臉和諧掉先不說
ふんばりが丘明明是發奮丘 寫成踏張丘是什麼意思

--
我不夠資格算連廢 只夠格算連控 因為心另有所屬(不好意思)

  ○o 。 o ○。o。o ○。 。o 。o ○ ○ o。 o。 。○ o。o。○ o 。 o○
  ⊕
★★★
  * *
==========================================================* *
  
*   *   *   *   *   *   *   *
  
* *==初めてはびっくりしたげと……でも いやな氣分じゃないや==* *
  
*   *   *   *   *   *   *   *
  
* *====心臟がドキドキして ほっべたが熱くなるのが心地いい====* *
  
*   *   *   *   *   *   *   *
  
* *==========================================================* *
  ⊕
★★★
  ○o 。 o ○。o。o ○。 。o 。o ○ ○ o。 o。 。○ o。o。○ o 。 o○

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.105.166.154 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: iyori (112.105.166.154 臺灣), 04/16/2021 22:35:14

GeogeBye04/16 22:54發奮是禁語嗎

gaha04/16 23:39ふんばり寫起來就是踏ん張り啊,這個只是單純翻譯上的差異吧

dodomilk04/17 00:57就有人喜歡漢字直翻啊,專有名詞的話沒差吧